Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgegebene gültige Stimme
Grundsätzlich verbotene Beschränkung
Grundsätzliche Angaben in Klarschrift
Grundsätzliche Planungsweisung
Grundsätzliche militärische Weisung
IMD
Mit einem Stimm-Coach arbeiten
Mit einem Stimmbildner arbeiten
Mit einem Stimmtrainer arbeiten

Vertaling van "stimme ich grundsätzlich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
grundsätzliche militärische Weisung | grundsätzliche Planungsweisung | IMD [Abbr.]

initiële militaire richtlijn | initiële planningsrichtlijn | IMD [Abbr.]


grundsätzlich verbotene Beschränkung

essentiële verboden concurrentiebeperking


grundsätzliche Angaben in Klarschrift

ongecodeerde basisopschriften


abgegebene gültige Stimme

uitgebrachte stem [ stemgerechtigde | stemmer ]


mit einem Stimm-Coach arbeiten | mit einem Stimmbildner arbeiten | mit einem Stimmtrainer arbeiten

werken met een stemcoach
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Grundsätzlich hat in der Generalversammlung jedes Land eine Stimme.

Zij werkt op basis van het beginsel één stem per land.


Grundsätzlich hat in der Generalversammlung jedes Land eine Stimme.

Zij werkt op basis van het beginsel één stem per land.


Zweitens, in Bezug darauf, welche Informationen veröffentlicht werden, stimme ich grundsätzlich darin überein, dass Informationen keine Vergleiche zwischen Arzneimitteln enthalten sollten, da dies als Werbung eingestuft werden könnte.

Ten tweede, wat betreft de te publiceren informatie, ben ik het er in het algemeen mee eens dat de informatie geen vergelijkingen tussen geneesmiddelen zou moeten omvatten, daar dit kan worden gezien als publiciteitsgerichte voorlichting.


− (PT) Dem Ziel des Vorschlags, die Risiken bei der Verwendung von Dichlormethan (DCM) durch private Verbraucher und bei der gewerblichen Verwendung zu verringern, stimme ich grundsätzlich zu.

− (PT) Ik kan mij in essentie vinden in de doelstelling van dit voorstel: het beperken van de risico’s die verbonden zijn aan het particuliere en beroepsmatige gebruik van dichloormethaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Innerhalb der maßgeblichen internationalen Foren müssen die EU und ihre Mitgliedstaaten grundsätzlich mit einer Stimme sprechen.

Binnen belangrijke internationale fora moeten de EU en haar lidstaten in de regel met één stem spreken.


Viertens, zur Kontrolle der Informationen stimme ich darin überein, dass Informationen, die nicht im Zuge des Verfahrens der Genehmigung für das Inverkehrbringen anerkannt werden, grundsätzlich vorab von zuständigen Behörden genehmigt werden müssen.

Ten vierde, met betrekking tot de controle van informatie, sluit ik mij erbij aan dat informatie die niet reeds is goedgekeurd tijdens het vergunningproces voor het in de handel brengen, in principe vooraf moet worden goedgekeurd door de bevoegde autoriteiten.


(DE) Ich stimme Paolo Costas Bericht zur Zivilluftfahrt grundsätzlich zu.

– (DE) Ik stem in principe in met het verslag over de burgerluchtvaart van Paolo Costa.


Der Rat erzielte anhand des Vorschlags der Kommission (der geändert worden war, um insbesondere der Stellungnahme des Europäischen Parlaments Rechnung zu tragen) mit qualifizierter Mehrheit - gegen die Stimme der britischen Delegation - grundsätzliches Einvernehmen über den Entwurf einer Verordnung zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 404/93 über die gemeinsame Marktorganisation für Bananen.

De Raad heeft op basis van het voorstel van de Commissie, dat werd gewijzigd om met name rekening te houden met het advies van het Europees Parlement, met gekwalificeerde meerderheid van stemmen - de Britse delegatie stemde tegen - een beginselakkoord bereikt over een ontwerp-verordening tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 404/93 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector bananen.


Gemeinsamer Standpunkt betreffend grenzüberschreitende Überweisungen Der Rat hat im Anschluß an das am 18. September 1995 erzielte grundsätzliche Einvernehmen den gemeinsamen Standpunkt zu dem geänderten Vorschlag für eine Richtlinie über grenzüberschreitende Überweisungen mit Einstimmigkeit (Schweden und das Vereinigte Königreich enthielten sich der Stimme) förmlich festgelegt.

Gemeenschappelijk standpunt betreffende grensoverschrijdende overmakingen Nadat de Raad op 18 september 1995 een beginselakkoord bereikte heeft hij met eenparigheid van stemmen - Zweden en het Verenigd Koninkrijk hebben zich onthouden - een gemeenschappelijk standpunt vastgesteld inzake het gewijzigde voorstel voor een richtlijn betreffende grensoverschrijdende overmakingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stimme ich grundsätzlich' ->

Date index: 2024-07-25
w