Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stillstand friedensprozess überwunden wird » (Allemand → Néerlandais) :

2. lädt Griechenland ein, seinen Ratsvorsitz dafür zu nutzen, dem europäischen Integrationsprozess des Landes neuen Antrieb zu verleihen und damit seine in der Agenda von Thessaloniki 2003 zum Ausdruck kommende Verpflichtung zu untermauern und ein positives Umfeld für den Abbau der bilateralen Divergenzen im Sinne der europäischen Werte und Grundsätze zu schaffen; fordert den griechischen Ratsvorsitz auf, die positive Dynamik seiner Führung zur Entwicklung neuer Initiativen zu nutzen, mit denen der derzeitige Stillstand in den Verhandlunge ...[+++]

2. verzoekt Griekenland om het Europese integratieproces van het land in een hogere versnelling te brengen en zo de in de agenda van Thessaloniki van 2003 aangegane verbintenis te herbevestigen en positieve omstandigheden tot stand te brengen waarin bilaterale geschillen kunnen worden opgelost in de geest van de Europese waarden en beginselen; verzoekt het Griekse voorzitterschap om de positieve dynamiek van zijn leiderschap aan te wenden voor de ontwikkeling van nieuwe initiatieven om de huidige impasse in de onderhandelingen te doo ...[+++]


2. lädt Griechenland ein, seinen Ratsvorsitz dafür zu nutzen, dem europäischen Integrationsprozess des Landes neuen Antrieb zu verleihen und damit seine in der Agenda von Thessaloniki 2003 zum Ausdruck kommende Verpflichtung zu untermauern und ein positives Umfeld für den Abbau der bilateralen Divergenzen im Sinne der europäischen Werte und Grundsätze zu schaffen; fordert den griechischen Ratsvorsitz auf, die positive Dynamik seiner Führung zur Entwicklung neuer Initiativen zu nutzen, mit denen der derzeitige Stillstand in den Verhandlunge ...[+++]

2. verzoekt Griekenland om het Europese integratieproces van het land in een hogere versnelling te brengen en zo de in de agenda van Thessaloniki van 2003 aangegane verbintenis te herbevestigen en positieve omstandigheden tot stand te brengen waarin bilaterale geschillen kunnen worden opgelost in de geest van de Europese waarden en beginselen; verzoekt het Griekse voorzitterschap om de positieve dynamiek van zijn leiderschap aan te wenden voor de ontwikkeling van nieuwe initiatieven om de huidige impasse in de onderhandelingen te doo ...[+++]


Ich hoffe, dass dieser Stillstand so bald wie möglich überwunden wird, da der Haushaltsplan die Verpflichtungen und Verantwortlichkeiten der Europäischen Union im Rahmen des Vertrags von Lissabon berücksichtigen muss.

Ik hoop dat deze impasse zo snel mogelijk wordt doorbroken, omdat in de begroting de afspraken en de verantwoordelijkheden van de Europese Unie in het kader van het Verdrag van Lissabon gerespecteerd moeten worden.


– (PT) Herr Präsident, Herr Abgeordneter! Dazu kann ich sagen, dass die Europäische Union über die vorhandenen diplomatischen Instrumente und insbesondere über die Arbeit ihres Sonderbeauftragten alles in ihrer Macht Stehende tun wird, damit der gegenwärtige Stillstand bei der Verfassungsreform und vor allen Dingen bei der Polizeireform überwunden wird und die aufgetretenen Hindernisse aus dem Wege geräumt werden.

− (PT) Goed, mijnheer de Voorzitter, geacht Parlementslid, wat ik hierover kan zeggen, is dat de Europese Unie al het mogelijke zal doen, met behulp van de diplomatieke instrumenten die zij tot haar beschikking heeft en in het bijzonder via het werk van haar speciale vertegenwoordiger, om ervoor te zorgen dat de huidige patstelling in de constitutionele hervormingen, in het bijzonder de hervorming van het politieapparaat, met succes wordt doorbroken en dat alle obstakels worden weggenomen.


5. fordert, alle extremistischen Elemente zu isolieren und alle unüberlegten Handlungen zu vermeiden, damit ein endgültiger Stillstand des Friedensprozesses verhindert wird; fordert, dass Israelis und Palästinenser Maßnahmen ergreifen, um erneuten Provokationen und Gewaltausbrüchen vorzubeugen;

5. verlangt dat alle extremistische elementen worden geïsoleerd en dat onverantwoordelijke daden worden vermeden om een definitieve mislukking van het vredesproces te verhinderen; verlangt dat door Israëliërs en Palestijnen wederzijds maatregelen worden getroffen om nieuwe provocaties en geweldsexplosies te voorkomen;


Die Europäische Union ist entschlossen, darauf hinzuwirken, dass der derzeitige Stillstand im Friedensprozess überwunden wird und dass die Spannungen in der ganzen Region abnehmen.

De EU is er alles aan gelegen de huidige impasse in het vredesproces te overwinnen en de spanningen in de bredere regio te verminderen.


w