Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufgabe landwirtschaftlicher Betriebe
Außerbetriebnahme
Außerdienststellung
Eine vorgeschlagene choreografische Sprache entwickeln
Einstellung landwirtschaftlicher Tätigkeit
Flächenstilllegung
Flächenstilllegungsprämie
Kernanlagen-Stilllegung
Kraftwerksstilllegung
Landwirtschaftliche Abfindung
Set-aside-Prämie
Stillegung landwirtschaftlicher Betriebe
Stilllegung
Stilllegung landwirtschaftlicher Betriebe
Stilllegung landwirtschaftlicher Nutzflächen
Vorgeschlagenes Informatikprojekt
Vorübergehende Stilllegung
Zeitweilige Stilllegung

Vertaling van "stilllegung vorgeschlagen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
eine vorgeschlagene choreografische Sprache entwickeln | eine vorgeschlagene choreographische Sprache entwickeln

voorgestelde choreografische taal ontwikkelen


vorübergehende Stilllegung | zeitweilige Stilllegung

tijdelijke stillegging


Flächenstilllegung | Stilllegung | Stilllegung landwirtschaftlicher Nutzflächen

braaklegging


vorgeschlagenes Informatikprojekt

voorstel voor automatiseringsproject




Außerdienststellung | Außerbetriebnahme | Stilllegung

buitengebruikstelling | buitenbedrijfstelling | ontmanteling


Flächenstilllegung [ Flächenstilllegungsprämie | Set-aside-Prämie | Stilllegung landwirtschaftlicher Nutzflächen ]

braakleggen van landbouwgrond [ premie voor stopzetting | vergoeding voor beëindiging van de productie ]


Stilllegung landwirtschaftlicher Betriebe [ Aufgabe landwirtschaftlicher Betriebe | Einstellung landwirtschaftlicher Tätigkeit | landwirtschaftliche Abfindung | Stillegung landwirtschaftlicher Betriebe ]

opheffing van een landbouwbedrijf [ bedrijfsbeëindiging ]


Kraftwerksstilllegung [ Kernanlagen-Stilllegung ]

stillegging van een centrale [ stillegging van een kerninstallatie ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Für jede vorgeschlagene Stilllegung von Kapazitäten ist in der Meldung gemäß Artikel 3 Folgendes anzugeben:

2. Wat de voorgestelde buitenbedrijfstelling van capaciteit betreft, moet de in artikel 3 bedoelde mededeling de volgende gegevens bevatten:


Bei Berücksichtigung eines von der Republik Bulgarien zu leistenden Eigenanteils kann der von der EU-Kommission für die weitere Stilllegung vorgeschlagene Betrag von 180 Mio. EUR als angemessen angesehen werden.

Wanneer de door Bulgarije zelf te financieren bijdrage hierbij in aanmerking wordt genomen, kan worden gesteld dat het door de Commissie voor de resterende ontmantelingswerkzaamheden voorgestelde bedrag van 180 miljoen EUR als toereikend kan worden beschouwd.


Das vorgeschlagene System zur Überwachung der Höhe der finanziellen Reserven durch eine unabhängige Stelle kann mit der richtigen Organisation die Bedingungen dafür schaffen, dass eine Kernkraftanlage während ihrer Laufzeit ausreichende Mittel anhäuft, um eine umweltfreundliche Stilllegung zu finanzieren, und das sollte unser Ziel sein.

Het voorgestelde systeem voor toezicht op de financiële reserves door een onafhankelijk orgaan kan, mits goed georganiseerd, omstandigheden creëren waaronder kerncentrales tijdens hun functioneren voldoende financiën opsparen om milieuvriendelijke ontmanteling te kunnen dekken, en dat zou ons doel moeten zijn.


Am 10. Januar 2007 verabschiedete die Kommission den Entwurf eines Hinweisenden Nuklearprogramms, in dem die Einrichtung einer Hochrangigen Gruppe für nukleare Sicherheit, Abfallentsorgung und Stilllegung vorgeschlagen wurde.

Op 10 januari 2007 keurde de Commissie het ontwerp voor een programma van indicatieve aard inzake kernenergie goed. Dat ontwerp voorzag in de oprichting van een groep op hoog niveau voor nucleaire veiligheid, afvalbeheer en ontmanteling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aus Sicherheits- und wirtschaftlichen Gründen hat die bulgarische Regierung 2006 in Übereinstimmung mit den internationalen bewährten Verfahrensweisen vorgeschlagen, die „Strategie des verzögerten Rückbaus“ durch die „Strategie des sofortigen Rückbaus“ zu ersetzen. Für diese Strategie sind zusätzliche, rechtzeitig bereitgestellte Finanzmittel erforderlich, damit die Stilllegung sicher und erfolgreich durchgeführt werden kann.

Op grond van veiligheidsoverwegingen en om economische redenen stelde de Bulgaarse regering in 2006 ter vervanging van de gedifferentieerde ontmantelingsstrategie een met de optimale praktijken in internationaal verband overeenkomende onmiddellijke ontmantelingsstrategie voor, die met het oog op een veilig en efficiënt buitenbedrijfstellingsproces een aanvullende en vervroegde financiering vereist.


2. Für jede vorgeschlagene Stilllegung von Kapazitäten ist in der Meldung gemäß Artikel 3 Folgendes anzugeben:

2. Indien wordt beoogd installaties buiten werking te stellen, moet de in artikel 3 bedoelde kennisgeving de volgende gegevens bevatten:


Die Europäische Kommission hat heute angesichts der immer angespannteren Lage auf dem Getreidemarkt vorgeschlagen, den Satz der obligatorischen Stilllegung für die Aussatz von Herbst 2007 und Frühjahr 2008 auf 0 % festzusetzen.

Wegens de toenemende krapte op de graanmarkt heeft de Europese Commissie vandaag voorgesteld om voor de inzaai in het najaar van 2007 en het voorjaar van 2008 de verplichte braaklegging vast te stellen op 0%.


Zur Reduzierung der Fangkapazitäten der betroffenen Flotten wird vorgeschlagen, die Beihilfesätze für die Stilllegung von Schiffen anzuheben, die Zuschüsse für die Modernisierung von Fischereifahrzeugen dagegen einzuschränken.

Om de vangstcapaciteit van de betrokken vissersvloten te verkleinen wordt voorgesteld de steun voor de permanente buitengebruikstelling van vissersvaartuigen te verhogen en de steun voor de modernisering van dergelijke vaartuigen te beperken.


w