Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufgabe landwirtschaftlicher Betriebe
Außerbetriebnahme
Außerdienststellung
Einstellung landwirtschaftlicher Tätigkeit
Flächenstilllegung
Flächenstilllegungsprämie
Kernanlagen-Stilllegung
Kraftwerksstilllegung
Landwirtschaftliche Abfindung
Set-aside-Prämie
Stillegung landwirtschaftlicher Betriebe
Stilllegung
Stilllegung landwirtschaftlicher Betriebe
Stilllegung landwirtschaftlicher Nutzflächen
Vorübergehende Stilllegung
Zeitweilige Stilllegung

Traduction de «stilllegung sollen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Flächenstilllegung | Stilllegung | Stilllegung landwirtschaftlicher Nutzflächen

braaklegging


vorübergehende Stilllegung | zeitweilige Stilllegung

tijdelijke stillegging




Zollübereinkommen über Erleichterungen für die Einfuhr von Waren, die auf Ausstellungen, Messen, Kongressen oder ähnlichen Veranstaltungen ausgestellt oder verwendet werden sollen

Douaneovereenkomst inzake faciliteiten voor de invoer van goederen bestemd om op tentoonstellingen, beurzen, congressen of soortgelijke manifestaties te worden getoond of gebruikt


Flächenstilllegung [ Flächenstilllegungsprämie | Set-aside-Prämie | Stilllegung landwirtschaftlicher Nutzflächen ]

braakleggen van landbouwgrond [ premie voor stopzetting | vergoeding voor beëindiging van de productie ]


Außerdienststellung | Außerbetriebnahme | Stilllegung

buitengebruikstelling | buitenbedrijfstelling | ontmanteling


Stilllegung landwirtschaftlicher Betriebe [ Aufgabe landwirtschaftlicher Betriebe | Einstellung landwirtschaftlicher Tätigkeit | landwirtschaftliche Abfindung | Stillegung landwirtschaftlicher Betriebe ]

opheffing van een landbouwbedrijf [ bedrijfsbeëindiging ]


Kraftwerksstilllegung [ Kernanlagen-Stilllegung ]

stillegging van een centrale [ stillegging van een kerninstallatie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– Radioaktive Freisetzungen in allen Phasen des Lebenszyklus kerntechnischer Anlagen (Standortwahl, Auslegung, Bau, Inbetriebnahme, Betrieb, Stilllegung) sollen vermieden werden.

- voorkomen van radioactieve lozingen/emissies gedurende alle stadia van de levenscyclus van kerninstallaties (keuze van de vestigingsplaats, ontwerp, bouw, inbedrijfstelling, bedrijfsvoering en buitenbedrijfstelling).


(7) Die Beihilfen sollten abnehmende Tendenz haben und Produktionseinheiten vorbehalten sein, die unwiderruflich geschlossen werden sollen, sofern sie nicht bis zum anberaumten Zeitpunkt für die Stilllegung wettbewerbsfähig geworden sind, um die durch die Beihilfen bedingten Wettbewerbsverzerrungen auf dem Binnenmarkt zu minimieren.

(7) Om de door steun veroorzaakte mededingingsdistorsie op de interne markt tot een minimum te beperken, dient deze steun een dalende tendens te zien geven en beperkt te blijven tot productie-eenheden waarvan de sluiting onherroepelijk gepland staat, voor zover deze eenheden niet binnen de vastgestelde termijn concurrentiekrachtig zijn geworden .


Die Kommission informierte den Rat über ihren Vorschlag (Dok. 14690/10), nach dem die Bei­hilfen zur Erleichterung der Stilllegung nicht wettbewerbsfähiger Steinkohlebergwerke auslaufen sollen.

De Commissie gaf een toelichting bij het voorstel dat zij heeft ingediend om de subsidies ter bevordering van de sluiting van niet-concurrentiekrachtige steenkoolmijnen af te bouwen (14690/10).


(7a) In Anbetracht der Ex-ante-Bewertung der Kommission vom 27. Oktober 2009 1 sollen folgende Projekte mit Finanzmitteln in Höhe von 180 Millionen EUR unterstützt werden: (1) Projektverwaltung, technische Unterstützung für die Umsetzung des Stilllegungsprogramms; (2) Bereitstellung der Gehälter der am Standort des Kernkraftwerks Kosloduj beschäftigten Fachkräfte (für Betrieb, Wartung, technische Unterstützung, Projektverwaltung), die an der Stilllegung der Blöcke 1 bis 4 beteiligt sind; (3) Beitrag zum Bau des nationalen Endlagers ...[+++]

(7 bis) Uitgaande van de evaluatie ex ante van de Commissie d.d. 27 oktober 2009 1 , is hiervan 180 miljoen EUR bestemd voor ondersteuning van de volgende projecten: (1) projectbeheer en technische bijstand ter ondersteuning van de uitvoering van het ontmantelingsprogramma; (2) de salarissen van de deskundigen (onderhoud, technische ondersteuning, projectbeheer) in de centrale van Kozloduy die werken aan de buitenbedrijfstelling van de reactoren 1 tot en met 4; (3) bijdrage aan de bouw van een nationale faciliteit voor de berging van radioactief afval, die cruciaal is voor de tenuitvoerlegging van het ontmantelingsprogramma, in het bij ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(7a) In Anbetracht der Ex-ante-Bewertung der Kommission vom 27. Oktober 2009 sollen folgende Projekte mit Finanzmitteln in Höhe von 180 Millionen EUR unterstützt werden: (1) Projektverwaltung, technische Unterstützung für die Umsetzung des Stilllegungsprogramms; (2) Bereitstellung der Gehälter der am Standort des Kernkraftwerks Kosloduj beschäftigten Fachkräfte (für Betrieb, Wartung, technische Unterstützung, Projektverwaltung), die an der Stilllegung der Blöcke 1 bis 4 beteiligt sind; (3) Beitrag zum Bau des nationalen Endlagers f ...[+++]

(7 bis) Uitgaande van de evaluatie ex ante van de Commissie d.d. 27 oktober 2009, is hiervan 180 miljoen bestemd voor ondersteuning van de volgende projecten: (1) projectbeheer en technische bijstand ter ondersteuning van de uitvoering van het ontmantelingsprogramma; (2) de salarissen van de deskundigen (onderhoud, technische ondersteuning, projectbeheer) in de centrale van Kozloduy die werken aan de buitenbedrijfstelling van de reactoren 1 t/m 4; (3) bijdrage aan de bouw van een nationale faciliteit voor de berging van radioactief afval, die cruciaal is voor de tenuitvoerlegging van het ontmantelingsprogramma, in het bijzonder met het ...[+++]


Richtig ist, dass die vollständige Stilllegung fortgeführt und die teilweise Stilllegung eingeführt wird. Teilweise Stilllegung bedeutet, ältere Fahrzeuge zu entfernen und neue, kleinere einzusetzen. In diesem Sinne sollen daher neue Schiffe mit geringerer absoluter Kapazität zum Einsatz kommen.

Het is juist dat totale buitenbedrijfstelling doorgaat, maar er is nu ook sprake van gedeeltelijke buitenbedrijfstelling, en gedeeltelijke buitenbedrijfstelling betekent dat we oudere schepen uit de vaart nemen en nieuwe kleinere schepen introduceren, en in die zin zullen er dus nieuwe schepen worden geïntroduceerd met minder capaciteit in absolute zin.


Für Fischereifahrzeuge, die an Flottenanpassungsprogrammen teilnehmen, sollen zusätzliche Beihilfen für die vorübergehende Einstellung der Fangtätigkeit bereitgestellt werden, und ferner sollen Marktteilnehmer, die größere Altschiffe durch kleinere, energieeffizientere ersetzen, eine Beihilfe für die teilweise Stilllegung erhalten.

Voor vaartuigen die deelnemen aan de vlootaanpassingsregelingen, komt aanvullende steun voor tijdelijke stillegging beschikbaar, en steun voor gedeeltelijke buitenbedrijfstelling wordt verstrekt aan vissers die grotere oude vaartuigen vervangen door kleinere, energiezuiniger vaartuigen.


w