Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufgabe landwirtschaftlicher Betriebe
Außerbetriebnahme
Außerdienststellung
Bergwerk
Einfluss meteorologischer Phänomene auf Bergwerke
Einfluss von Wettererscheinungen auf Bergbauarbeiten
Einfluss von Wettererscheinungen auf Bergwerke
Einstellung landwirtschaftlicher Tätigkeit
Flächenstilllegung
Flächenstilllegungsprämie
Gemischte Flächenstilllegung
Gemischte Stilllegung
Landwirtschaftliche Abfindung
Set-aside-Prämie
Stillegung landwirtschaftlicher Betriebe
Stilllegung
Stilllegung landwirtschaftlicher Betriebe
Stilllegung landwirtschaftlicher Nutzflächen
Vorübergehende Stilllegung
Zeitweilige Stilllegung

Vertaling van "stilllegung des bergwerks " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Vertriebsleiter für Bergwerks-, Bau- und Baustoffmaschinen | Vertriebsleiter für Bergwerks-, Bau- und Baustoffmaschinen/Vertriebsleiterin für Bergwerks-, Bau- und Baustoffmaschinen | Vertriebsleiterin für Bergwerks-, Bau- und Baustoffmaschinen

distributiechef machines voor de mijnbouw, de bouwnijverheid en de weg- en waterbouw | supply chain manager machines voor de mijnbouw, de bouwnijverheid en de weg- en waterbouw | distributiemanager machines voor de mijnbouw, de bouwnijverheid en de weg- en waterbouw | manager goederenstroom machines voor de mijnbouw, de bouwnijverheid en de weg- en waterbouw


Flächenstilllegung | Stilllegung | Stilllegung landwirtschaftlicher Nutzflächen

braaklegging


vorübergehende Stilllegung | zeitweilige Stilllegung

tijdelijke stillegging


Einfluss meteorologischer Phänomene auf Bergwerke | Einfluss von Wettererscheinungen auf Bergwerke | Einfluss meteorologischer Phänomene auf Bergbauarbeiten | Einfluss von Wettererscheinungen auf Bergbauarbeiten

impact van weerkundige fenomenen op mijnbouwactiviteiten | impact van weerkundige verschijnselen op mijnbouwactiviteiten | impact van meteorologische fenomenen op mijnbouwactiviteiten | impact van meteorologische verschijnselen op mijnbouwactiviteiten






Stilllegung landwirtschaftlicher Betriebe [ Aufgabe landwirtschaftlicher Betriebe | Einstellung landwirtschaftlicher Tätigkeit | landwirtschaftliche Abfindung | Stillegung landwirtschaftlicher Betriebe ]

opheffing van een landbouwbedrijf [ bedrijfsbeëindiging ]


gemischte Flächenstilllegung | gemischte Stilllegung

gemengde braak


Außerdienststellung | Außerbetriebnahme | Stilllegung

buitengebruikstelling | buitenbedrijfstelling | ontmanteling


Flächenstilllegung [ Flächenstilllegungsprämie | Set-aside-Prämie | Stilllegung landwirtschaftlicher Nutzflächen ]

braakleggen van landbouwgrond [ premie voor stopzetting | vergoeding voor beëindiging van de productie ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(7a) Die Stilllegung eines Bergwerks erfordert eine Reihe von Maßnahmen zur Standortsanierung, so z. B. den Abtransport der Förderausrüstung aus dem Bergwerk, die Säuberung des Standorts, Sicherheitsmaßnahmen unter Tage und die Abwasserentsorgung.

(7 bis) Het sluiten van een mijn vereist een aantal maatregelen om het gebied weer te herstellen, zoals het verwijderen van mijnbouwinstallaties uit de mijn, het schoonmaken van het terrein, het beveiligen van de ondergrondse structuur en het verwijderen van afvalwater.


Ich habe für diesen Bericht gestimmt, weil die Umsetzung der Verordnung in der Form, wie sie das Europäische Parlament vorgeschlagen hat, die negativen sozialen Folgen der Stilllegung dieser Bergwerke mildern wird, wobei auch die Bergwerke in Valea Jiului von dieser Maßnahme betroffen sein werden.

Ik heb voor dit verslag gestemd aangezien de toepassing van de verordening in de door het Europees Parlement voorgestelde vorm de negatieve sociale gevolgen van dergelijke mijnsluitingen zal verzachten, waaronder de gevolgen voor mijnen in de Jiuvallei.


(5) Unbeschadet der allgemeinen Beihilfevorschriften sollte es den Mitgliedstaaten möglich sein, Maßnahmen zu ergreifen, um die sozialen und regionalen Auswirkungen der möglichen Stilllegung dieser Bergwerke abzufedern, d. h. Maßnahmen zur Unterstützung einer ordentlichen Abwicklung der Tätigkeiten anhand eines definitiven Stilllegungsplans und/oder Maßnahmen zur Finanzierung außergewöhnlicher Kosten, insbesondere in Verbindung mit Altlasten.

(5) Onverminderd de algemene staatssteunregels, dienen de lidstaten maatregelen te kunnen nemen om de sociale en regionale consequenties te verzachten van de mogelijke sluiting van die mijnen, namelijk de gecontroleerde afbouw van de activiteiten in het kader van een plan voor een onherroepelijke sluiting en/of de financiering van buitengewone kosten, met name lasten uit het verleden.


(5) Unbeschadet der allgemeinen Beihilfevorschriften sollte es den Mitgliedstaaten möglich sein, Maßnahmen zu ergreifen, um die sozialen und regionalen Auswirkungen der Stilllegung dieser Bergwerke abzufedern, d. h. Maßnahmen zur Unterstützung einer ordentlichen Abwicklung der Tätigkeiten anhand eines definitiven Stilllegungsplans und/oder Maßnahmen zur Finanzierung außergewöhnlicher Kosten, insbesondere in Verbindung mit Altlasten.

(5) Onverminderd de algemene staatssteunregels, dienen de lidstaten maatregelen te kunnen nemen om de sociale en regionale consequenties te verzachten van de sluiting van die mijnen, namelijk de gecontroleerde afbouw van de activiteiten in het kader van een plan voor een onherroepelijke sluiting en/of de financiering van buitengewone kosten, met name lasten uit het verleden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Irland können wir – wie an vielen anderen Orten – das Problem der Gesundheitsschäden oder der Sanierung unserer Umwelt nicht angehen, ohne uns auch mit dem Problem der alten Bergwerke und der Abfälle, die bei der Stilllegung der Bergwerke und der Auflösung der Bergbauunternehmen zurückgelassen wurden, zu beschäftigen.

In Ierland, en hetzelfde geldt voor vele andere landen, kunnen we niet beginnen met de aanpak van het probleem van de verslechterende volksgezondheid of het schoonmaken van ons milieu, zonder iets te doen aan de problemen in verband met oude mijnen en het afval dat is achtergebleven toen deze mijnen werden gesloten en de mijnbouwbedrijven verdwenen.


Die Bergwerke "Westfalen" und "Göttelborn/Reden" sollten demnach ihre Tätigkeit im Jahr 2000 einstellen, die Stilllegung des Bergwerks "Ewald/Hugo" war für 2002 vorgesehen.

De mijnen "Westfalen" en "Göttelborn/Reden" dienden hun productieactiviteiten te staken in 2000, terwijl de sluiting van de mijn "Ewald/Hugo" voor 2002 was gepland.


(27) Die Stilllegung dreier Bergwerke allein im Jahr 2000 und die für 2001 und 2002 bereits geplanten Produktionsverringerungen werden die soziale Lage der betroffenen Regionen noch verschärfen.

(27) De sluiting van drie mijnen alleen al in het jaar 2000 en de productieverminderingen die reeds voor 2001 en 2002 zijn gepland, zullen de sociale situatie in de getroffen gebieden aanzienlijk verslechteren.


(9) Wegen der schwierigen Bedingungen auf den internationalen Märkten vor allem infolge des Verfalls der Kohlepreise seit 1997 und aufgrund der Tatsache, dass die im Kohlekompromiss vorgesehenen finanziellen Mittel einen bestimmten im Rahmen einer Mehrjahresplanung festgesetzten Plafond nicht überschreiten durften, beschloss Deutschland, die Stilllegung des Bergwerks "Ewald/Hugo" auf den 30. April 2000 vorzuziehen.

(9) Gezien de moeilijke omstandigheden op de internationale markten, met name in verband met de sinds 1997 steeds dalende kolenprijzen, en gezien het feit dat de financiële middelen, zoals bepaald in de kolenovereenkomst, een bepaald plafond, dat in het kader van een meerjarenplanning is vastgesteld, niet mogen overschrijden, heeft Duitsland besloten de Ewald/Hugo-mijn reeds op 30 april 2000 te sluiten.


(22) Während im Kohlekompromiss für das Jahr 2002 noch eine Produktion von 37 Mio. t SKE vorgesehen war, werden die zusätzlichen Maßnahmen zur Rücknahme der Fördertätigkeit - darunter die Stilllegung der Bergwerke "Blumenthal/Haard" und "Niederberg" - zu einer Reduzierung der Förderung auf unter 29 Mio. T SKE im Jahr 2002 führen.

(22) Terwijl de kolenovereenkomst in een productie van 37 miljoen tse in 2002 voorzag, zullen de extra buitenbedrijfstellingsmaatregelen - waaronder de sluiting van beide bovengenoemde mijnen (Blumenthal/Haard en Niederberg) - de productie in 2002 onder de 29 miljoen tse brengen.


(63) Die für das Jahr 2000 vorgesehenen Beihilfen sind in erster Linie bestimmt für die Deckung der Betriebsverluste im Zusammenhang mit der laufenden Förderung der Bergwerke "Westfalen" und "Göttelborn/Reden", deren Stilllegung im Jahr 2000 im Kohlekompromiss vorgesehen war, sowie für die Deckung der Betriebsverluste des Bergwerks Ewald/Hugo, dessen Stilllegung ursprünglich 2002 erfolgen sollte, aber auf das Jahr 2000 vorgezogen wurde.

(63) De voor 2000 geplande steunmaatregelen dienen in de eerst plaats ter dekking van de verliezen bij de lopende productie van de mijnen Westfalen en Göttelborn/Reden, waarvan de sluiting in de kolenovereenkomst voor 2000 was gepland, alsook de exploitatieverliezen van de Ewald/Hugo-mijn waarvan de oorspronkelijk voor 2002 geplande sluiting naar 2000 is vervroegd.


w