Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stiegen doch » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Reaktivierung einer schon in der Kindheit erlittenen je doch unter Kontrolle gehaltenen Infektion

reactivatie van een goed onder controle gehouden infectie,opgelopen in de kindertijd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Ausgaben für Sozialleistungen stiegen von 1999 bis 2001 um 25 %, doch ist dies nach wie vor der niedrigste BIP-Anteil in der EU.

De uitgaven aan sociale uitkeringen zijn tussen 1999 en 2001 met 25% toegenomen, maar zijn als percentage van het BBP nog altijd de laagste in de EU.


Im Zeitraum 2000-2007 hat sich der Warenverkehr der EU mit Indien wertmäßig mehr als verdoppelt, stiegen doch die Exporte von 13,7 auf 29,5 Mrd. Euro, während sich die Importe von 12,8 auf 26,3 Mrd. Euro erhöhten.

Tussen 2000 en 2007 is de goederenhandel tussen de EU en India meer dan verdubbeld in waarde; de export groeide van 13,7 miljard EUR naar 29,5 miljard EUR, terwijl de import toenam van 12,8 miljard EUR naar 26,3 miljard EUR.


Die Ausgaben für Sozialleistungen stiegen von 1999 bis 2001 um 25 %, doch ist dies nach wie vor der niedrigste BIP-Anteil in der EU.

De uitgaven aan sociale uitkeringen zijn tussen 1999 en 2001 met 25% toegenomen, maar zijn als percentage van het BBP nog altijd de laagste in de EU.


(111) Zwar gingen die Marktanteile der betroffenen Ausfuhrländer zwischen 1993 und 1994 um 12,4 Prozentpunkte (von 65,3 % auf 52,9 %) zurück, doch stiegen die Einfuhren aus diesen Ländern in die Gemeinschaft gemessen in Stückzahlen um 27,8 % (von 765 836 Stück auf 978 604 Stück).

(111) Van 1993 tot 1994 namen de uit de betrokken exporterende landen ingevoerde hoeveelheden met 27,8 % toe (van 765 836 stuks tot 978 604 stuks), ondanks een daling van hun marktaandeel met 12,4 % (van 65,3 % tot 52,9 %).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Portugal stiegen die Preise zwar (+2,6 %), doch dort profitierten die Käufer im Vorjahr von einem überdurchschnittlichen Rückgang der realen PKW-Preise (-6.47%)"

Wat Portugal betreft, zij echter opgemerkt dat kopers er een jaar eerder profiteerden van een meer dan gemiddelde daling van de reële autoprijzen (-6,7%).


Nur 10 % der gesamten Gemeinschaftsausgaben während dieses Zeitraums erfolgten im ersten Jahr, doch stiegen die Beträge der Gemeinschaftszuschüsse an Irland während der Laufzeit des GFK 1989- 1993 stetig. 1993 betrugen sie über 30 % der Gemeinschaftshilfe.

Slechts 10 % van de totale uitgaven van de Gemeenschap in deze periode zijn gedaan in het eerste jaar, maar het bedrag van de communautaire steun voor Ierland is tijdens de uitvoeringstermijn van het CB 1989-1993 voortdurend gestegen, en in 1993 is meer dan 30 % van de totale communautaire bijstand uitgekeerd.




D'autres ont cherché : stiegen doch     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stiegen doch' ->

Date index: 2021-09-05
w