Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Effektive Stichprobengröße
Mindestens haltbar bis
Mindestens haltbar bis Ende
Nominale Probengröße
Probe mit mindestens einer Flaeche im Walzzustand
Probe mit mindestens einer Walzhaut
Probe mit mindestens einer Walzoberflaeche
Stichprobengröße

Traduction de «stichprobengröße mindestens » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Probe mit mindestens einer Flaeche im Walzzustand | Probe mit mindestens einer Walzhaut | Probe mit mindestens einer Walzoberflaeche

proefstaaf met ten minste één walshuid | proefstaaf met ten minste één walsoppervlak


nominale Probengröße | Stichprobengröße

nominale monstergrootte | nominale steekproefgrootte


effektive Stichprobengröße

Effectieve steekproefomvang


mindestens haltbar bis Ende

ten minste houdbaar tot einde


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(4) Die mindestens zu berücksichtigende effektive Stichprobengröße wird, ausgehend von einer einfachen Zufallsauswahl, in Anhang II festgelegt. Die Gewichtungsfaktoren werden so berechnet, dass die Auswahlwahrscheinlichkeit und Nichtbeantwortung der Erhebungseinheiten berücksichtigt werden; gegebenenfalls wird die Stichprobe an externe Daten angepasst, die die Verteilung der Personen in der Grundgesamtheit betreffen.

4. De minimale effectieve steekproefgrootte, berekend op basis van de aanname van enkelvoudige aselecte steekproeftrekking, is vastgelegd in bijlage II. Er worden wegingsfactoren berekend om rekening te houden met de waarschijnlijkheid van selectie en non-response van eenheden en, in voorkomende gevallen, aanpassing van de steekproeftrekking aan externe gegevens die verband houden met de verdeling van personen in de doelpopulatie.


Wenn der Berichtszeitraum jedoch sämtliche 52 Wochen umfasst, beträgt die Stichprobengröße mindestens 15 % der gemäß Artikel 3 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 577/98 erforderlichen vollen Stichprobe.

Als de referentieperiode echter alle 52 weken omvat, bedraagt de omvang van de steekproef ten minste 15 % van de op grond van artikel 3, lid 1, van Verordening (EG) nr. 577/98 noodzakelijke volledige steekproef.


3.1. Bei einer Stichprobengröße von mindestens drei und einer Hoechstgröße entsprechend dem Verfahren nach Abschnitt 4 wird ein Fahrzeug nach dem Zufallsprinzip aus der Stichprobe ausgewählt, und die Emissionen limitierter Schadstoffe werden auf starke Abweichungen geprüft.

3.1. Uit de steekproef, die uit minimaal drie en maximaal het in de procedure van punt 4 aangegeven aantal voertuigen bestaat, wordt willekeurig een voertuig gekozen; de emissies worden gemeten met betrekking tot elke gereglementeerde verontreiniging om na te gaan of dat voertuig een grote vervuiler is.


3.1. Bei einer Stichprobengröße von mindestens drei und einer Hoechstgröße entsprechend dem Verfahren nach Abschnitt 4 wird ein Fahrzeug nach dem Zufallsprinzip aus der Stichprobe ausgewählt, und die Emissionen limitierter Schadstoffe werden auf starke Abweichungen geprüft.

3.1. Uit de steekproef, die uit minimaal drie en maximaal het in de procedure van punt 4 aangegeven aantal voertuigen bestaat, wordt willekeurig een voertuig gekozen; de emissies worden gemeten met betrekking tot elke gereglementeerde verontreiniging om na te gaan of dat voertuig een grote vervuiler is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Bei einer Stichprobengröße von mindestens drei Motoren beträgt die Wahrscheinlichkeit, daß ein zu 30 % fehlerhaftes Los eine Prüfung besteht, 0,90 (Herstellerrisiko = 10 %). Hingegen liegt die Wahrscheinlichkeit, daß ein zu 65 % fehlerhaftes Los angenommen wird, bei 0,10 (Verbraucherrisiko = 10 %).

2. Met een minimummonstergrootte van drie motoren wordt de bemonsteringsprocedure zodanig gekozen, dat de kans dat een partij motoren waarvan 30 % niet geheel aan de eisen voldoet een proef doorstaat 0,90 is (risico van de producent = 10 %) terwijl de kans dat een partij motoren waarvan 65 % niet geheel aan de eisen voldoet wordt aanvaard 0,10 is (risico van de consument = 10 %).


2. Bei einer Stichprobengröße von mindestens drei Motoren beträgt die Wahrscheinlichkeit, daß ein zu 40 % fehlerhaftes Los eine Prüfung besteht, 0,95 (Herstellerrisiko = 5 %). Hingegen liegt die Wahrscheinlichkeit, daß ein zu 65 % fehlerhaftes Los angenommen wird, bei 0,10 (Verbraucherrisiko = 10 %).

2. Met een minimummonstergrootte van drie motoren wordt de bemonsteringsprocedure zodanig gekozen, dat de kans dat een partij motoren waarvan 40 % niet geheel aan de eisen voldoet een proef doorstaat 0,95 is (risico van de producent = 5 %), terwijl de kans dat een partij motoren waarvan 65 % niet geheel aan de eisen voldoet wordt aanvaard 0,10 is (risico van de consument = 10 %).


2. Bei einer Stichprobengröße von mindestens 3 Motoren beträgt die Wahrscheinlichkeit, daß ein zu 30 % fehlerhaftes Los eine Prüfung besteht, 0,90 (Herstellerrisiko = 10 %), hingegen liegt die Wahrscheinlichkeit, daß ein zu 65 % fehlerhaftes Los angenommen wird, bei 0,10 (Verbraucherrisiko = 10 %).

2. Bij een minimum-steekproefomvang van 3 wordt de steekproef zo uitgevoerd dat een partij met 30 % uitval de proef met een kans van 0,90 doorstaat (risico fabrikant = 10 %), terwijl een partij met 65 % uitval de proef met een kans van 0,10 doorstaat (risico consument = 10 %).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stichprobengröße mindestens' ->

Date index: 2025-01-16
w