29. Bezüglich der Zahlungen zwischen zwei im selben Mitgliedstaat ans
ässigen, jedoch den Steuervorschriften zweier unterschiedlicher
Sitzländer unterliegenden Unternehmen könnte nach dem Vorschlag der Verfasser der „Sitzl
andbesteuerung“[33] diese Transaktion sinnvollerweise als eine inländische Transaktion statt einer grenzüberschreitenden
Zahlung betrachtet werden und folglich wären ...[+++]die Vorschriften des Ansässigkeitsstaats (Gastlandes) anzuwenden.
29. Betalingen tussen twee ondernemingen die in dezelfde lidstaat zijn gevestigd maar aan de belastingregels van verschillende thuisstaten zijn onderworpen, zouden – overeenkomstig het voorstel van de bedenkers van HST[33] – kunnen worden aangemerkt als een binnenlandse transactie in plaats van een grensoverschrijdende betaling, wat inhoudt dat de nationale regels van de gaststaat van toepassing zouden zijn.