Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Steuerabzug
Steuerentlastung
Steuererleichterung
Steuerermässigung
Steuerermäßigung
Steuererstattung
Steuerguthbaben
Steuergutschrift
Steuerliche Erleichterung
Steuerrückvergütung
Steuerrückzahlung
Steuervergünstigung
Steuervorteil
Verringerung der Steuerbelastung

Traduction de «steuererstattung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Steuererstattung fuer Waren,die an innergemeinschaftliche Reisende geliefert werden

belastingontheffing wegens uitvoer voor goederen van intracommunautaire reizigers


Steuererstattung | Steuerrückzahlung

belastingteruggave | teruggaaf van belasting


Steuerabzug [ Steuerentlastung | Steuererleichterung | Steuerermässigung | Steuerermäßigung | Steuererstattung | Steuerguthbaben | Steuergutschrift | steuerliche Erleichterung | Steuerrückvergütung | Steuervergünstigung | Steuervorteil | Verringerung der Steuerbelastung ]

belastingaftrek [ aftrekpost | belastingfaciliteiten | belastingkrediet | belastingverlichting | belastingvermindering | belastingvoordeel | belastingvrijdom | belastingvrije som | vermindering van de belasting ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In diesem Fall ist eine nachträgliche Steuererstattung als interne zweckgebundene Einnahme zu behandeln.

In dat geval worden de achteraf terugbetaalde belastingen als interne bestemmingsontvangsten behandeld.


In diesem Fall ist eine nachträgliche Steuererstattung als interne zweckgebundene Einnahme zu behandeln.

In dat geval worden de achteraf terugbetaalde belastingen als interne bestemmingsontvangsten behandeld.


28. nimmt zur Kenntnis, dass einige Mitgliedstaaten vereinfachte Verfahren für Ansprüche auf Steuererstattung im Rahmen ihrer Doppelbesteuerungsabkommen eingeführt haben, sowie dass einige Mitgliedstaaten Internetseiten für im Ausland lebende oder ausländische Steuerzahler mit Informationen und Formularen in mehreren Sprachen eingerichtet haben;

28. wijst erop dat sommige lidstaten in het kader van hun overeenkomsten inzake dubbele belastingheffing vereenvoudigde procedures hebben vastgesteld voor het vragen van teruggaaf van belasting en dat een aantal lidstaten voor niet-ingezetenen of buitenlandse belastingbetalers websites heeft opgezet met informatie en formulieren in verschillende talen;


28. nimmt zur Kenntnis, dass einige Mitgliedstaaten vereinfachte Verfahren für Ansprüche auf Steuererstattung im Rahmen ihrer Doppelbesteuerungsabkommen eingeführt haben, sowie dass einige Mitgliedstaaten Internetseiten für im Ausland lebende oder ausländische Steuerzahler mit Informationen und Formularen in mehreren Sprachen eingerichtet haben;

28. wijst erop dat sommige lidstaten in het kader van hun overeenkomsten inzake dubbele belastingheffing vereenvoudigde procedures hebben vastgesteld voor het vragen van teruggaaf van belasting en dat een aantal lidstaten voor niet-ingezetenen of buitenlandse belastingbetalers websites heeft opgezet met informatie en formulieren in verschillende talen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es ist deshalb zweckmäßig, eine weitere Präzisierung der Richtlinie 2006/112/EG vorzunehmen und eine ausdrückliche Befreiung vorzusehen, die im Wege der Steuererstattung erfolgen kann; hierdurch können bestimmte Schwierigkeiten bei der Anwendung der Befreiung auf durch die Gemeinschaften geschaffene Einrichtungen, insbesondere bestimmte gemeinsame Unternehmen nach Artikel 187 des Vertrags, vermieden werden.

Daarom dient Richtlijn 2006/112/EG verder te worden verduidelijkt en te voorzien in een specifieke vrijstelling, die kan worden verleend door middel van teruggaaf. Hierdoor zouden bovendien bepaalde moeilijkheden worden vermeden met betrekking tot de toepassing van de vrijstelling op door de Gemeenschappen opgerichte organen, in het bijzonder bepaalde gemeenschappelijke ondernemingen die overeenkomstig artikel 187 van het Verdrag in het leven zijn geroepen.


9. Er fordert die Kommission auf, die Möglichkeit zu prüfen, den Straßengüterverkehr über einen geringeren Dieselpreis oder eine Steuererstattung in die Ausnahmeregelungen von Artikel 13 einzubeziehen.

9. verzoekt de Commissie de mogelijkheid te onderzoeken het vervoer van goederen over de weg op te nemen in de lijst van vrijstellingen waarin is voorzien in artikel 13, via een verlaging van de prijs van als motorbrandstof gebruikte gasolie of een belastingrestitutie;


9. Er fordert die Kommission auf, die Möglichkeit zu prüfen, den Straßengüterverkehr über einen geringeren Dieselpreis oder eine Steuererstattung in die Ausnahmeregelungen von Artikel 13 einzubeziehen.

9. verzoekt de Commissie de mogelijkheid te onderzoeken het vervoer van goederen over de weg op te nemen in de lijst van vrijstellingen waarin is voorzien in artikel 13, via een verlaging van de prijs van als motorbrandstof gebruikte gasolie of een belastingrestitutie;


"Bei Gegenständen, die nicht in das Ausland versandt oder befördert werden, oder bei Dienstleistungen kann die Steuerbefreiung im Wege der Steuererstattung erfolgen".

"Voor goederen die niet buiten het land worden verzonden of vervoerd en voor diensten kan de vrijstelling worden toegekend in de vorm van een belastingteruggaaf".


(2) Abweichend von Artikel 15 Absatz 10 Unterabsatz 3 werden die Portugiesische Republik, die Französische Republik, das Königreich der Niederlande und die Bundesrepublik Deutschland ermächtigt, bei Verträgen, die nach dem 31. Dezember 1992 geschlossen wurden, die Steuererstattung in den Fällen, in denen sie durch die Richtlinie untersagt ist, spätestens am 1. Oktober 1993 aufzuheben.

2. In afwijking van artikel 15, punt 10, derde alinea, mogen de Portugese Republiek, de Franse Republiek, het Koninkrijk der Nederlanden en de Bondsrepubliek Duitsland, met betrekking tot na 31 december 1992 gesloten contracten, uiterlijk op 1 oktober 1993 de teruggaveprocedure afschaffen in die gevallen waarin deze bij de richtlijn wordt verboden.


In diesem Fall ist eine nachträgliche Steuererstattung als interne zweckgebundene Einnahme zu behandeln.

In dat geval worden de achteraf terugbetaalde belastingen als interne bestemmingsontvangsten behandeld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steuererstattung' ->

Date index: 2022-04-13
w