Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geländereduktion
Korrekte Festlegung der Steuer
Korrekte Warenauszeichnung sicherstellen
Korrekte Warenkennzeichnung sicherstellen
Korrektive Komponente
Topografische Korrektion
Topographische Korrektion

Traduction de «stets korrekte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
korrekte Warenauszeichnung sicherstellen | korrekte Warenkennzeichnung sicherstellen

correcte etikettering van goederen waarborgen


Geländereduktion | topografische Korrektion | topographische Korrektion

topografische correctie


korrekte Verwendung von Bäckereiausrüstung sicherstellen | korrekte Verwendung von Bäckereiausstattung sicherstellen

correct gebruik van bakkersuitrusting waarborgen


korrektive Komponente | korrektive Komponente des Stabilitäts- und Wachstumspakts

correctief deel van het stabiliteits- en groeipact


sicherzustellen,dass sich die Konten stets auf dem neuesten Stand befinden

mutaties van dag tot dag bijwerken


korrekte Festlegung der Steuer

juiste vaststelling van de belasting


korrekte Signalgebung während Streckenwartungsarbeiten sicherstellen

zorgen voor correcte signalisatie tijdens spooronderhoud | zorgen voor juiste seinen tijdens spooronderhoud
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
sie müssen ihre Aufzeichnungen und Konten so führen, dass diese stets korrekt sind und insbesondere mit den für Kunden gehaltenen Finanzinstrumenten und Geldern in Einklang stehen und als Prüfpfad dienen können.

zij moeten hun gegevens en rekeningen op zodanige wijze bijhouden dat deze accuraat zijn en met name de voor cliënten aangehouden financiële instrumenten en geldmiddelen weerspiegelen en als controlespoor kunnen worden gebruikt.


Für den Fall der nicht erfolgten, fehlerhaften oder verspäteten Ausführung von Zahlungsvorgängen sollten die Mitgliedstaaten gewährleisten, dass das Wertstellungsdatum korrigierender Zahlungen durch Zahlungsdienstleister stets dem Datum der Wertstellung bei korrekter Ausführung entspricht.

In het geval van niet-uitvoering, onjuiste uitvoering of te late uitvoering van betalingstransacties dienen de lidstaten ervoor te zorgen dat de valutadatum van de door de betalingsdienstaanbieder verrichte correctiebetaling altijd dezelfde is als de valutadatum bij correcte uitvoering.


Aufzeichnungen und Konten so geführt werden, dass diese stets korrekt sind und insbesondere mit den für AIF gehaltenen Finanzinstrumenten und Geldern in Einklang stehen.

de gegevens en aparte rekeningen op zodanige wijze worden bijgehouden dat deze altijd accuraat zijn en met name de ten behoeve van abi’s aangehouden financiële instrumenten en geldmiddelen weerspiegelen.


Die stets korrekte Information der Bürger stellt zweifellos eine schwierige Aufgabe dar.

Een juiste voorlichting van de burgers is zonder twijfel een lastige zaak.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die stets korrekte Information der Bürger stellt zweifellos eine schwierige Aufgabe dar.

Een juiste voorlichting van de burgers is zonder twijfel een lastige zaak.


Sie müssen beweisen, dass sie stets korrekt und in Übereinstimmung mit der Europäischen Menschenrechtskonvention und den gemeinsamen Grundwerten der Union gehandelt haben.

Ze moeten bewijzen dat zij altijd correct en in overeenstemming met het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de gemeenschappelijke grondwaarden van de Europese Unie hebben gehandeld.


sie müssen ihre Aufzeichnungen und Konten so führen, dass diese stets korrekt sind und insbesondere mit den für Kunden gehaltenen Finanzinstrumenten und Geldern in Einklang stehen.

zij moeten hun gegevens en rekeningen op zodanige wijze bijhouden dat deze altijd accuraat zijn en met name de voor cliënten aangehouden financiële instrumenten en gelden weerspiegelen.


Allerdings denke ich, dass das etwas ist, was die Fraktion der Grünen/Freie Europäische Allianz stets gefordert hat, nämlich, dass wir eine bessere Regulierung von Interessenkonflikten benötigen. Dieses Haus muss als Mitgesetzgeber künftig und heute in zunehmenden Maße transparent und korrekt sein: das heißt, nicht nur transparent, sondern mit Blick auf die Interessenkonflikte der Abgeordneten auch korrekt.

Ik geloof echter wel – en de Verts/ALE-fractie heeft daar altijd al op aangedrongen – dat er een betere regeling moet komen ten aanzien van belangenverstrengeling. Dit Parlement is immers medewetgever en moet nu en in de toekomst steeds transparant én correct handelen als blijkt dat er met betrekking tot één van de leden sprake is van belangenverstrengeling. Transparantie is niet genoeg – we moeten ook correct handelen.


C. in der Erwägung, dass es nicht zufriedenstellend ist, dass die einzige Reaktion auf die äußerst schwerwiegende Kritik, die am Verhalten der Kommission und von Kommissionsmitglied Solbes in der Eurostat-Affäre von der Entlastungsbehörde in ihrer Entschließung vom 29. Januar 2004 geäußert wurde, die Erklärungen von Kommissionsmitglied Solbes gegenüber der Presse war, wonach er stets korrekt gehandelt habe,

C. overwegende dat de zeer ernstige kritiek op het gedrag van de Commissie en commissaris Solbes met betrekking tot de zaak Eurostat, zoals geuit door de kwijtingsautoriteit in haar resolutie van 29 januari 2004, niet afdoende is beantwoord met de verklaring van commissaris Solbes aan de pers dat hij altijd correct is opgetreden;


Die korrekte und fristgerechte Umsetzung hat stets politische und operative Priorität.

de juiste en tijdige omzetting tot een voortdurende politieke en operationele prioriteit maken.


w