Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sitzung der stellvertretenden Vorsitzenden

Traduction de «stellvertretenden vorsitzenden zwei » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sitzung der stellvertretenden Vorsitzenden

Vergadering van de ondervoorzitters
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
14. JULI 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Ernennung des Vorsitzenden, der stellvertretenden Vorsitzenden und der Mitglieder des Beratungs- und Zulassungsausschusses der Sozialwirtschaftsunternehmen ("Commission consultative et d'agrément des entreprises d'économie sociale") Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Dekrets vom 6. November 2008 zur Rationalisierung der Beratungsfunktion, Artikel 1, Ziffer 2; Aufgrund des Dekrets vom 20. November 2008 über die Sozialwirtschaft, Artikel 6 und 7; In Erwägung der vorgeschlagenen Kandidaturen, eingereicht durch: 1. die AWIPH, am 21. September 2015; 2. die SOWECSOM, am 23. Sept ...[+++]

14 JULI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot benoeming van de voorzitter, de ondervoorzitster en de leden van de Advies- en erkenningscommissie van de sociale economiebedrijven De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 6 november 2008 houdende rationalisering van de adviesverlenende functie, artikel 1, 2°; Gelet op het decreet van 20 november 2008 betreffende de sociale economie, artikelen 6 en 7; Gelet op de voorstellen van kandidaten overgemaakt door: 1. het « AWIPH », op 21 september 2015; 2. de « SOWECSOM », op 23 september 2015; 3. de « SPW » (Waalse Overheidsdienst) - DGO6, op 25 september 2015; 4. de « UVCW - Fédéra ...[+++]


3. MÄRZ 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 27. Januar 2011 zur Ernennung der Mitglieder, des Vorsitzenden und der stellvertretenden Vorsitzenden des Wallonischen Umweltrats für eine nachhaltige Entwicklung ("Conseil wallon de l'environnement pour le développement durable") Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Buches I des Umweltgesetzbuches, Artikel D.9, R.6 und R.7, Absatz 9; Aufgrund des Dekrets vom 15. Mai 2003 zur Förderung einer ausgeglichenen Vertretung von Mann und Frau in den Beratungsorganen; Aufgrund des Dekrets vom 6. November 2008 zur Rationalisierung de ...[+++]

3 MAART 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 27 januari 2011 tot benoeming van de leden, de voorzitter en de ondervoorzitters van de "Conseil wallon de l'environnement pour le développement durable" (Waalse milieuraad voor duurzame ontwikkeling) De Waalse Regering, Gelet op Boek I van het Milieuwetboek, de artikelen D.9, R.6 en R.7, negende lid; Gelet op het decreet van 15 mei 2003 tot bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen binnen de adviesorganen; Gelet op het decreet van 6 november 2008 houdende rationalisatie van de adviesverlenende functie; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 27 januari 2011 tot benoeming van de leden, de voorzitter en ...[+++]


Der Vorstand des Regionalausschusses setzt sich zusammen aus dem Vorsitzenden, den stellvertretenden Vorsitzenden und ggf. zwei Mitgliedern je Abteilung.

Het bureau van de Gewestelijke commissie bestaat uit de voorzitter, de ondervoorzitters en, in voorkomend geval, uit twee leden per afdeling.


Es wird ein Direktionsausschuss innerhalb von Viapass gegründet, der sich aus dem in Artikel 28 erwähnten Generalverwalter, dem Vorsitzenden des Verwaltungsrates und zwei stellvertretenden Vorsitzenden zusammensetzt.

Er wordt binnen Viapass een directiecomité opgericht samengesteld uit de administrateur-generaal bedoeld in artikel 28, de voorzitter van de raad van bestuur en de twee ondervoorzitters.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) Die Mitglieder des Rates der nationalen Direktoren wählen aus ihrer Mitte einen Vorsitzenden und einen stellvertretenden Vorsitzenden für eine Amtszeit von zwei Jahren, mit der Möglichkeit der Wiederwahl im Einklang mit den Verfahrensregeln.

3. De leden van de raad van nationale directeuren kiezen uit hun midden een voorzitter en een plaatsvervanger voor een termijn van twee jaar, met de mogelijkheid om in overeenstemming met de procedures in het reglement van orde te worden herbenoemd.


Der Vorstand des CRAEC setzt sich aus dem Vorsitzenden, dem stellvertretenden Vorsitzenden und vier Vertretern der Komponenten des Ausschusses (zwei Beamten, einem Vertreter der Steinbruchbetreiber, einem Vertreter der Vereinigungen) zusammen.

Het Bureau van de « CRAEC » is samengesteld uit de voorzitter, de ondervoorzitter en vier vertegenwoordigers van de componenten van de Commissie (twee ambtenaren, één vertegenwoordiger van de groevenexploitanten, één vertegenwoordiger van de verenigingen).


In Bezug auf die Zusammensetzung des Exekutivausschusses erscheint es angebracht, zusätzlich zum Vorsitzenden und stellvertretenden Vorsitzenden zwei Vertreter des Rates, die die Mitgliedstaaten repräsentieren, und zwei Vertreter der Kommission zu entsenden, die in diesem Fall selbstverständlich im Konsens entscheiden müssen.

Ten aanzien van de samenstelling van het uitvoerend comité lijkt het aangewezen om naast de voorzitter en de vice-voorzitter nog twee leden van de raad van bestuur die de lidstaten vertegenwoordigen, en twee vertegenwoordigers van de Commissie af te vaardigen.


Um dem Exekutivausschuss ein effizientes Arbeiten zu ermöglichen, erscheint es angebracht, zusätzlich zum Vorsitzenden und stellvertretenden Vorsitzenden zwei Vertreter des Rates und zwei Vertreter der Kommission zu entsenden, die immer im Konsens entscheiden müssen.

Om een efficiënte werking van het uitvoerend comité mogelijk te maken, lijkt het aangewezen om naast de voorzitter en de vice-voorzitter, nog twee vertegenwoordigers van de raad van bestuur en twee vertegenwoordigers van de Commissie af te vaardigen, die steeds bij consensus moeten beslissen.


Der Exekutivausschuss setzt sich zusammen aus dem Vorsitzenden und dem stellvertretenden Vorsitzenden des Verwaltungsrats, zwei weiteren vom Verwaltungsrat nach Artikel 12 Absatz 5 gewählten Mitgliedern des Verwaltungsrats und einem der Vertreter der Kommission im Verwaltungsrat.

Het dagelijks bestuur bestaat uit de voorzitter en de vicevoorzitter van de raad van bestuur, twee andere overeenkomstig artikel 12, lid 5, door de raad van bestuur gekozen leden van de raad van bestuur, en een van de vertegenwoordigers van de Commissie in de raad van bestuur.


Unbeschadet dieser Bestimmung beträgt die Amtszeit des Vorsitzenden und des stellvertretenden Vorsitzenden zwei Jahre.

Onverminderd deze bepaling is de duur van de ambtstermijn van de voorzitter of de vice-voorzitter twee jaar.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stellvertretenden vorsitzenden zwei' ->

Date index: 2021-01-07
w