Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktion Sicherheitsnetz
Auf unsere Kosten
Konrektorin
Nachrückendes Mitglied
Stellvertretend
Stellvertretende Direktorin
Stellvertretende Schulleiterin
Stellvertretender Exekutivdirektor
Stellvertretender Geschäftsführender Direktor
Stellvertretender Korpschef
Stellvertretender Sekretär
Stellvertretendes Mitglied
Zu unseren Lasten

Traduction de «stellvertretend unseren » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Konrektorin | stellvertretende Schulleiterin | stellvertretende Direktorin | stellvertretender Schulleiter/stellvertretende Schulleiterin

conrector | onderdirectrice | adjunct-directeur | adjunct-directrice


auf unsere Kosten | zu unseren Lasten

op onze kosten | te onzen laste


Aktion Sicherheitsnetz | Partnerschaft für mehr Sicherheit in unseren Städten und Gemeinden

gebiedsgebonden politiezorg


stellvertretender Exekutivdirektor | Stellvertretender Geschäftsführender Direktor

plaatsvervangend uitvoerend directeur




stellvertretender Sekretär

plaatsvervangende secretaris




stellvertretendes Mitglied [ nachrückendes Mitglied ]

plaatsvervanger
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gabriella Battaini-Dragoni, stellvertretende Generalsekretärin des Europarats, erklärte: „Diese gemeinsame Initiative findet bei unseren Mitbürgerinnen und –bürgern in ganz Europa großen Beifall.

Gabriella Battaini-Dragoni, adjunct-secretaris-generaal van de Raad van Europa, zei: "Dit gezamenlijk initiatief wordt enorm op prijs gesteld door onze Europese medeburgers.


Deshalb bin ich sehr froh, dass es uns gelungen ist, mehr als 41 auf Regierungsebene vertretene europäische Staaten — Minister oder stellvertretende Minister, auch aus unseren Nachbarstaaten — zu der Konferenz in Bremen zusammenzubringen, dass wir die Bedeutung der Verknüpfung von Politik und Zivilgesellschaft beim Kampf gegen HIV/AIDS aufzeigen konnten und dass auch deutlich wurde, dass HIV/AIDS Chefsache werden muss.

Daarom verheugt het mij zeer dat we erin geslaagd zijn om meer dan 41 Europese staten, waaronder enkele van de naburige landen, vertegenwoordigd door ministers of hun plaatsvervangers, naar de conferentie in Bremen te halen, dat we het belang van het bondgenootschap tussen politiek en civiele maatschappij in de strijd tegen hiv/aids wisten te tonen en dat we ook duidelijk wisten te maken dat hiv/aids hoog op onze agenda moet komen te staan.


Ich möchte anschließen an unsere Ausschussvorsitzende: Wir haben hier ein Rechtsetzungsverfahren mit weit reichender Bedeutung für die Finanzwirtschaft in Europa und für den Mittelstand. Und, Herr Präsident, ich möchte Ihnen stellvertretend für unseren Präsidenten, aber auch der Verwaltung zur Kenntnis geben, dass hier das Parlament volle Gesetzgebungskompetenz stellvertretend für unseren Präsidenten innehat.

Ik sluit mij daartoe aan bij de voorzitter van onze parlementaire commissie: de wetgevingsprocedure waar het hier om draait, heeft verstrekkende gevolgen, niet alleen voor de financiële sector in Europa maar ook voor de kleine en middelgrote bedrijven. Namens onze voorzitter wil ik niet alleen u, mijnheer de Voorzitter, maar ook het Bureau, erop wijzen dat het Parlement op dit gebied over volledige wetgevende bevoegdheid beschikt.


Kamiński (UEN) (PL) Herr Präsident! Als neu gewählter stellvertretender Vorsitzender der Fraktion Union für das Europa der Nationen habe ich die Ehre, unseren Standpunkt darzulegen.

Kamiński (UEN) (PL) Mijnheer de Voorzitter, als nieuw verkozen ondervoorzitter van de Fractie Unie voor een Europa van Nationale Staten heb ik de eer ons standpunt te verwoorden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kamiński (UEN ) (PL) Herr Präsident! Als neu gewählter stellvertretender Vorsitzender der Fraktion Union für das Europa der Nationen habe ich die Ehre, unseren Standpunkt darzulegen.

Kamiński (UEN ) (PL) Mijnheer de Voorzitter, als nieuw verkozen ondervoorzitter van de Fractie Unie voor een Europa van Nationale Staten heb ik de eer ons standpunt te verwoorden.


– (ES) Frau Präsidentin, Herr Ratspräsident, Herr stellvertretender Kommissionspräsident, meine Damen und Herren! Zunächst möchte ich mich dem Nachruf unserer Präsidentin für Präsident Pfimlin anschließen, der nicht nur einer meiner Vorgänger und ein großer Freund war, sondern der auch die spanischen und portugiesischen Abgeordneten in diesem Parlament besonders willkommen hieß, weil wir in unseren Ländern eine Wertegemeinschaft errichtet hatten, an deren Konsolidierung wir jetzt arbeiten.

- (ES) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, mijnheer de vice-voorzitter van de Commissie, waarde collega's, in de eerste plaats schaar ik mij volledig achter het in memoriam dat onze Voorzitter ter nagedachtenis van oud-Voorzitter Pflimlin heeft uitgesproken. Hij was een van mijn voorgangers en een goede vriend. Bovendien was hij het die de Spaanse en Portugese leden heeft onthaald toen wij hier in dit Parlement arriveerden, precies omdat wij in onze landen een waardengemeenschap tot stand hadden gebracht die wij nu trachten te versterken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stellvertretend unseren' ->

Date index: 2023-05-28
w