Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Stellungnahmen des Rechnungshofs
Toxizität bei wiederholter Aufnahme
Toxizität bei wiederholter Verabreichung
Toxizität nach wiederholter Verabreichung

Traduction de «stellungnahmen wiederholt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Toxizität bei wiederholter Aufnahme | Toxizität bei wiederholter Verabreichung | Toxizität nach wiederholter Verabreichung

toxiciteit bij herhaalde toediening


Toxizität bei wiederholter Verabreichung

toxiciteit bij herhaalde blootstelling


Stellungnahmen des Rechnungshofs

adviezen van de Rekenkamer


Einreichung und Einschreibung der angenommenen Berichte und Stellungnahmen im Zentralregister

deponering en inschrijving in het centrale register van goedgekeurde verslagen en adviezen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
S. in der Erwägung, dass das Parlament seit seiner Anregung aus dem Jahr 1958, dass es sich in der Nähe des Rates und der Kommission befinden sollte, in zahlreichen Berichten, Erklärungen und Stellungnahmen wiederholt seinen Wunsch nach einer praktischeren und effizienteren Arbeitsregelung zum Ausdruck gebracht hat;

S. overwegende dat het Parlement al in 1958 voorstelde om een vestigingsplaats in de buurt van de Raad en de Commissie te kiezen, en dat het ook nadien in tal van verslagen en verklaringen herhaaldelijk bleef aangeven dat het voorstander is van een praktischere en efficiëntere werkregelingen;


S. in der Erwägung, dass das Parlament seit seiner Anregung aus dem Jahr 1958, dass es sich in der Nähe des Rates und der Kommission befinden sollte, in zahlreichen Berichten, Erklärungen und Stellungnahmen wiederholt seinen Wunsch nach einer praktischeren und effizienteren Arbeitsregelung zum Ausdruck gebracht hat;

S. overwegende dat het Parlement al in 1958 voorstelde om een vestigingsplaats in de buurt van de Raad en de Commissie te kiezen, en dat het ook nadien in tal van verslagen en verklaringen herhaaldelijk bleef aangeven dat het voorstander is van een praktischere en efficiëntere werkregelingen;


Nach der endgültigen Unterrichtung wiederholte diese Partei ihre Stellungnahmen und regte an, die Kommission hätte die alternative Methode in Erwägungsgrund 49 anwenden sollen, ohne jedoch zu belegen, welche Relevanz dies für diese Feststellung hat.

De belanghebbende heeft na de mededeling van de definitieve bevindingen deze opmerkingen herhaald en gesuggereerd dat de Commissie had moeten steunen op de in overweging 49 bedoelde alternatieve methoden, zonder de relevantie van die methoden in dit verband aan te tonen.


Die Kommission hat wiederholt um Informationen ersucht, und Irland hat eine Reihe ergänzender Stellungnahmen übermittelt (12).

De Commissie verzocht herhaaldelijk om informatie en Ierland diende een aantal aanvullende opmerkingen in (12).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der EDSB wiederholt im vorliegenden Kontext die bereits in vorhergehenden Stellungnahmen (16) ausgesprochene Empfehlung im Hinblick auf die Notwendigkeit, dass die Kommission zusammen mit Interessenvertretern aus der Industrie konkrete Maßnahmen für die Anwendung der besten verfügbaren Methoden definiert und fördert.

In dit verband wil de EDPS de aanbeveling herhalen die hij heeft gedaan in eerdere adviezen (16) met betrekking tot de noodzaak voor de Commissie om samen met de belanghebbenden van de sector concrete maatregelen voor de toepassing van BBT’s te bepalen en te bevorderen.


In seiner Erwiderung auf die Stellungnahmen der Beteiligten weist Ungarn deren Darlegungen zurück und wiederholt seinen Standpunkt, dass Nitrogénművek keine staatliche Beihilfe erhalten hätte.

In zijn antwoord op de van belanghebbenden ontvangen opmerkingen wijst Hongarije de opmerkingen van deze derden af en herhaalt het zijn argumenten dat Nitrogénművek geen staatssteun verleend kreeg.


14. bedauert, dass die Kommission den in der oben genannten Entschließung des Parlaments vom 16. November 2006 enthaltenen Vorschlag betreffend die Erstellung einer objektiven Umweltverträglichkeitsbewertung des geplanten Vorhabens nicht berücksichtigt hat, und wiederholt gleichzeitig die Aufforderung, eine solche Bewertung vorzulegen, die von einer unabhängigen Einrichtung auszuarbeiten ist, die unter Berücksichtigung der Stellungnahmen aller Ostseeanrainerstaaten ernannt werden soll;

14. betreurt het feit dat de Commissie het voorstel vervat in de bovenvermelde resolutie van het Parlement van 16 november 2006 betreffende het uitvoeren door de Commissie van objectieve milieueffectbeoordelingen van voorgestelde projecten niet heeft goedgekeurd, en herhaalt haar verzoek om een dergelijke beoordeling uit te laten voeren door een onafhankelijk, met inachtneming van de mening van alle kuststaten te benoemen orgaan;


[8] In diesem Zusammenhang hat die Europäische Union wiederholt die Aufmerksamkeit auf die Menschenrechtsverpflichtungen aller Konfliktparteien gelenkt, unter anderem durch ihre Entschließungen und Stellungnahmen bei der UN-Menschenrechtskommission Kommission in Genf und im III. Hauptausschuss der UN-Generalversammlung

[8] In dit kader heeft de Europese Unie herhaaldelijk aandacht gevraagd voor de verplichtingen ten aanzien van de mensenrechten van alle partijen in het conflict, onder andere door middel van haar resoluties en verklaringen in de Commissie voor de Rechten van de Mens van de VN in Genève en in het derde comité van de Algemene Vergadering van de VN.


15. begrüßt die aufgeschlossene Haltung, die die EZB im währungspolitischen Dialog mit dem Parlament gezeigt hat, welcher zu einer Reihe von Verbesserungen in der Kommunikationsstrategie der Bank geführt hat; akzeptiert den Beschluss des EZB-Rats, Entscheidungen über Zinssätze nur noch in der ersten Sitzung eines jeden Monats zu treffen, um so übertriebene Spannungen auf den Finanzmärkten zu entschärfen; begrüßt die Erklärung des Präsidenten der EZB, die Stellungnahmen einiger Mitglieder des EBZ-Rates einzuschränken, da solche in der Vergangenheit wiederholt getätigte ...[+++]

15. is ingenomen met de open opstelling van de ECB op het vlak van de monetaire dialoog met het Parlement, hetgeen tot een reeks verbeteringen bij de communicatiestrategie van de bank heeft geleid; aanvaardt het besluit van de Raad van Bestuur van de ECB dat besluiten over rentetarieven alleen in de eerste zitting van een maand worden genomen, om overdreven spanningen op de financiële markten weg te nemen; begroet de verklaring van de president van de ECB, om herhaaldelijke interventies door leden van de Raad van Bestuur te beperken, die op de financiële markten verwarring zouden kunnen stichten en verkeerde verwachtingen zouden kunnen ...[+++]


15. begrüßt die aufgeschlossene Haltung, die die EZB im währungspolitischen Dialog mit dem Parlament gezeigt hat, welcher zu einer Reihe von Verbesserungen in der Kommunikationsstrategie der Bank geführt hat; akzeptiert den Beschluss des EZB-Rats, Entscheidungen über Zinssätze nur noch in der ersten Sitzung eines jeden Monats zu treffen, um so übertriebene Spannungen auf den Finanzmärkten zu entschärfen; begrüßt die Erklärung des Präsidenten der EZB, die Stellungnahmen einiger Mitglieder des EBZ-Rates einzuschränken, da solche in der Vergangenheit wiederholt getätigte ...[+++]

15. is ingenomen met de open opstelling van de ECB op het vlak van de monetaire dialoog met het Parlement, hetgeen tot een reeks verbeteringen bij de communicatiestrategie van de bank heeft geleid; aanvaardt het besluit van de ECB-Raad van Bestuur dat besluiten over rentetarieven alleen in de eerste zitting van een maand worden genomen, om overdreven spanningen op de financiële markten weg te nemen; begroet de verklaring van de president van de ECB, om herhaaldelijke interventies door leden van de ECB-Raad van Bestuur te beperken, die op de financiële markten verwarring zouden kunnen stichten en verkeerde verwachtingen zouden kunnen we ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stellungnahmen wiederholt' ->

Date index: 2022-11-29
w