Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf Ersuchen des Rates Stellungnahmen abgeben
Gebote in Aufwärtsversteigerungen abgeben
Gebote in Vorwärtsauktionen abgeben
Objektive Bewertungen von Telefongesprächen abgeben
Stellungnahmen des Rechnungshofs

Vertaling van "stellungnahmen nur abgeben " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
auf Ersuchen des Rates Stellungnahmen abgeben

adviezen uitbrengen op verzoek van de Raad


Gebote in Aufwärtsversteigerungen abgeben | Gebote in Vorwärtsauktionen abgeben

bieden op elektronische veilingen


Stellungnahmen des Rechnungshofs

adviezen van de Rekenkamer


Einreichung und Einschreibung der angenommenen Berichte und Stellungnahmen im Zentralregister

deponering en inschrijving in het centrale register van goedgekeurde verslagen en adviezen


objektive Bewertungen von Telefongesprächen abgeben

objectieve beoordeling van oproepen geven | objectieve beoordeling van oproepen maken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Interessenträger können nun im Rahmen einer öffentlichen Online-Konsultation ihre Stellungnahmen dazu abgeben, bevor die Kommission im Herbst ihre Vorschläge für die Fangmöglichkeiten für 2015 vorlegt.

Belanghebbende partijen kunnen nu hun mening over het document geven via een online openbare raadpleging, waarna de Commissie in het najaar haar voorstellen voor de vangstmogelijkheden voor 2015 bekend zal maken.


Jeder, der ein Interesse an dem Thema hat, wird auf der kommissionseigenen Website der Generaldirektion Handel eine Reihe von Fragen beantworten und Stellungnahmen abgeben können.

Iedereen die geïnteresseerd is in het onderwerp zal online op een reeks vragen kunnen antwoorden en opmerkingen uploaden op de website van DG Handel van de Commissie.


Eine wichtige Neuerung ist, dass die Kommission die Haushaltsentwürfe der Euro-Länder künftig bis spätestens 30. November einzeln prüfen und separate Stellungnahmen zu ihnen abgeben wird.

Een belangrijke innovatie van het twopack is dat de Commissie uiterlijk op 30 november een analyse zal maken en advies zal uitbrengen over elke ontwerpbegroting.


36. ist der Auffassung, dass ein Europäisches Netz für Tierschutz unter der Leitung bestehender gemeinschaftlicher oder nationaler Organe geschaffen werden sollte, dessen Tätigkeit auf dem allgemeinen Tierschutzrecht, wie es oben vorgeschlagen wurde, beruht; ist der Ansicht, dass dieses Netz ein Organ als koordinierende Einrichtung benennen sollte, die die Aufgaben erfüllen sollte, die der „zentralen Koordinationsstelle“ übertragen wurden, von der die Kommission in dem oben angeführten Bericht vom 28. Oktober 2009 spricht; tritt außerdem dafür ein, dass sich die Aufgaben dieser Koordinationsstelle auf keinen Fall mit den Aufgaben der Kommission oder anderer Einrichtungen überschneiden sollten, sondern dass diese Koordinationsstelle zu ei ...[+++]

36. is van mening dat uiterlijk in 2012 een Europees centrum voor dierenwelzijn moet worden opgezet onder de bestaande instellingen van de Gemeenschap of de lidstaten, waarvan de werkzaamheden gebaseerd moeten zijn op de hierboven voorgestelde algemene wetgeving inzake dierenwelzijn; is van mening dat een dergelijk netwerk één instelling moet aanwijzen als coördinerende instantie die de taken moet uitvoeren die zijn toevertrouwd aan het „centrale coördinatie-instituut” als bedoeld in de bovengenoemde mededeling van de Commissie van 2 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
36. ist der Auffassung, dass ein Europäisches Netz für Tierschutz unter der Leitung bestehender gemeinschaftlicher oder nationaler Organe geschaffen werden sollte, dessen Tätigkeit auf dem allgemeinen Tierschutzrecht, wie es oben vorgeschlagen wurde, beruht; ist der Ansicht, dass dieses Netz ein Organ als koordinierende Einrichtung benennen sollte, die die Aufgaben erfüllen sollte, die der „zentralen Koordinationsstelle“ übertragen wurden, von der die Kommission in dem oben angeführten Bericht vom 28. Oktober 2009 spricht; tritt außerdem dafür ein, dass sich die Aufgaben dieser Koordinationsstelle auf keinen Fall mit den Aufgaben der Kommission oder anderer Einrichtungen überschneiden sollten, sondern dass diese Koordinationsstelle zu ei ...[+++]

36. is van mening dat uiterlijk in 2012 een Europees centrum voor dierenwelzijn moet worden opgezet onder de bestaande instellingen van de Gemeenschap of de lidstaten, waarvan de werkzaamheden gebaseerd moeten zijn op de hierboven voorgestelde algemene wetgeving inzake dierenwelzijn; is van mening dat een dergelijk netwerk één instelling moet aanwijzen als coördinerende instantie die de taken moet uitvoeren die zijn toevertrouwd aan het "centrale coördinatie-instituut" als bedoeld in de bovengenoemde mededeling van de Commissie van 2 ...[+++]


Über die ECP hinaus kann der Ausschuss auch Stellungnahmen und Empfehlungen zu den vielfältigen anderen Zielsetzungen und Aktionen der Cloud-Computing-Strategie abgeben.

Afgezien van het ECP kan het bestuur ook zijn mening geven en aanbevelingen doen met betrekking tot andere beleidsterreinen en acties die voortvloeien uit de cloud computing-strategie.


Bei Interoperabilitätsprojekten, für die ein Gemeinschaftszuschuss beantragt wurde, kann die Agentur auf Verlangen der Kommission Stellungnahmen dazu abgeben, inwieweit Erneuerungs-, Umrüstungs- oder Bauvorhaben im Eisenbahnsystem mit den einschlägigen TSI in Einklang stehen (Artikel 15).

Met betrekking tot interoperabiliteitsprojecten waarvoor financiële steun van de EG is gevraagd, kan het bureau op verzoek van de Commissie advies uitbrengen over de conformiteit van vervangings-, herinrichtings- of bouwprojecten voor het spoorwegsysteem met de TSI's (artikel 15).


Der Antragsteller bzw. Vertreter der Öffentlichkeit können innerhalb von 30 Tagen nach dieser Veröffentlichung gegenüber der Kommission Stellungnahmen dazu abgeben.

De aanvrager of het publiek kan gedurende dertig dagen na deze openbaarmaking opmerkingen aan de Commissie doen toekomen.


Der Antragsteller bzw. Vertreter der Öffentlichkeit können innerhalb von 30 Tagen nach dieser Veröffentlichung gegenüber der Kommission Stellungnahmen dazu abgeben.

De aanvrager of het publiek kan gedurende dertig dagen na deze openbaarmaking opmerkingen aan de Commissie doen toekomen.


Die Mehrzahl der befragten Verbänden haben die Idee der Schaffung eines unabhängigen europäischen Organs, das Stellungnahmen zu Konzentrationsfragen im Medienbereich abgeben soll, zurückhaltend beurteilt, ebenso wie die Schaffung eines Transparenzinstituts, falls dies nicht mit einer Harmonisierung der Konzentrationskontrolle einherginge.

Het merendeel van de geraadpleegde organisaties toonde zich terughoudend ten aanzien van de eventuele oprichting van een onafhankelijk Europees orgaan (dat advies zou geven over vraagstukken in verband met concentratie in de mediasector) en er werd voorbehoud gemaakt ten aanzien van een instrument voor de verbetering van de doorzichtigheid welke niet gekoppeld is aan een zekere harmonisatie tot beperking van concentratie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stellungnahmen nur abgeben' ->

Date index: 2024-06-02
w