Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stellungnahmen interessierter kreise " (Duits → Nederlands) :

Daher wird die Kommission im Einvernehmen mit den Mitgliedstaaten und gestützt auf die Stellungnahmen interessierter europäischer Kreise (darunter auch der Industrie und Nichtregierungsorganisationen) zunächst fortlaufend prüfen, in welchen Bereichen der Wissenschaft und Technologie eine internationale Zusammenarbeit erforderlich ist und welche Partnerschaften im Interesse der Union wünschenswert erscheinen.

Zo zal de Gemeenschap samen met de lidstaten allereerst, uitgaande van de standpunten van de betrokken partijen in Europa (waaronder ook het bedrijfsleven en niet-gouvernementele organisaties) continu onderzoek verrichten om vast te stellen in welke wetenschappelijke en technologische sectoren internationale samenwerking noodzakelijk is en welke partnerschappen wenselijk zijn in het belang van de Unie.


Interessierte Kreise waren zudem aufgerufen, ihre Stellungnahmen im Rahmen einer von Ende Juni bis Mitte September 2010 durchgeführten öffentlichen Konsultation zu übermitteln.

In een openbare raadpleging die van eind juni tot midden september 2010 heeft plaatsgevonden, zijn belanghebbenden om hun mening gevraagd.


Interessierte Kreise waren zudem aufgerufen, ihre Stellungnahmen im Rahmen einer von Ende Juni bis Mitte September 2010 durchgeführten öffentlichen Konsultation zu übermitteln.

In een openbare raadpleging die van eind juni tot midden september 2010 heeft plaatsgevonden, zijn belanghebbenden om hun mening gevraagd.


Mit der Vorlage des Weißbuchs „Sicherungssysteme für Versicherungen“ wird eine öffentliche Konsultation eingeleitet. Interessierte Kreise sind aufgefordert, etwaige Stellungnahmen und sonstige Beiträge bis spätestens 30. November 2010 zu übermitteln.

Het witboek over verzekeringsgarantiestelsels is ter raadpleging voorgelegd en alle belanghebbenden wordt verzocht hun opmerkingen en verdere input uiterlijk op 30 november 2010 in te dienen.


Die Mitgliedstaaten müssen die Öffentlichkeit und andere interessierte Kreise hinsichtlich der Pläne konsultieren, die Entwürfe veröffentlichen und einen Zeitraum von sechs Monaten für schriftliche Stellungnahmen zur Verfügung stellen.

De lidstaten moeten het publiek en andere belanghebbenden raadplegen over de plannen, ontwerp-stroomgebiedsbeheersplannen publiceren, en voorzien in een periode van ten minste zes maanden voor het maken van schriftelijke opmerkingen.


5. fordert die Kommission auf, die Themenbereiche für das Jahr 2002 neu festzulegen und dabei insbesondere Themen zu berücksichtigen, die unmittelbar mit der Bekämpfung der Arbeitslosigkeit und der Förderung des sozialen Zusammenhalts im Zusammenhang stehen, wie die Mobilität der Arbeitnehmer, Weiterbildung und berufliche Neuorientierung; fordert die Kommission auf, bei der Vorbereitung der vorrangigen Themen von Fall zu Fall die Stellungnahmen interessierter Kreise, des Ausschusses der Regionen, des Wirtschafts- und Sozialausschusses sowie der einschlägigen europäischen Gremien zu berücksichtigen;

5. verzoekt de Commissie de themagebieden voor het jaar 2002 opnieuw vast te stellen en daarbij bijzondere aandacht te besteden aan onderwerpen die rechtstreeks verband houden met de bestrijding van de werkloosheid en het bevorderen van de sociale cohesie (bijv. mobiliteit van de werknemers, permanente educatie en herscholing); verzoekt de Commissie per geval bij de voorbereiding van de thematische prioriteiten rekening te houden met het advies van betrokken instanties, het Comité van de regio's, het Economisch en Sociaal Comité en de aanverwante Europese organisaties;


Interessierte Kreisennen der Task-Force Fusionskontrolle bei der Kommission bis Ende September 2002 Stellungnahmen übermitteln.

Belanghebbenden hebben tot eind september 2002 de tijd om hun opmerkingen te zenden aan de Taskforce Fusiecontrole van de Commissie.


Die französische Regierung und die drei vorerwähnten Banken ebenso wie andere interessierte Kreise werden im Rahmen dieses Verfahrens Gelegenheit erhalten, ihre Stellungnahmen abzugeben, so daß die Kommission klar entscheiden kann, ob die betreffende Intervention tatsächlich eine Beihilfe darstellt und ob diese mit dem Gemeinsamen Markt vereinbar ist.

Tijdens deze procedure zullen de Franse regering, de drie betreffende banken, alsmede andere belanghebbenden hun opmerkingen kenbaar kunnen maken, zodat de Commissie kan beoordelen of de betreffende ingreep inderdaad een vorm van steun is en, indien dit het geval is, of deze al dan niet verenigbaar is met de gemeenschappelijk markt.


w