Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anweisungen erteilen
Auftrag erteilen
Bewilligungen erteilen
Eine Genehmigung erteilen
Eine Lizenz ausstellen
Eine Lizenz erteilen
Entlastung zur Ausführung des Haushaltsplans erteilen
Erteilen
Genehmigungen erteilen
Lizenzen erteilen

Vertaling van "stellungnahmen erteilen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Bewilligungen erteilen | Genehmigungen erteilen

vergunningen afgeven | vergunningen verstrekken


Genehmigungen erteilen | Lizenzen erteilen

vergunningen afgeven | vergunningen verstrekken


Entlastung für die Ausführung des Haushaltsplans erteilen | Entlastung zur Ausführung des Haushaltsplans erteilen

kwijting verlenen voor de uitvoering van de begroting


eine Genehmigung erteilen | eine Lizenz ausstellen | eine Lizenz erteilen

een licentie verlenen


Einreichung und Einschreibung der angenommenen Berichte und Stellungnahmen im Zentralregister

deponering en inschrijving in het centrale register van goedgekeurde verslagen en adviezen








Genehmigungen für die Nutzung von Bodenressourcen erteilen

vergunningen inzake landgebruik beheren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
§ 1. Es wird ein Föderaler Rat für die Berufe der geistigen Gesundheitspflege eingesetzt, nachstehend der ' Föderale Rat ' genannt, der den Auftrag hat, dem für Volksgesundheit zuständigen Minister auf dessen Antrag oder aus eigener Initiative Stellungnahmen zu erteilen über alle Angelegenheiten im Zusammenhang mit der Anerkennung und der Ausübung der Berufe der geistigen Gesundheitspflege, darunter die klinische Psychologie und die klinische Heilpädagogik, sowie über alle Angelegenheiten in Bezug auf die Ausübung der Psychotherapie.

§ 1. Er wordt een Federale Raad voor de geestelijke gezondheidszorgberoepen opgericht, hierna ' Federale Raad ' genoemd, die tot opdracht heeft de voor Volksgezondheid bevoegde minister, op diens verzoek of op eigen initiatief, advies te verstrekken over alle aangelegenheden in verband met de erkenning en de uitoefening van de geestelijke gezondheidszorgberoepen, waaronder de klinische psychologie en de klinische orthopedagogiek alsook over alle aangelegenheden inzake de uitoefening van de psychotherapie.


Aufgrund von Artikel 44/3 § 1 Absätze 3 ff. des Gesetzes über das Polizeiamt, eingefügt durch Artikel 9 des angefochtenen Gesetzes, muss jede Polizeizone und jede Direktion der föderalen Polizei, die personenbezogene Daten und Informationen verarbeitet, einen « Berater für Sicherheit und Schutz des Privatlebens » bestimmen, der unter anderem damit beauftragt ist, Stellungnahmen in Bezug auf den Schutz des Privatlebens und die Sicherung von personenbezogenen Daten zu erteilen, diesbezüglich eine Politik festzulegen und auszuführen und ...[+++]

Krachtens artikel 44/3, § 1, derde lid en volgende, van de wet op het politieambt, zoals ingevoegd bij artikel 9 van de bestreden wet, dient elke politiezone en elke directie van de federale politie die persoonsgegevens en informatie verwerkt, een « consulent voor de veiligheid en de bescherming van de persoonlijke levenssfeer » aan te wijzen, die onder meer ermee is belast adviezen inzake de bescherming van de persoonlijke levenssfeer en de beveiliging van persoonsgegevens te verstrekken, ter zake een beleid vast te stellen en uit te voeren en de contacten te onderhouden met de Commissie voor de bescherming van de p ...[+++]


(c) unabhängige Stellungnahmen zur Qualität von Lehrplänen sowie zu angewandten Schulungsmethoden, Schulungsoptionen und wissenschaftlichen Entwicklungen abzugeben und diesbezügliche Ratschläge zu erteilen,

(c) onafhankelijke raad en adviezen te verschaffen over de kwaliteit van opleidingsprogramma’s, toegepaste leermethoden, leeralternatieven en wetenschappelijke ontwikkelingen.


139. ist besorgt über den Mangel an Transparenz beim Gerichtshof der Europäischen Union (EuGH); fordert den Gerichtshof daher auf, seinen Richtern die Genehmigung zu erteilen, in Übereinstimmung mit dem geltenden Verfahren an anderen internationalen Gerichtshöfen, etwa dem Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte in Straßburg oder dem Obersten Gerichtshof der Vereinigten Staaten, abweichende Stellungnahmen vorzulegen;

139. is bezorgd over het gebrek aan transparantie binnen het Europees Hof van Justitie (HvJ-EU); verzoekt in dit verband het Europees Hof van Justitie zijn rechters de mogelijkheid te bieden een afwijkend standpunt te laten vastleggen, zoals ook de praktijk is bij andere internationale rechterlijke instanties, met name het Europees Hof voor de rechten van de mens in Straatsburg en het Hooggerechtshof van de Verenigde Staten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(c) unabhängige Stellungnahmen zur Qualität von Lehrplänen sowie zu angewandten Schulungsmethoden, Schulungsoptionen und wissenschaftlichen Entwicklungen abzugeben und diesbezügliche Ratschläge zu erteilen,

(c) onafhankelijke raad en adviezen te verschaffen over de kwaliteit van opleidingsprogramma's, toegepaste leermethoden, leeralternatieven en wetenschappelijke ontwikkelingen;


(c) unabhängige Stellungnahmen zur Qualität von Lehrplänen sowie zu angewandten Schulungsmethoden, Schulungsoptionen und wissenschaftlichen Entwicklungen abzugeben und diesbezügliche Ratschläge zu erteilen,

(c) onafhankelijke raad en adviezen te verschaffen over de kwaliteit van opleidingsprogramma's, toegepaste leermethoden, leeralternatieven en wetenschappelijke ontwikkelingen;


(e) Die Entscheidung eines Mitgliedstaats, eine Speichergenehmigung zu erteilen, sowie etwaige beratende Stellungnahmen der Kommission sind zu veröffentlichen.

((e) Door een lidstaat genomen besluiten tot toekenning van een opslagvergunning worden openbaar gemaakt, evenals door de Commissie uitgebrachte raadgevende adviezen.


16. Die Agentur sollte ermächtigt werden, Ratschläge zu erteilen, Stellungnahmen und Empfehlungen abzugeben und die Kommission, das Parlament und den Rat durch objektive und angemessene Informationen sensibilisieren und alle drei Einrichtungen unterstützen.

16. Het bureau dient bevoegdheden te krijgen voor het geven van advies, het uitbrengen van adviezen, het doen van aanbevelingen en het bevorderen van de bewustwording van de Commissie, het Parlement en de Raad via objectieve en adequate informatie en het moet deze drie instellingen steunen.


Das Gesetz vom 26. Januar 1999 zur Einführung neuer Massnahmen zugunsten der Kriegsopfer setzt eine nationale Anerkennungskommission ein, um dem zuständigen Minister Stellungnahmen für die Vergabe eines Statuts zu erteilen, das er aufgrund dieses Gesetzes ehrenhalber verleiht (Artikel 2).

De wet van 26 januari 1999 houdende nieuwe maatregelen ten voordele van de oorlogsslachtoffers richt een Commissie van nationale erkentelijkheid op om de bevoegde minister advies te verstrekken voor het toekennen van een statuut, dat hij krachtens die wet eershalve verleent (artikel 2).


Es könne lediglich Stellungnahmen und Informationen auf individueller Basis erteilen an Personen, die darum bäten, und dies nur über schädliche sektiererische Organisationen.

Het kan enkel advies en informatie verstrekken op individuele basis aan de personen die erom verzoeken en enkel over schadelijke sektarische organisaties.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stellungnahmen erteilen' ->

Date index: 2024-04-30
w