Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nicht zwingende Stellungnahme

Vertaling van "stellungnahme nicht binnen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wird die Stellungnahme nicht binnen der vorgenannten Fristen zugesandt, wird sie nicht berücksichtigt.

Bij gebrek aan advies binnen de voorgeschreven termijn wordt aan de adviesvereiste voorbijgegaan.


Wenn der Projektträger dem leitenden Beamten seine Stellungnahme nicht binnen dreißig Tagen nach dem Eingang des in Artikel 32 Absatz 3 des Dekrets erwähnten Antrags übermittelt hat, wird sie außer Acht gelassen.

Indien de operator zijn advies niet heeft gericht aan de leidend ambtenaar binnen een termijn van dertig dagen na ontvangst van de in artikel 32, derde lid, van het decreet bedoelde termijn, wordt aan de adviesvereiste voorbijgegaan.


Wenn der Projektträger dem leitenden Beamten seine Stellungnahme nicht binnen zwanzig Tagen nach dem Eingang des in Artikel 13 Absatz 3 des Dekrets erwähnten Antrags übermittelt hat, wird sie außer Acht gelassen.

Indien de operator zijn advies aan de leidend ambtenaar niet heeft gericht binnen een termijn van twintig dagen na ontvangst van de in artikel 13, derde lid, van het decreet bedoelde aanvraag, wordt aan de adviesvereiste voorbijgegaan.


Wenn der Projektträger dem leitenden Beamten seine Stellungnahme nicht binnen dreißig Tagen nach dem Eingang des in Artikel 13 Absatz 3 des Dekrets erwähnten Antrags übermittelt hat, wird sie außer Acht gelassen.

Indien de operator zijn advies niet heeft gericht aan de leidend ambtenaar binnen een termijn van dertig dagen na ontvangst van de in artikel 13, derde lid, van het decreet bedoelde termijn, wordt aan de adviesvereiste voorbijgegaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kommt Spanien der Stellungnahme nicht binnen zwei Monaten nach, so kann die Kommission den Gerichtshof der Europäischen Union anrufen.

Als Spanje niet binnen twee maanden aan het verzoek tegemoetkomt, kan de Commissie besluiten de zaak bij het Hof van Justitie van de EU aanhangig te maken.


(4) Erachtet die Stelle, deren Entscheidung angefochten wird, die Beschwerde jedoch nicht binnen eines Monats nach Eingang der Beschwerdebegründung als zulässig und begründet, so ergreift sie nicht die in den Absätzen 2 und 3 vorgesehenen Maßnahmen, sondern legt die Beschwerde unverzüglich ohne sachliche Stellungnahme der Beschwerdekammer vor".

4. Indien echter de instantie waarvan de beslissing wordt betwist, binnen een maand na ontvangst van de uiteenzetting van de gronden het beroep niet ontvankelijk en ongegrond acht, neemt zij niet de in de leden 2 en 3 bedoelde maatregelen, maar legt zij het beroep onverwijld voor aan de kamer van beroep, zonder oordeel over de gronden daarvan".


Erhält die Kommission auf die begründete Stellungnahme nicht binnen drei Wochen eine zufriedenstellende Antwort, kann sie den Gerichtshof anrufen.

Als Italië niet binnen drie weken een bevredigend antwoord op dit advies geeft, kan de Commissie de zaak aanhangig maken bij het Hof van Justitie.


Sofern der Mitgliedstaat, der eine mit Gründen versehene Stellungnahme erhalten hat, nicht binnen zwei Monaten nach Eingang dieser Stellungnahme eine hinreichende Antwort gibt, kann die Kommission den Gerichtshof anrufen.

Indien een lidstaat die een met redenen omkleed advies heeft ontvangen, binnen twee maanden na de ontvangst ervan geen bevredigend antwoord geeft, kan de Commissie de zaak bij het Hof van Justitie aanhangig maken.


Erläßt die Kommission eine mit Gründen versehene Stellungnahme (zweiter Schritt im Vertragsverletzungsverfahren gemäß Artikel 169 des EG-Vertrages) und erhält nicht binnen zwei Monaten nach Eingang der Stellungnahme beim betroffenen Mitgliedstaat von diesem eine befriedigende Antwort, so kann sie den Gerichtshof anrufen.

Voor de met redenen omklede adviezen (de tweede fase van de inbreukprocedure van artikel 169 van het Verdrag) geldt dat de Commissie deze zaken bij het Hof van Justitie aanhangig kan maken wanneer de betrokken lidstaten niet binnen twee maanden na ontvangst ervan een bevredigend antwoord hebben gegeven.


Falls die Kommission auf ihre mit Gründen versehene Stellungnahme nicht binnen 40 Arbeitstagen eine zufriedenstellende Antwort erhält, kann sie den Europäischen Gerichtshof anrufen.

Bij gebreke van een bevredigend antwoord op het met redenen omkleed advies binnen 40 werkdagen na ontvangst, kan de Commissie besluiten zich ten aanzien van Frankrijk tot het Hof van Justitie te wenden.




Anderen hebben gezocht naar : nicht zwingende stellungnahme     stellungnahme nicht binnen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stellungnahme nicht binnen' ->

Date index: 2023-05-13
w