Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akte über die Stellungnahme
Befürwortende Stellungnahme
Bevorstehender Vorsitz
Den Vorsitz führen
Einholung einer Stellungnahme
Folgender Vorsitz
Gleich lautende Stellungnahme
Halbjährlicher Vorsitz
Künftiger Vorsitz
Mit Gründen versehene Stellungnahme
Mit Gründen versehene Stellungnahme EP
Nachfolgender Vorsitz
Neuer Vorsitz
Nächster Vorsitz
Obligatorische Stellungnahme EP
Stellungnahme
Stellungnahme
Stellungnahme EG oder EAG
Stellungnahme EP
Turnusmäßig wechselnder Vorsitz
Turnusmäßiger Wechsel des Vorsitzes
Vorsitz

Vertaling van "stellungnahme des vorsitzes " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Stellungnahme (EU) [ Stellungnahme EG oder EAG ]

advies (EU) [ communautair advies ]


Stellungnahme [ befürwortende Stellungnahme | Einholung einer Stellungnahme | gleich lautende Stellungnahme | mit Gründen versehene Stellungnahme ]

advies [ met redenen omkleed advies | verzoek om advies ]


bevorstehender Vorsitz | künftiger Vorsitz | neuer Vorsitz

aanstaand voorzitterschap | aantredend voorzitterschap | komend voorzitterschap


halbjährlicher Vorsitz | turnusmäßig wechselnder Vorsitz | turnusmäßiger Wechsel des Vorsitzes

halfjaarlijks voorzitterschap | roulerend voorzitterschap


folgender Vorsitz | nachfolgender Vorsitz | nächster Vorsitz

volgend voorzitterschap


Stellungnahme EP [ mit Gründen versehene Stellungnahme EP | obligatorische Stellungnahme EP ]

advies van het EP [ met redenen omkleed advies van het EP | verplicht advies ]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wird die Stellungnahme des Ausschusses im schriftlichen Verfahren eingeholt, so wird das Verfahren ohne Ergebnis abgeschlossen, wenn dies innerhalb der Frist für die Abgabe der Stellungnahme vom Vorsitz beschlossen oder von einer einfachen Mehrheit der Ausschussmitglieder verlangt wird.

Wanneer het advies van het comité via een schriftelijke procedure moet worden verkregen, wordt die procedure zonder gevolg beëindigd indien, binnen de termijn voor het uitbrengen van het advies, door de voorzitter van het comité daartoe wordt besloten of door een eenvoudige meerderheid van de leden van het comité daarom wordt verzocht.


Wird die Stellungnahme des Ausschusses im schriftlichen Verfahren eingeholt, so wird das Verfahren ohne Ergebnis abgeschlossen, wenn dies innerhalb der Frist für die Abgabe der Stellungnahme vom Vorsitz beschlossen oder von einer einfachen Mehrheit der Ausschussmitglieder verlangt wird.

Wanneer het advies van het comité via een schriftelijke procedure moet worden verkregen, wordt die procedure zonder gevolg beëindigd indien, binnen de termijn voor het uitbrengen van het advies, door de voorzitter van het comité daartoe wordt besloten of door een eenvoudige meerderheid van de leden van het comité daarom wordt verzocht.


Die Vorteile dieses Systems, insbesondere im Hinblick auf einen größeren sozialen Zusammenhalt, wurden in der auf der Tagung des Rates am 24. Mai 2005 angenommenen Stellungnahme des Vorsitzes zu diesem Thema (EDUC 69 - 8392/05) hervorgehoben.

De voordelen van dit systeem, die bijvoorbeeld verband houden met een grotere sociale samenhang, zijn tot uitdrukking gebracht in het relevante standpunt van het voorzitterschap dat tijdens de bijeenkomst van de Raad van 24 mei 2005 is goedgekeurd (EDUC 69-8392/05)


Erklärung des Vorsitzes im Namen der Europäischen Union zu der Stellungnahme der Venedig-Kommission zur Organisation eines Referendums in Montenegro

Verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie betreffende het advies van de Commissie van Venetië over de organisatie van een referendum in Montenegro


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Herr Präsident, ich begrüße mit Nachdruck die Stellungnahme, die Herr Roche am heutigen Nachmittag zum irischen Vorsitz abgegeben hat.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik ben bijzonder blij met de verklaring die minister Roche hier vanmiddag namens het Ierse voorzitterschap heeft afgelegd.


Der Rat begrüßte den Ansatz des vom Vorsitz als Denkanstoß vorgelegten Papiers A Path for Further Achievements in European Capabilities, das von den Verteidigungsministern auf ihrer informellen Tagung am 3. und 4. Oktober diskutiert wurde, und beauftragte das PSK, im Hinblick auf die Tagung des Europäischen Rates im Juni 2004 in diesem Bereich Vorschläge zu erarbeiten, unter anderem auch zu einem neuen Planziel, und sich dabei auf das Papier des Vorsitzes, ein Informationspapier des EUMC, das französische Dokument Towards a 2010 Head ...[+++]

20. De Raad reageerde instemmend op de aanpak die is geschetst in de discussienota van het voorzitterschap, "A Path for Further Achievements in European Capabilities", die door de ministers van Defensie is besproken tijdens hun informele bijeenkomst van 3 en 4 oktober 2003, en droeg het PVC op voorstellen terzake, waaronder een nieuw hoofddoel, uit te werken met het oog op de bijeenkomst van de Europese Raad in juni 2004, op basis van de onderhavige nota, een informatieve nota van het EUMC, een Franse nota met de titel "Vers un objectif global 2010", verdere bijdragen van lidstaten en een advies van het EUMC.


Zu Punkten, die nicht der Gemeinschaftszuständigkeit unterliegen, kann sich das Kommissionsmitglied gegebenenfalls ergänzend zur Stellungnahme des Vorsitzes entsprechend den von den Mitgliedstaaten im Konsens vereinbarten Leitlinien äußern;

Voor aangelegenheden die niet tot de communautaire bevoegdheid behoren zal het Commissielid zich in voorkomend geval, en als aanvulling op het voorzitterschap, uitspreken overeenkomstig richtsnoeren die bij consensus door de lidstaten zijn overeengekomen.


Er begrüßt vorbehaltlich der Stellungnahme des Europäischen Parlaments die Einigung, die die Finanzminister auf der Grundlage des Kompromissvorschlags des Vorsitzes in der auf der Tagung des Rates (Wirtschaft und Finanzen) vom 19. März geänderten Fassung über die Energiebesteuerung erzielt haben.

- is hij ingenomen met het advies van het Europees Parlement in afwachting van het akkoord dat de ministers van Financiën over de energiebelasting hebben bereikt op basis van het compromisvoorstel van het voorzitterschap, als gewijzigd in de zitting van de Raad Ecofin van 19 maart;


Der Vorsitz stellte abschließend fest, daß er die Ausführungen der Mitgliedstaaten zur Kenntnis genommen hat und er diese Bemerkungen in Form einer Schlußfolgerung des Vorsitzes zusammen mit der Stellungnahme des Beschäftigungsausschusses an die Präsidenten des Rates (Wirtschaft und Finanzen) und des Europäischen Rates weiterleiten wird.

Het voorzitterschap verklaarde dat het goede nota had genomen van de opmerkingen van de lidstaten en dat het deze commentaren in de vorm van conclusies van het voorzitterschap aan de voorzitters van de Raad ECOFIN en van de Europese Raad zou doen toekomen samen met het advies van het Comité voor de werkgelegenheid.


[Unter Berücksichtigung der Tatsache, daß der Vorsitz nach Artikel K.6 des EUV die Stellungnahme des Europäischen Parlaments erbeten hat,[IN DER ERWÄGUNG, daß der Vorsitz das Europäische Parlament gemäß Artikel K.6 des EUV gehört hat,

Rekening houdende met het feit dat het voorzitterschap overeenkomstig artikel K.6 van het VEU het Europees Parlement om advies heeft verzocht,


w