Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akte über die Stellungnahme
Ausführliche Stellungnahme
Befürwortende Stellungnahme
Begründete Stellungnahme
Beratende Stellungnahme
Einholung einer Stellungnahme
Gleich lautende Stellungnahme
Mit Gründen versehene Stellungnahme
Mit Gründen versehene Stellungnahme EP
Obligatorische Stellungnahme EP
Positive Stellungnahme
Stellungnahme
Stellungnahme
Stellungnahme EG oder EAG
Stellungnahme EP
Zustimmung

Vertaling van "stellungnahme beruht " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Stellungnahme [ befürwortende Stellungnahme | Einholung einer Stellungnahme | gleich lautende Stellungnahme | mit Gründen versehene Stellungnahme ]

advies [ met redenen omkleed advies | verzoek om advies ]


Stellungnahme (EU) [ Stellungnahme EG oder EAG ]

advies (EU) [ communautair advies ]


Stellungnahme EP [ mit Gründen versehene Stellungnahme EP | obligatorische Stellungnahme EP ]

advies van het EP [ met redenen omkleed advies van het EP | verplicht advies ]




befürwortende Stellungnahme | positive Stellungnahme | Zustimmung

gunstig advies


ausführliche Stellungnahme | begründete Stellungnahme

omstandig advies






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die kooperative Entscheidungsfindung zwischen nationalen Frequenzmanagern und dem Netzmanager beruht auf Vereinbarungen, die der Zustimmung durch das Netzmanagementgremium gemäß Artikel 16 dieser Verordnung unterliegen, nach positiver Stellungnahme des Ausschusses über den einheitlichen Luftraum gemäß Artikel 5 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 549/2004.

Het proces van coöperatieve besluitvorming tussen nationale frequentiebeheerders en de netwerkbeheerder wordt gebaseerd op regelingen die moeten worden goedgekeurd door de netwerkbeheerraad, overeenkomstig artikel 16 van deze verordening na een positief advies van het Comité voor het gemeenschappelijke luchtruim, overeenkomstig artikel 5, lid 2, van Verordening (EG) nr. 549/2004.


Diese Methode wird der vorherigen Stellungnahme der Erzeuger unterworfen und muss von der CWaPE genehmigt werden. Sie beruht auf auditierbaren Daten, ist dem jeweiligen Erzeugungsverfahren und seiner Leistungsklasse angepasst, und berücksichtigt den vernünftigerweise (nicht) vorhersehbaren Charakter der Primärenergiequelle.

Die op auditeerbare gegevens gegronde methode wordt aangepast aan het desbetreffende productiekanaal, aan de vermogensklasse en houdt rekening met het al dan niet redelijkerwijs voorspelbaar karakter van de primaire energiebron.


Die Kommission kann, nachdem sie dem betreffenden Mitgliedstaat Gelegenheit zur Stellungnahme gegeben hat, einen nach Artikel 4 Absätze 2 oder 3 oder nach Artikel 9 Absätze 2, 3 oder 4 erlassenen Beschluss widerrufen, wenn dieser auf während des Verfahrens übermittelten unrichtigen Informationen beruht, die ein für den Beschluss ausschlaggebender Faktor waren.

Na de betrokken lidstaat de gelegenheid te hebben gegeven opmerkingen in te dienen, kan de Commissie een uit hoofde van artikel 4, lid 2 of 3, of artikel 9, lid 2, 3 of 4 genomen besluit herroepen, indien het besluit berustte op tijdens de procedure verstrekte onjuiste informatie die voor het besluit doorslaggevend was.


71. begrüßt die Verbesserungen in der von dem internen Prüfer der Kommission abgegebenen allgemeinen Stellungnahme, die auch den Synthesebericht untermauert, stellt jedoch fest, dass die positive Stellungnahme des internen Prüfers insbesondere auf der Zusicherung beruht, die von der höheren Führungsebene der Kommission in den Jährlichen Tätigkeitsberichten gemacht wurde;

71. is ingenomen met de verbeteringen die zijn aangebracht in het door de interne controleur van de Commissie uitgebrachte algemene advies, die het syntheseverslag ondersteunen, maar merkt op dat het positieve advies van de interne controleur met name gebaseerd is op de verklaringen van het hoger management van de Commissie in de jaarlijkse activiteitenverslagen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
67. begrüßt die Verbesserungen in der von dem internen Prüfer der Kommission abgegebenen allgemeinen Stellungnahme, die auch den Synthesebericht untermauert, stellt jedoch fest, dass die positive Stellungnahme des internen Prüfers insbesondere auf der Zusicherung beruht, die von der höheren Führungsebene der Kommission in den Jährlichen Tätigkeitsberichten gemacht wurde;

67. is ingenomen met de verbeteringen die zijn aangebracht in het door de interne controleur van de Commissie uitgebrachte algemene advies, die het syntheseverslag ondersteunen, maar merkt op dat het positieve advies van de interne controleur met name gebaseerd is op de verklaringen van het hoger management van de Commissie in de jaarlijkse activiteitenverslagen;


Diese negative Stellungnahme beruht auf

Deze afkeurende verklaring is gebaseerd op


Die Entscheidung berücksichtigt diese Stellungnahme in angemessener Art und Weise und nennt die Gründe, auf denen sie beruht, einschließlich der Gründe einer etwaigen Zurückweisung der Einwände des Wirtschaftsteilnehmers, sowie die technischen oder wissenschaftlichen Belege gemäß Absatz 1 dieses Artikels.

In het besluit wordt naar behoren rekening gehouden met die opmerkingen en wordt opgave gedaan van de redenen waarop het is gebaseerd, met inbegrip van de redenen waarom aan de eventueel door de marktdeelnemer aangevoerde argumenten werd voorbijgegaan, alsook van het technische of wetenschappelijke bewijs als bedoeld in lid 1 van dit artikel.


F. in der Erwägung, dass das Europäische Parlament seine Stellungnahme am 4. Juli 2002 abgegeben hat, dass diese Stellungnahme aber auf dem ursprünglichen Vorschlag der Kommission aus dem Jahre 2001 beruhte und es deshalb erneut auf der Grundlage des dem Rat derzeit zur Beratung vorliegenden Textes konsultiert werden sollte,

F. overwegende dat het Europees Parlement zijn advies van 4 juli 2002 heeft gebaseerd op het oorspronkelijke voorstel van de Commissie uit 2001 en dus opnieuw moet worden geraadpleegd over de thans in de Raad besproken tekst,


F. in der Erwägung, dass das Europäische Parlament seine Stellungnahme am 4. Juli 2002 abgegeben hat, dass diese Stellungnahme aber auf dem ursprünglichen Vorschlag der Kommission aus dem Jahre 2001 beruhte und es deshalb erneut auf der Grundlage des dem Rat derzeit zur Beratung vorliegenden Textes konsultiert werden sollte,

F. overwegende dat het Europees Parlement zijn advies van 4 juli 2002 heeft gebaseerd op het oorspronkelijke voorstel van de Commissie uit 2001 en dus opnieuw moet worden geraadpleegd over de thans in de Raad besproken tekst,


(5) Die Behörde übermittelt der Kommission, den Mitgliedstaaten und dem Antragsteller ihre Stellungnahme einschließlich eines Berichts mit der Beurteilung der gesundheitsbezogenen Angabe, einer Begründung ihrer Stellungnahme und über die Informationen, auf denen ihr Gutachten beruht.

5. De Autoriteit zendt het advies aan de Commissie, de lidstaten en de aanvrager, tezamen met een rapport waarin haar beoordeling van de gezondheidsclaim wordt beschreven en het advies wordt gemotiveerd alsook de gegevens waarop het advies is gebaseerd.


w