Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stellung nicht missbrauchen " (Duits → Nederlands) :

Allerdings dürfen marktbeherrschende Unternehmen ihre starke Marktstellung nicht missbrauchen, indem sie den Wettbewerb auf dem Markt, auf dem sie die beherrschende Stellung innehaben, oder auf benachbarten Märkten einschränken.

Ondernemingen met een machtspositie hebben echter de verantwoordelijkheid om geen misbruik te maken van hun sterke machtspositie door de mededinging te beperken op de markt waarop zij dominant zijn of op naburige markten.


– (CS) Herr Präsident, die Energiesicherheit ist ein Bereich, an dem sich die EU beteiligen und in dem sie mit dem höchstmöglichen Maß an Einigkeit und Koordination handeln sollte, was bei anderen europäischen Initiativen nicht der Fall ist, und daher unterstützen wir als die Europäischen Konservativen und Reformisten (EKR) die Schaffung eines gemeinsamen Energiemarktes, da dies die Position der Mitgliedstaaten gegenüber den Hauptzulieferern stärken und gleichzeitig auch einigen Zulieferern von strategischen Rohstoffen einen Rahmen stecken wird, damit sie ihre dominante Stellung nicht missbrauchen, um außenpolitische Spielchen zu spielen ...[+++]

– (CS) Mijnheer de Voorzitter, energiezekerheid is een onderwerp waar de Europese Unie zich meer voor zou moeten inzetten en waar zij zo eendrachtig en gecoördineerd mogelijk dient op te treden, in tegenstelling tot hetgeen zij heeft gedaan bij talloze andere Europese initiatieven. Als Fractie Europese Conservatieven en Hervormers zijn wij groot voorstander van een gemeenschappelijke energiemarkt, omdat de positie van de lidstaten ten opzichte van de grootste leveranciers met een dergelijke energiemarkt kan worden versterkt en omdat e ...[+++]


Die Panelmitglieder dürfen ihre Stellung im Panel nicht aus persönlichen oder privaten Interessen missbrauchen; ferner sehen sie von Handlungen ab, die den Eindruck erwecken könnten, dass Dritte in einer besonderen Lage sind, sie zu beeinflussen.

Leden gebruiken hun positie als lid van het panel niet om persoonlijke of particuliere belangen te dienen en onthouden zich van handelingen die de indruk kunnen wekken dat anderen in een bijzondere positie verkeren waardoor zij invloed op het lid kunnen uitoefenen.


Wir werden außerdem eine starke, unabhängige Regulierung in allen Mitgliedstaaten haben, die sicherstellt, dass Flughafenbetreiber und Flughafennutzer ihre marktbeherrschende Stellung nicht missbrauchen.

We zullen ook een sterke, onafhankelijke regelgeving zien in alle lidstaten om ervoor te zorgen dat luchthavens en de gebruikers daarvan hun dominante marktpositie niet misbruiken.


Sie hat das als angebracht erachtet, weil ihrer Meinung nach ein Missverhältnis zwischen Flughäfen und ihren Nutzern, den Fluggesellschaften, besteht. In einigen Fällen hat sie Recht; die größeren Flughäfen in der EU, wie London Heathrow und Paris Charles de Gaulle, sollten reguliert werden, damit sie ihre marktbeherrschende Stellung nicht missbrauchen können.

In sommige gevallen is dit juist; de grotere luchthavens in de EU, zoals London Heathrow en Paris Charles de Gaulle, zouden gereguleerd moeten worden zodat ze hun marktdominantie niet misbruiken.


Gedenkt die Kommission die Frage zu prüfen, ob die Tatsache, dass Gazprom in mehreren Mitgliedstaaten über ein Monopol verfügt, nicht die Wettbewerbsregeln auf dem Gasbinnenmarkt der EU verfälscht und dies Gazprom nicht erlaubt, seine marktbeherrschende Stellung zu missbrauchen?

Is de Commissie voornemens na te gaan of de monopoliepositie van Gazprom in verschillende lidstaten de mededingingsregels op gasmarkt van de EU verstoort en of Gazprom hierdoor misbruik kan maken van zijn machtspositie op de markt?


12. Die Mitglieder dürfen ihre Stellung im Schiedspanel nicht missbrauchen, um persönliche oder private Interessen zu fördern, und vermeiden es, den Eindruck zu erwecken, dass andere in einer besonderen Position sind, aus der heraus sie die Mitglieder beeinflussen könnten.

12. Leden gebruiken hun positie als lid van het arbitragepanel niet om persoonlijke of particuliere belangen te dienen en onthouden zich van handelingen die de indruk kunnen wekken dat anderen in een bijzondere positie verkeren waardoor zij invloed op hen kunnen uitoefenen.


Wir müssen nach Wegen suchen, um ihnen zu helfen und sie zu unterstützen. Und natürlich müssen wir sicherstellen, dass Großunternehmen ihre Stellung nicht missbrauchen, indem sie entweder ihre eigenen Patente in unfairer Weise ausnutzen oder die Patentrechte Dritter auf unlautere Art ignorieren.

En natuurlijk moeten we ervoor zorgen dat grote bedrijven geen misbruik maken van hun positie door ofwel op oneerlijke wijze hun eigen octrooien uit te baten, ofwel de octrooirechten van anderen te negeren.


Die Mitglieder dürfen ihre Stellung im Schiedspanel nicht missbrauchen, um persönliche oder private Interessen zu fördern, und vermeiden es, den Eindruck zu erwecken, dass andere in einer besonderen Position sind, aus der heraus sie die Mitglieder beeinflussen könnten.

Leden gebruiken hun positie als lid van het arbitragepanel niet om persoonlijke of particuliere belangen te dienen en onthouden zich van handelingen die de indruk kunnen wekken dat anderen in een bijzondere positie verkeren waardoor zij invloed op hen kunnen uitoefenen.


16. Die Mitglieder missbrauchen ihre Stellung im Schiedspanel nicht, um persönliche oder private Interessen zu fördern.

16. Leden mogen geen gebruik maken van hun positie als lid van het arbitragepanel om persoonlijke of particuliere belangen aan de orde te stellen.


w