Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In einer Angelegenheit Stellung nehmen
Stellung nehmen zu den Einwendungen von Dritten
Umgehend Stellung nehmen

Vertaling van "stellung nehmen können " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
in einer Angelegenheit Stellung nehmen

een oordeel uitspreken over een aangelegenheid


Stellung nehmen zu den Einwendungen von Dritten

standpunt bepalen t.o.v. door derden aangevoerde bezwaren


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das angefochtene Sondergesetz hat zur Folge, dass die klagenden Parteien als Gemeinderatsmitglied nicht dazu Stellung nehmen können, ob ihre Gemeinde Mitglied der hauptstädtischen Gemeinschaft werden soll oder nicht, während eine solche Mitgliedschaft aufgrund des vorerwähnten Artikels 42 § 1 des flämischen Gemeindedekrets normalerweise zum Zuständigkeitsbereich des Gemeinderats gehört.

De bestreden bijzondere wet heeft tot gevolg dat de verzoekende partijen zich als gemeenteraadslid niet kunnen uitspreken over het feit of hun gemeente al dan niet lid dient te worden van de hoofdstedelijke gemeenschap, terwijl een dergelijk lidmaatschap op grond van het voormelde artikel 42, § 1, van het Vlaamse Gemeentedecreet normalerwijs tot de bevoegdheid van de gemeenteraad behoort.


Allerdings sei diese Möglichkeit in Artikel 110 Absatz 2 (Erklärungen der Kommission, des Rates und des Europäischen Rates) nicht vorgesehen, da sich dieser Absatz auf von einem Ausschuss, einer Fraktion oder von mindestens 40 Mitgliedern eingereichte Entschließungsanträge bezieht, zu denen andere Ausschüsse nicht Stellung nehmen können.

De heer Brok vermeldde dat artikel 110, lid 2 (Verklaringen van Commissie, Raad en Europese Raad) deze mogelijkheid niet biedt, aangezien dat betrekking heeft op ontwerpresoluties ingediend door een commissie, een fractie of ten minste veertig leden, waarover andere commissies geen advies kunnen uitbrengen.


2. weist darauf hin, dass der Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten so umfassend wie möglich gestaltet werden muss, damit die Bürger und die Zivilgesellschaft zu allen Aspekten der Tätigkeit der EU effektiv Stellung nehmen können;

2. brengt in herinnering dat de ruimst mogelijke toegang van het publiek tot documenten nodig is om burgers en het maatschappelijk middenveld effectief in staat te stellen om over alle aspecten van EU-activiteiten opmerkingen te maken;


2. weist darauf hin, dass der Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten so umfassend wie möglich gestaltet werden muss, damit die Bürger und die Zivilgesellschaft zu allen Aspekten der Tätigkeit der EU effektiv Stellung nehmen können;

2. brengt in herinnering dat de ruimst mogelijke toegang van het publiek tot documenten nodig is om burgers en het maatschappelijk middenveld effectief in staat te stellen om over alle aspecten van EU-activiteiten opmerkingen te maken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12.10. Der Generalsekretär benennt in seinem Ersuchen an die zuständigen nationalen Behörden den Geheimhaltungsgrad der Informationen, zu denen die betroffene Person Zugang erhalten soll, damit die zuständigen nationalen Behörden das Sicherheitsüberprüfungsverfahren entsprechend durchführen und zu der der betroffenen Person zu erteilenden Ermächtigungsstufe Stellung nehmen können.

12.10. De Secretaris-generaal specificeert in zijn/haar verzoek aan de nationale autoriteiten het niveau van de gerubriceerde gegevens die aan de betreffende persoon ter beschikking moeten worden gesteld, zodat de bevoegde nationale instanties het veiligheidsonderzoek kunnen uitvoeren en hun advies kunnen geven over het machtigingsniveau dat voor de persoon in kwestie geschikt is.


(5) Die Kommission übermittelt eine Kopie des Antrags und der Antragsunterlagen den betroffenen zuständigen Behörden, die binnen einem Monat nach der Übermittlung zum Antrag Stellung nehmen können.

5. De Commissie stuurt een kopie van de aanvraag en de bewijsstukken aan de betrokken bevoegde autoriteiten die binnen één maand na toezending commentaar kunnen leveren.


– (HU) Herr Präsident, Frau Kommissarin, meine Damen und Herren! Wir begrüßen es, dass wir endlich, fast ein Jahr nachdem wir zu Serbien, Montenegro und Mazedonien Stellung bezogen haben, nun auch zur Befreiung von der Visumpflicht für Bosnien und Herzegowina Stellung nehmen können.

– (HU) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, dames en heren, we verwelkomen het feit dat we bijna een jaar na onze resolutie over Servië, Montenegro en Macedonië nu ook eindelijk een resolutie kunnen aannemen over visumvrijstelling voor Albanië en Bosnië en Herzegovina.


Dieser Bericht wird den Personen im Sinne von Artikel 37bis § 2 Absatz 1 und § 3 Absatz 2 vorgelegt, damit sie dazu Stellung nehmen können.

Dit verslag wordt ter advies voorgelegd aan de personen bedoeld in artikel 37bis, § 2, eerste lid en § 3, tweede lid.


c) Wenn GALILEO im Jahr 2008 in Betrieb geht, werden die öffentlichen Eigentümer, der Konzessionsinhaber und die Nutzer der beiden Systeme ihre jeweiligen Vorteile beurteilen, woraufhin sie zu künftigen Entwicklungen Stellung nehmen können.

c) In 2008, wanneer GALILEO operationeel zal zijn, zullen de overheid/eigenaars, de concessiehouder en de gebruikers van de twee systemen hun respectieve voordelen evalueren en vervolgens in staat zijn zich uit te spreken over de ontwikkeling en toekomstige evolutie ervan.


Damit sich Beschlüsse, die auf nationaler Ebene gefasst werden, nicht nachteilig auf den Binnenmarkt oder andere Ziele des Vertrags auswirken, sollten die nationalen Regulierungsbehörden bestimmte Beschlussentwürfe auch der Kommission und anderen nationalen Regulierungsbehörden notifizieren, damit sie hierzu Stellung nehmen können.

Om ervoor te zorgen dat besluiten op nationaal niveau geen nadelig gevolg hebben voor de interne markt of andere doelstellingen van het Verdrag, moeten de nationale regelgevende instanties bepaalde ontwerp-besluiten eveneens meedelen aan de Commissie en andere nationale regelgevende instanties.




Anderen hebben gezocht naar : in einer angelegenheit stellung nehmen     umgehend stellung nehmen     stellung nehmen können     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stellung nehmen können' ->

Date index: 2025-05-06
w