Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stellte ganz richtig » (Allemand → Néerlandais) :

Der Muscardini-Bericht stellt ganz richtig unseren Abscheu vor einer solchen Brutalität dar und schlägt Möglichkeiten vor, sicherzustellen, dass unsere Wertvorstellungen von Gleichheit und Freiheit in konkrete Maßnahmen gegen die Genitalverstümmelung von Frauen umgesetzt werden.

Het verslag-Muscardini beschrijft terecht onze afschuw van deze wreedheid in ons midden en stelt manieren voor om ervoor te zorgen dat onze waarden van gelijkheid en vrijheid worden vertaald in concrete actie tegen seksuele verminking van vrouwen.


Der Bericht stellt ganz richtig fest, dass die Behörden auf europäischer, nationaler und regionaler Ebene im Bereich des Küstenmanagements zusammenarbeiten sollten, und ich bin der Ansicht, dass Küstenregionen und -nationen in diesem Zusammenhang mit gutem Beispiel vorangehen sollten, wobei die EU als Vermittler fungieren könnte.

De rapporteur wijst er terecht op dat de bevoegde instellingen op nationaal, regionaal en EU-niveau op het terrein van kustbeheer met elkaar moeten samenwerken.


Er stellt ganz richtig fest, dass von Verarmung und Ausgrenzung sowohl städtische als auch ländliche Gebiete betroffen sind.

Het verslag wijst er terecht op dat sociale uitsluiting en het afglijden naar armoede zowel in stedelijke als in plattelandsomgevingen voorkomen.


Herr Mitchell stellt ganz richtig fest, dass die VHI einen Marktanteil von etwa 75 % hat. Ich glaube, es sind jetzt sogar 76 %.

De heer Mitchell heeft gelijk wanneer hij zegt dat de VHI ongeveer 75 procent van de markt bezit. Ik denk zelfs dat het ondertussen 76 procent van de markt is.


Er stellte ganz richtig fest, dass die aus der gesetzlich vorgeschriebenen Übernahme von in einem beliebigen Mitgliedstaat angefallenen Behandlungskosten resultierende Rechtssicherheit einen der wichtigsten Vorzüge darstellt, der zudem von grundlegender Bedeutung für die Freizügigkeit der Bürger und den freien Dienstleistungsverkehr am europäischen Markt ist.

Hij zei terecht dat rechtszekerheid in alle lidstaten op het vlak van de terugbetaling van ziektekosten een basiszorg is en van fundamenteel belang is voor het vrije verkeer van burgers en diensten binnen de Europese markt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stellte ganz richtig' ->

Date index: 2025-07-23
w