Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lediglich gegen Rechnung vergebene Verträge

Vertaling van "stellt lediglich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
im Wachstum befindliche Pflanzungen, die lediglich einmalig Erzeugnisse liefern

gewassen te velde die slechts één oogst opleveren


Lachs in Büchsen,lediglich geräuchert

enkel gerookte zalm in blik


lediglich gegen Rechnung vergebene Verträge

overeenkomsten waarvoor met een nota of rekening kan worden volstaan
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Rückforderung stellt lediglich die Gleichbehandlung gegenüber anderen Unternehmen wieder her.

Het is gewoon een manier om de gelijke behandeling tussen ondernemingen te herstellen.


Sie stellt lediglich einen Verweis auf die Überprüfungsklausel der Neufassung der Richtlinie dar, aus der sich der aktuelle Vorschlag der Kommission ergibt.

Zij herinnert slechts aan de rendez-vousclausule uit de herschikte richtlijn, die tot het huidige Commissievoorstel heeft geleid.


weist darauf hin, dass von den Mitgliedstaaten lediglich erwartet wird, bis 2020 Primärenergieeinsparungen von 17,6 % zu erreichen, und dass das 20-Prozent-Ziel gefährdet ist, wenn die bestehenden EU-Rechtsvorschriften nicht vollständig umgesetzt, die Bemühungen nicht intensiviert und Investitionshindernisse nicht beseitigt werden; stellt jedoch fest, dass Bewertungen der Umsetzung der Energieeffizienzrichtlinie zu diesem Zeitpunkt nur einen beschränkten Einblick geben können, da die Richtlinie erst vor relativ kurzer Zeit in Kraft g ...[+++]

erkent dat de lidstaten in 2020 naar verwachting een besparing op primaire energie van slechts 17,6 % zullen hebben gerealiseerd en dat de 20 %-doelstelling in gevaar is, tenzij de bestaande EU-wetgeving volledig ten uitvoer wordt gelegd, de inspanningen worden opgevoerd en de belemmeringen voor investeringen worden opgeheven; merkt evenwel op dat een beoordeling van de tenuitvoerlegging van de EER in dit stadium slechts een gedeeltelijk beeld geeft gezien de relatief recente inwerkingtreding en omzettingstermijn ervan; dringt er bij de lidstaten op aan om de richtlijn volledig en snel uit te voeren; verzoekt de Commissie om, waar nod ...[+++]


stellt mit Besorgnis fest, dass in den CCF lediglich selektiv auf die internationalen Standards für verantwortungsvolle Investitionen in der Landwirtschaft Bezug genommen wird und dass darin weder auf die Freiwilligen Leitlinien der FAO von 2004 zur Unterstützung der schrittweisen Verwirklichung des Rechts auf angemessene Nahrung im Kontext der nationalen Ernährungssicherheit noch auf die Verpflichtungen von privaten Investoren, die Menschenrechte zu achten, verwiesen wird.

stelt tot zijn bezorgdheid vast dat de CCF's slechts selectief refereren aan internationale normen die verantwoorde investering in landbouw definiëren en in het geheel niet verwijzen naar de vrijwillige richtsnoeren van de FAO van 2004 voor de geleidelijke toepassing van het recht op voldoende voedsel in de context van de nationale voedselzekerheid, noch naar enige andere verplichtingen van particuliere investeerders om de mensenrechten te eerbiedigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dieser Fehler, der im Übrigen einen bei der Prüfung der von der Klägerin vorgelegten Dokumente lediglich ergänzend genannten Gesichtspunkt betrifft, stellt aber keinen Verstoß gegen Art. 76 der Verordnung Nr. 207/2009 dar, sondern einen materiell-rechtlichen Irrtum, dessen mögliche Folgen unten in den Rn. 84 bis 88 untersucht werden.

Deze onjuiste opvatting, die bovendien een argument betreft dat bij het onderzoek van de door verzoekster overgelegde documenten ten overvloede is aangevoerd, kan echter geen schending van artikel 76 van verordening nr. 207/2009 opleveren, maar een materiële vergissing waarvan de eventuele gevolgen in de punten 84 tot en met 88 hieronder zullen worden onderzocht.


– (FR) Die neue Europäische Nachbarschaftspolitik, die uns versprochen wurde, stellt lediglich eine Wiederholung der bereits Dagewesenen unter Zusatz einiger notwendiger demokratischen Überlegungen dar.

– (FR) Het ons beloofde nieuw Europees nabuurschapsbeleid is gewoon van hetzelfde laken een pak, met toevoeging van een paar noodzakelijke democratische overwegingen.


Wie auch andere Verordnungen im Prodi-Paket hat die ENPI-Verordnung in vieler Hinsicht einen eher allgemeinen Charakter und stellt lediglich einen Rahmen dar.

Net als andere verordeningen in het Prodi-pakket heeft de ENPI-verordening een tamelijk algemeen karakter en biedt de verordening slechts een kader.


Dieser Änderungsantrag stellt lediglich eine Ergänzung zum Änderungsantrag betreffend Artikel 14 a dar.

Dit amendement is niet meer dan een aanvulling op het amendement op artikel 14 bis.


Deshalb führt diese Bestimmung zu keiner Harmonisierung der nationalen Vorschriften über die Anerkennung nicht verheirateter Paare, sondern sie stellt lediglich die Anwendung des Grundsatzes der Gleichbehandlung dar.

Deze bepaling noopt dan ook niet tot harmonisatie van de nationale bepalingen inzake de erkenning van feitelijke paren, maar zorgt alleen voor een gelijke behandeling.


Diese Mitteilung stellt lediglich eine erste Reaktion auf die Auswirkungen des Kriegs in den Bereichen Energie und Verkehr dar.

Deze mededeling is niet meer dan eerste reactie op de gevolgen van de oorlog voor de sectoren energie en vervoer.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stellt lediglich' ->

Date index: 2024-03-13
w