Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stellt fest dass trotz beträchtlicher fortschritte " (Duits → Nederlands) :

Trotz beträchtlicher Fortschritte insgesamt sollten die Mitgliedstaaten, die noch weit hinter ihren Zielvorgaben zurückliegen oder noch keine Neuansiedlungen auf der Grundlage der EU-Regelungen vorgenommen haben, ihre Mitwirkung baldmöglichst intensivieren und sich so an den gemeinsamen Bemühungen um eine sichere und legale Zuwanderung von Personen mit Anspruch auf internationalen Schutz und die Umsetzung der EU-Türkei-Erklärung beteiligen.

Er is dus aanzienlijke vooruitgang geboekt, maar de lidstaten die hun streefcijfer nog lang niet hebben gehaald en de lidstaten die nog niemand hebben hervestigd in het kader van de EU-regeling moeten hun inspanningen zo snel mogelijk opvoeren. Zij moeten bijdragen aan de gezamenlijke inspanningen om personen die internationale bescherming nodig hebben, een veilige en legale doortocht naar de EU te bieden en de verklaring EU–Turkije uitvoeren.


In dieser Empfehlung stellt die Kommission fest, dass Griechenland beträchtliche Fortschritte bei der Schaffung der grundlegenden institutionellen und rechtlichen Strukturen erzielt hat, die für ein ordnungsgemäß funktionierendes Asylsystem erforderlich sind.

De Commissie is van mening dat Griekenland aanzienlijke vooruitgang heeft geboekt bij de totstandbrenging van de institutionele en wettelijke structuren die voor een goed functionerend asielstelsel van essentieel belang zijn.


Die Kommission unternahm 2002 neue Systemprüfungen zur Bewertung der Verwaltungs- und Kontrollsysteme der Kandidatenländer und stellte dabei fest, dass in dieser Hinsicht beträchtliche Fortschritte bei der Erfuellung der Anforderungen der ISPA-Verordnung erzielt wurden.

Uit de nieuwe, in 2002 door de Commissie uitgevoerde systeemaudits voor de toetsing van beheer en toezicht in de kandidaat-lidstaten blijkt dat er aanzienlijke voortgang is geboekt bij het voldoen aan de eisen die in dit opzicht zijn gesteld in de ISPA-verordening.


stellt fest, dass trotz beträchtlicher Fortschritte auf dem Weg zu einer universellen Grundschulbildung etwa 93 Millionen Kinder im Grundschulalter – in der Mehrheit Mädchen – im Jahr 2006 noch nicht zur Schule gingen; fordert die EU-Mitgliedstaaten auf, sich mit dem gesteigerten Finanzbedarf zur Unterstützung der Bildung zu befassen, auch in von Konflikten betroffenen fragilen Staaten,

merkt op dat, ondanks de aanzienlijke vooruitgang in de afgelopen jaren richting universeel basisonderwijs, ongeveer 93 miljoen kinderen in de basisschoolleeftijd, voor het merendeel meisjes, in 2006 nog steeds niet naar school gingen, en vraagt de EU-lidstaten te voorzien in de toenemende behoefte aan financiële steun voor onderwijs, onder andere in kwetsbare staten die door conflicten zijn getroffen,


(ah) stellt fest, dass trotz beträchtlicher Fortschritte auf dem Weg zu einer universellen Grundschulbildung etwa 93 Millionen Kinder im Grundschulalter – in der Mehrheit Mädchen – im Jahr 2006 noch nicht zur Schule gingen; fordert die EU-Mitgliedstaaten auf, sich mit dem gesteigerten Finanzbedarf zur Unterstützung der Bildung zu befassen, auch in von Konflikten betroffenen fragilen Staaten,

ah) merkt op dat, ondanks de aanzienlijke vooruitgang in de afgelopen jaren richting universeel basisonderwijs, ongeveer 93 miljoen kinderen in de basisschoolleeftijd, voor het merendeel meisjes, in 2006 nog steeds niet naar school gingen, en vraagt de EU-lidstaten te voorzien in de toenemende behoefte aan financiële steun voor onderwijs, onder andere in kwetsbare staten die door conflicten zijn getroffen,


stellt fest, dass trotz beträchtlicher Fortschritte auf dem Weg zu einer universellen Grundschulbildung etwa 93 Millionen Kinder im Grundschulalter – in der Mehrheit Mädchen – im Jahr 2006 noch nicht zur Schule gingen; fordert die EU-Mitgliedstaaten auf, sich mit dem gesteigerten Finanzbedarf zur Unterstützung der Bildung zu befassen, auch in von Konflikten betroffenen fragilen Staaten,

merkt op dat, ondanks de aanzienlijke vooruitgang in de afgelopen jaren richting universeel basisonderwijs, ongeveer 93 miljoen kinderen in de basisschoolleeftijd, voor het merendeel meisjes, in 2006 nog steeds niet naar school gingen, en vraagt de EU-lidstaten te voorzien in de toenemende behoefte aan financiële steun voor onderwijs, onder andere in kwetsbare staten die door conflicten zijn getroffen,


Das Niveau der Sprachkenntnisse vieler junger Menschen in Europa könnte verbessert werden, und trotz einiger Fortschritte in den letzten Jahrzehnten gibt es immer noch beträchtliche Unterschiede zwischen den Ländern beim Zugang zum Sprachenlernen.

Het niveau van de taalcompetenties van vele jongeren is voor verbetering vatbaar en in de diverse landen bestaan er nog steeds aanzienlijke verschillen wat betreft de toegang tot taalonderwijs, ondanks enige verbetering in de afgelopen decennia.


Die erforderlichen umfassenderen Maßnahmen, die auf der Grundlage der genannten Gesetzgebungsvorschläge die Maßnahmen gemäß Artikel 1 der Richtlinie 2002/38/EG ersetzen werden, konnten trotz beträchtlicher Fortschritte bei den entsprechenden Verhandlungen nicht vor Ablauf der Geltungsdauer der Richtlinie 2002/38/EG am 30. Juni 2006 angenommen werden.

Ofschoon aanzienlijke vorderingen zijn gemaakt met het oog op de aanneming, op basis van voornoemde wetgevingsvoorstellen, van de nodige ruimere maatregelen ter vervanging van de maatregelen van artikel 1 van Richtlijn 2002/38/EG, is het niet mogelijk gebleken eerstgenoemde maatregelen aan te nemen vóór het verstrijken van laatstgenoemde maatregelen op 30 juni 2006.


34. stellt fest, dass trotz der Fortschritte, die die Slowakei im Zuge neuer Rechtsvorschriften zur internen Finanzkontrolle erzielt hat, weiterhin Mängel bestehen und Bemühungen zum Ausbau der Funktion der internen Rechnungsprüfung in den Regierungsstellen, die Zahlungen tätigen, unternommen werden müssen;

34. stelt vast dat de Slowaakse Republiek met de nieuwe wetgeving op de financiële controle weliswaar vooruitgang heeft geboekt, maar dat een aantal zwakke punten blijven bestaan en bijkomende inspanningen nodig zijn om de interne controle in de uitgavencentra van de regering uit te bouwen;


11. stellt fest, dass trotz der Fortschritte bei der Reform des Justiz- und Polizeiwesens in den Bewerberländern die demokratische Funktionsfähigkeit, die Unabhängigkeit der Justiz, die Koordinierung zwischen den Dienststellen, sowie die Qualifizierung des Personals u.a. im Kampf gegen die Wirtschafts- und Finanzkriminalität noch erheblicher Verbesserungen bedürfen;

11. constateert dat ondanks de vooruitgang bij de hervorming van het justitiële en politiële systeem in de kandidaatlanden het democratische werkingsvermogen, de onafhankelijkheid van de justitie, de coördinatie tussen de instanties, alsmede de kwalificatie van het personeel, met name bij de bestrijding van de economische en financiële criminaliteit, nog aanzienlijke verbeteringen behoeven;


w