Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stellt einige wichtige " (Duits → Nederlands) :

Der Bericht stellt einige wichtige Zielsetzungen: Er zielt auf gewöhnliche Menschen und Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer über die gesellschaftlichen Innovationen ab; er lanciert Maßnahmen für einen leichteren Zugang zu Krediten und Finanzierung für Klein- und Mittelbetriebe und vor allem stellt er eine engere und direktere Verbindung von Unternehmen, Forschungszentren und unseren Universitäten her.

In het verslag worden enkele belangrijke doelstellingen genoemd. Het verslag richt zich met sociale innovatie op burgers en werknemers; er worden maatregelen voorgesteld om de toegang van het MKB tot krediet en financiering te vergemakkelijken, en vooral ook wordt er gepleit voor een steeds sterkere rechtstreekse band tussen ondernemingen, onderzoekscentra en universiteiten.


Dieser Bericht legt den Schwerpunkt auf diese gewaltige Herausforderung und stellt einige wichtige Fragen, wie z. B. zum Problem der Landaneignung, und deshalb befürworten wir ihn natürlich.

Dit verslag spitst zich toe op deze enorme uitdaging en stelt diverse belangrijke vragen, bijvoorbeeld met betrekking tot het probleem van landroof, en dat steunen wij vanzelfsprekend.


6. erkennt an, dass eine Reihe von Delegationen in Genf nicht hinreichend darauf vorbereitet sind, sich an den Menschenrechtsverhandlungen angemessen zu beteiligen, und deshalb die Formulierung ihrer Standpunkte den führenden Kräfte innerhalb ihrer Gruppe überlassen; stellt dennoch fest, dass diesem Trend in Bezug auf einige wichtige Fragen, wie den Verhaltenskodex für Sonderverfahren und die Situation in Darfur, insbesondere in der asiatischen und der afrikanischen Gruppe wirksam entgegengewirkt wurde; betont g ...[+++]

6. erkent dat een aantal delegaties in Genève onvoldoende uitgerust is om mensenrechtenonderhandelingen op een adequate manier na te streven en dus op groepsleiders steunen om hun standpunt te formuleren; merkt echter op dat deze tendens op een efficiënte manier gecompenseerd is geworden met betrekking tot een aantal belangrijke kwesties zoals de gedragscode voor Speciale Procedures en de situatie in Darfur, in het bijzonder binnen de Aziatische en Afrikaanse groepen; benadrukt tegelijkertijd dat de standpunten gezamenlijk ingenomen door de EU en de toetredende landen enorm hebben bijgedragen tot de groepsmentaliteit; verzoekt de Comm ...[+++]


6. erkennt an, dass eine Reihe von Delegationen in Genf nicht hinreichend ausgestattet sind, um sich an den Menschenrechtsverhandlungen angemessen zu beteiligen, und sich somit auf die führenden Kräfte innerhalb ihrer Gruppe verlassen, wenn es um die Formulierung ihrer Standpunkte geht; stellt dennoch fest, dass diesem Trend in Bezug auf einige wichtige Fragen, wie den Verhaltenskodex für Sonderverfahren und die Situation in Darfur, insbesondere in der asiatischen und der afrikanischen Gruppe wirksam entgegengewi ...[+++]

6. erkent dat een aantal delegaties in Genève onvoldoende uitgerust zijn om mensenrechtenonderhandelingen op een adequate manier na te streven en dus op groepsleiders steunen om hun standpunt te formuleren; merkt echter op dat deze tendens op een efficiënte manier gecompenseerd werd met betrekking tot een aantal belangrijke kwesties zoals de gedragscode voor speciale procedures en de situatie in Darfur, in het bijzonder binnen de Aziatische en Afrikaanse groepen; benadrukt tegelijkertijd dat de standpunten gezamenlijk ingenomen door de EU en de toetredende landen enorm hebben bijgedragen tot de groepsmentaliteit; verzoekt de Commissie ...[+++]


Obwohl einige dieser Übergangsregelung über einen relativ langen Zeitraum gelten, sind alle zeitlich begrenzt. Die Ausweitung der Richtlinie auf die 10 neuen Mitgliedstaaten stellt eine wichtige Voraussetzung für einen funktionierenden Binnenmarkt und das Erreichen umweltpolitischer Ziele dar".

Alhoewel sommige voorgestelde vrijstellingen relatief lang geldig blijven, zijn zij stuk voor stuk aan een tijdslimiet gebonden. De uitbreiding van de richtlijn naar de tien nieuwe lidstaten zal een grote stap voorwaarts zijn voor het functioneren van de interne markt en het realiseren van de milieudoelstellingen".


Sie stellte einige Leitlinien für die künftige Gemeinschaftspolitik in diesem Bereich auf und nannte eine Reihe wichtiger Handelspartner, insbesondere Russland und Japan, mit denen ihrer Meinung nach in naher Zukunft Gemeinschafts verhandlungen aufgenommen werden sollten.

Zij heeft richtsnoeren vastgesteld voor het toekomstige communautaire beleid op dit gebied en heeft een aantal belangrijke handelspartners, met name Rusland en Japan, genoemd waarmee de Gemeenschap naar haar oordeel in de nabije toekomst onderhandelingen dient te openen.


5. Der Rat stellt fest, dass bei der Erstellung des Berichts für das Jahr 2000 einige spezifische Schwierigkeiten aufgetreten sind und im Jahresbericht daher einige wichtige Elemente fehlen.

5. De Raad erkent dat er, als gevolg van een aantal specifieke problemen in verband met de opstelling van een verslag voor het jaar 2000, een aantal belangrijke elementen in het jaarverslag ontbreken.


5. stellt fest, dass die Kommission durch die Vorlage ihrer Vorschläge zur Neufassung der Haushaltsordnung und zur Änderung der Verordnung (EG ) Nr. 1258/1999 des Rates über die Finanzierung der gemeinsamen Agrarpolitik einige wichtige Schritte unternommen hat, den Forderungen der Ziffern 9 und 10 seiner oben genannten Entschließung vom 6. Juli 2000 nachzukommen;

5. stelt vast dat de Commissie met de indiening van haar voorstellen tot herziening van het Financieel Reglement en tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1258/1999 van de Raad betreffende de financiering van het gemeenschappelijk landbouwbeleid enkele belangrijke stappen heeft gezet om te voldoen aan de in de paragrafen 9 en 10 van de eerder genoemde resolutie van het Parlement van 6 juli 2000 geformuleerde verzoeken;


Die internationale Präsenz im Kosovo (UN, KFOR, Regierungsinstitutionen, NROs usw.) stellt eine wichtige Einkommensquelle dar, und daran dürfte sich auch auf einige Zeit hinaus nichts ändern.

De internationale aanwezigheid in Kosovo (VN, KFOR, gouvernementele instellingen, NGO's, enz.) vormt een belangrijke bron van inkomsten en dit zal waarschijnlijk nog enige tijd zo blijven.


Die Kommission stellt jedoch fest, dass einige wichtige Bestimmungen bislang noch nicht vollständig in nationales Recht umgesetzt wurden.

Een aantal belangrijke bepalingen is volgens de Commissie evenwel nog niet volledig omgezet.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stellt einige wichtige' ->

Date index: 2022-02-13
w