Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf den ersten Blick eindeutige Feststellung
Eineindeutig
Umkehrbar eindeutig

Traduction de «stellt eindeutig einen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eindeutig in den Mitgliedstaaten angesiedelte Gesellschaft

tot de Gemeenschap behorende vennootschap


auf den ersten Blick eindeutige Feststellung

prima facie | voorshandse vaststelling van een inbreuk


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dies stellt eindeutig eine Diskriminierung von EU-Ausländern dar, vor allem jenen, die seit weniger als fünf Jahren im Land leben oder deren Aufenthalt unterbrochen wurde.

Dit is een duidelijke vorm van discriminatie van EU-burgers, in het bijzonder van degenen die er minder dan vijf jaar zijn gevestigd of van wie de periode van vestiging is onderbroken.


(1) Ein Zentralverwahrer stellt eindeutig bestimmte und realistische Ziele auf, etwa in den Bereichen Mindestleistungsumfang, Erwartungen an das Risikomanagement und geschäftliche Prioritäten.

1. Een CSD heeft welomschreven doelstellingen die haalbaar zijn, onder meer op het gebied van minimumdienstniveaus, risicomanagementverwachtingen en zakelijke prioriteiten.


Diese Situation stellt zwar keinen Nachweis von Ausgleichsgeschäften dar, birgt jedoch eindeutig die Gefahr potenzieller Ausgleichsgeschäfte, die die Kommission nicht überwachen kann.

Hoewel op basis van deze situatie geen kruiscompensatie kan worden bewezen, vormt zij wel duidelijk een risico op kruiscompensatie dat de Commissie niet kan controleren.


1. Ein Zentralverwahrer stellt eindeutig bestimmte und realistische Ziele auf, etwa in den Bereichen Mindestdienstumfang, Erwartungen an das Risikomanagement und geschäftliche Prioritäten.

1. Een csd heeft welomschreven doelstellingen die haalbaar zijn, onder meer op het gebied van minimumdienstniveaus, risicomanagementverwachtingen en zakelijke prioriteiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Ein Zentralverwahrer stellt eindeutig bestimmte, messbare und realistische Ziele auf, etwa in den Bereichen Mindestdienstumfang, Erwartungen an das Risikomanagement sowie geschäftliche Prioritäten.

2. Een csd moet welomschreven doelstellingen hebben die meetbaar en haalbaar zijn, zoals op het gebied van minimumdienstniveaus, risicomanagementverwachtingen en zakelijke prioriteiten.


stellt angesichts der begrenzten Möglichkeiten der Supply Chain Initiative die ungebrochene Unterstützung dieser Initiative durch die Kommission in ihrem Bericht in Frage; weist erneut darauf hin, dass die Landwirte einer Beteiligung ablehnend gegenüberstehen, was auf mangelndes Vertrauen, Einschränkungen bei anonymen Beschwerden, mangelnde rechtliche Befugnisse, die fehlenden Möglichkeiten, bedeutsame Sanktionen zu verhängen, das Fehlen angemessener Mechanismen für die Bekämpfung eindeutig belegter ...[+++]

plaatst vraagtekens bij de onwrikbare steun die de Commissie in haar verslag uitspreekt voor het initiatief voor de toeleveringsketen, gezien de beperkingen ervan; wijst nogmaals op de terughoudendheid van landbouwers om eraan deel te nemen, vanwege een gebrek aan vertrouwen, de beperkingen met betrekking tot anonieme klachten, het gebrek aan wettelijke bevoegdheid, het onvermogen om betekenisvolle sancties op te leggen, het ontbreken van geschikte mechanismen om goed gedocumenteerde oneerlijke handelspraktijken te bestrijden, en bez ...[+++]


– (SK) Frau Präsidentin, meine Damen und Herren! Das Freihandelsabkommen mit Indien stellt eindeutig eine große Gelegenheit dar und bietet ein immenses Potenzial für den Handel mit der größten Demokratie der Welt.

– (SK) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, het vrijhandelsakkoord met India is beslist een opzienbarende kans die enorm potentieel biedt voor de ontwikkeling van de handel met de grootste democratie ter wereld.


– (NL) Herr Präsident, Herr Kommissar! Der Vorschlag von Herrn Arnaoutakis stellt eindeutig unter Beweis, dass eine Vereinfachung möglich ist; und genau das ist schon häufig vom Parlament gefordert worden.

- Voorzitter, commissaris, het voorstel van collega Arnaoutakis toont heel duidelijk aan dat simplificatie mogelijk is en het Parlement heeft er al heel vaak om gevraagd.


16. vertritt die Auffassung, dass das Problem der noch abzuwickelnden Verpflichtungen unter anderem gelöst werden kann, indem ausreichende Mittel für Zahlungen insbesondere für großangelegte Programme wie das Forschungsrahmenprogramm bereitgestellt werden; stellt eindeutig fest, dass der genehmigte Anstieg bei den Zahlungen die makroökonomische Situation der Union widerspiegelt, und ist der Auffassung, dass mit dieser Aufstockung das notwendige Mindestniveau an Zahlungen hergestellt wird, um die effiziente Ausführung des Haushaltspla ...[+++]

16. is van mening dat het probleem van de nog betaalbaar te stellen bedragen onder andere kan worden opgelost door voldoende betalingskredieten ter beschikking te stellen, met name voor grootschalige programma's zoals het kaderprogramma voor onderzoek; wijst er met klem op dat de goedgekeurde verhoging van de betalingen een weerspiegeling is van de macro-economische situatie van de Unie en beschouwt deze verhoging als het minimumniveau van betalingen dat nodig is voor het garanderen van een efficiënte uitvoering van de begroting;


Diese Initiative stellt eindeutig einen Schritt vorwärts dar, sie trägt dazu bei, Europas Beiträge zur Forschung im Kampf gegen diese Krankheiten in den Entwicklungsländern einheitlich zu präsentieren.

Het EDCTP vormt duidelijk een nieuwe stap voorwaarts, omdat het Europa toelaat met één stem te spreken wat betreft zijn onderzoekbijdragen aan de strijd tegen deze drie ziekten in ontwikkelingslanden.




D'autres ont cherché : eineindeutig     umkehrbar eindeutig     stellt eindeutig einen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stellt eindeutig einen' ->

Date index: 2022-04-29
w