Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als solches geltend
Gegenstand der Aneignung durch solche Massnahmen
Weit entfernte oder als solche geltende Länder

Vertaling van "stellt als solche " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Gegenstand der Aneignung durch solche Massnahmen

voorwerp van verwerving door middel van dergelijke maatregelen


keine solche Besetzung oder Aneignung wird als rechtmaessig anerkannt werden

geen enkele zodanige bezetting of verwerving zal als wettig worden beschouwd


weit entfernte oder als solche geltende Länder

ververwijderde of als zodanig beschouwde landen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die bloße Hoffnung, die Nutznießung eines Eigentumsrechts zu erlangen, stellt keine solche rechtmäßige Erwartung dar (EuGHMR, 28. September 2004, Kopecky gegen Slowakei, § 35).

De loutere hoop om het genot van eigendom te verkrijgen, maakt geen dergelijke legitieme verwachting uit (EHRM, 28 september 2004, Kopecky t. Slovakije, § 35).


In Beantwortung von vom Staatsrat gestellten Vorabentscheidungsfragen zu der Auslegung von - unter anderem - diesen Bestimmungen, hat der Gerichtshof der Europäischen Union im Zusammenhang mit der Brüsseler Regelung, in der im Falle der Überschreitung der Geräuschnormen Sanktionen vorgesehen sind, geurteilt: « Eine Umweltschutzregelung wie die im Ausgangsverfahren in Rede stehende, die Grenzwerte für den Lärmpegel am Boden vorschreibt, die beim Überfliegen von Gebieten in der Umgebung eines Flughafens einzuhalten sind, stellt als solche kein Verbot des Zugangs zum betroffenen Flughafen dar.

In antwoord op door de Raad van State gestelde prejudiciële vragen over de interpretatie van, onder meer, die bepalingen, heeft het Hof van Justitie van de Europese Unie in verband met de Brusselse regeling die in sancties voorziet in geval van overschrijding van de geluidsnormen, geoordeeld : « Een milieuregeling als aan de orde in het hoofdgeding, die grenswaarden stelt voor geluidsoverlast, gemeten aan de grond, die tijdens vluchten boven gebieden die dicht bij de luchthaven liggen moeten worden gerespecteerd, vormt echter als zodanig geen toegangsverbod tot de betrokken luchthaven.


Der gewerbliche Betrieb einer Hafeninfrastruktur stellt eine solche wirtschaftliche Tätigkeit dar.

De zakelijke exploitatie van haveninfrastructuur is een economische activiteit.


Nach Dafürhalten der Europäischen Kommission stellt eine solche Bedingung eine Einschränkung der Dienstleistungsfreiheit dar, die als Grundfreiheit in Artikel 56 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) verankert ist.

De Europese Commissie beschouwt die voorwaarde als een onevenredige beperking van de vrijheid van dienstverrichting, een fundamentele vrijheid die wordt gewaarborgd door artikel 56 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Vorschlag der Kommission zur Fortführung des GU FCH 1 stellt ein solches klares Signal für ein längerfristiges Bekenntnis zu einer EU-weiten Vision für die Entwicklung der FCH-Technologien dar und dient als wichtiges Instrument für den Aufbau eines stärkeren, nachhaltigeren und weltweit wettbewerbsfähigen FCH-Sektors in der EU und für die Förderung der globalen Führungsrolle Europas bei diesen Technologien.

Het Commissievoorstel voor de verlenging van de FCH 1 JU bevat een dergelijk duidelijk signaal voor een langere termijnengagement met betrekking tot een EU-visie voor de ontwikkeling van FCH-technologieën en vormt een belangrijk instrument voor de totstandbrenging van een krachtigere, duurzamere en wereldwijd meer concurrerendere FCH-sector in de EU en om ervoor te zorgen dat Europa op het gebied van deze technologieën wereldwijd het voortouw neemt.


Der Entwurf einer Verordnung der Kommission zur Änderung der Verordnung (EU) Nr. 1031/2010, der insbesondere die Festlegung der Menge der Treibhausgasemissionszertifikate, die im Zeitraum 2013 bis 2020 versteigert werden (die sogenannte „Backloading-Komitologiemaßnahme“) betrifft, stellt eine solche kurzfristige Maßnahme dar, wohingegen im Bericht über die Lage des CO2-Marktes in der EU im Jahr 2012 die in Frage kommenden strukturellen Maßnahmen aufgezeigt werden.

Tot de eerstgenoemde categorie behoort de verordening van de Commissie tot wijziging van Verordening (EU) nr. 1031/2020 (de zogenoemde "back loading" maatregel van de comitéprocedure), terwijl in het verslag over de toestand van de Europese koolstofmarkt in 2012 eventuele structurele maatregelen worden genoemd.


Nach Auffassung des Gerichtshofs stellt eine solche Verpflichtung eine Beschränkung des freien Kapitalverkehrs dar.

Volgens het Hof vormt een dergelijke verplichting een beperking van het vrije verkeer van kapitaal.


Die Zahlung einer Gebühr durch den Dienstleistungsempfänger, z. B. eine Unterrichts- oder Einschreibegebühr, die Studenten als Beitrag zu den Betriebskosten eines Systems entrichten, stellt als solche kein Entgelt dar, da die Dienstleistung noch überwiegend aus öffentlichen Mitteln finanziert wird.

De betaling van een bijdrage door de afnemers, bijvoorbeeld schoolgeld of inschrijfgeld teneinde in zekere mate in de werkingskosten van een stelsel bij te dragen, vormt op zich nog geen vergoeding omdat de dienst hoofdzakelijk uit publieke middelen gefinancierd blijft.


Werden demnach einzelne Software-Elemente in einem Kontext benutzt, bei dem es nicht um die Verwirklichung eines rechtmäßig beanspruchten Erzeugnisses oder Verfahrens handelt, stellt eine solche Verwendung keine Patentverletzung dar.

Bijgevolg vormt het gebruik van individuele software-elementen in een omgeving die niet de realisatie inhoudt van een op geldige wijze geclaimd product of werkwijze, geen inbreuk op een octrooi.


Auch die Verpflichtung, die gesamte Fahrzeugpalette einer Marke auszustellen, stellt ein solches nicht freigestelltes Wettbewerbsverbot dar, wenn sie den Verkauf oder die Ausstellung von Fahrzeugen anderer Hersteller unmöglich macht oder unverhältnismäßig erschwert .

Evenzo is de verplichting om het volledige gamma motorvoertuigen tentoon te stellen een niet-vrijgesteld indirect niet-concurrentiebeding indien het de verkoop of de tentoonstelling van voertuigen die door verschillende ondernemingen worden vervaardigd, onmogelijk maakt of onredelijk bemoeilijkt .




Anderen hebben gezocht naar : als solches geltend     stellt als solche     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stellt als solche' ->

Date index: 2023-03-24
w