Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stellt aber klar » (Allemand → Néerlandais) :

Wir unterstützen den Prozess, aber das Referendum stellt ganz klar einen Wendepunkt dar: Es ist eine qualitativ völlig neue Situation.

Wij steunen het proces, maar het referendum betekent zonder meer een keerpunt: er is kwalitatief een geheel nieuwe situatie ontstaan.


Der Kompromiss, der in einer nicht als leicht zu bezeichnenden Debatte erreicht wurde, stellt aber klar, was ich für den unausweichlichen Schluss aus dieser Thematik halte: Der Bürgerbeauftragte als Institution muss sich bei der Ausübung seiner Befugnisse immer bewusst sein, dass er nach den Kriterien der Notwendigkeit, der Angemessenheit und der Verhältnismäßigkeit handeln muss, da dies die Kriterien einer rechtsstaatlichen Ordnung sind.

Het compromis dat na een niet eenvoudig debat is bereikt, maakt echter duidelijk wat volgens mij de onvermijdelijke conclusie van deze kwestie moet zijn: het moet altijd duidelijk zijn dat de Ombudsman, als instelling, als hij gebruikmaakt van zijn bevoegdheden, alleen te werk gaat volgens criteria voor noodzaak, toepasselijkheid en evenredigheid, omdat dit de criteria van het recht zijn.


Die Bewertung von "Wachstum und audiovisuelle Medien: i2iAudiovisual" ergab, dass die Maßnahme den Bedürfnissen des Sektors entsprach und die Gemeinschaftsmaßnahme fortgesetzt werden sollte, stellte aber klar, das sie stärker auf die besonderen Bedürfnisse des Sektors ausgerichtet werden sollte .

Uit de evaluatie van "Groei en de audiovisuele sector: i2i Audiovisueel" is gebleken dat deze actie goed op de behoeften van de sector is afgestemd en moet worden voortgezet, maar nog sterker moet worden toegesneden op de specifieke behoeften van de sector .


Nun ruft der Bericht nicht zu einer Art Hexenjagd auf, was in der gegenwärtigen Phase des europäischen Prozesses höchst unangebracht wäre, stellt aber eindeutig klar, dass Eurostat möglicherweise kein Einzelfall und – schlimmer noch – nicht einmal der gravierendste Fall ist, der im Tätigkeitsbereich der Kommission aufgedeckt wurde.

Dit verslag zet niet aan tot een heksenjacht. Dat zou in de ontwikkelingsfase waarin Europa zich thans bevindt heel negatieve gevolgen kunnen hebben. Het verslag maakt echter wel duidelijk dat Eurostat binnen de context van de activiteiten van de Commissie wel eens geen alleenstaand geval zou kunnen zijn – misschien zelfs niet het ernstigste geval.


Die Kommission hat diesem Argument zugestimmt, stellte aber gleichzeitig klar, dass das Vereinigte Königreich keine weiteren Ausbildungsbeihilfen für dasselbe Vorhaben aufgrund der einschlägigen Gemeinschaftsverordnung über Ausbildungsbeihilfen gewähren darf.

De Commissie stemde hiermee in, maar maakte duidelijk dat het Verenigd Koninkrijk niet nog meer opleidingssteun voor hetzelfde project in het kader van de specifieke wetgeving van de Gemeenschap inzake opleidingssteun kon verlenen.


19. nimmt den Rückgang bei den staatlichen Beihilfen zur Kenntnis, stellt aber fest, dass sie nach wie vor zu hoch sind; fordert, dass insbesondere auf ad hoc-Basis gewährte staatliche Beihilfen verringert werden müssen, was sich durch die negativen Auswirkungen dieser Art staatlicher Beihilfen erklärt; staatliche Unternehmen sollten denselben Vorschriften unterworfen sein wie private Unternehmen; nur wenn staatliche Einrichtungen ihre öffentlichen Aufgaben ohne kommerzielle Dimension wahrnehmen, könnten einige Ausnahmen vorgesehen werden; die nationalen Ausnahmen sollten auf ein Minimum reduziert werden; außerd ...[+++]

19. constateert dat het niveau van de staatssteun weliswaar afneemt, maar nog altijd te hoog is; dringt erop aan dat met name op ad hoc-basis verleende staatssteun moet worden teruggebracht, gezien het schadelijke karakter van deze vorm van overheidssteun; is van mening dat overheidsbedrijven aan dezelfde regels onderworpen zouden moeten zijn als particuliere ondernemingen, dat er alleen uitzonderingen mogen gelden als overheidsinstellingen hun openbare taak zonder enig commercieel oogmerk uitvoeren, dat nationale ontheffingen tot een “absoluut minimum” moeten worden beperk ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stellt aber klar' ->

Date index: 2022-09-20
w