Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apostilleübereinkommen
Fälschung authentischer und öffentlicher Urkunden
Fälschung öffentlicher Urkunden
Legalisation ausländischer öffentlicher Urkunden
Vollstreckung öffentlicher Urkunden

Traduction de «stellen öffentliche urkunden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Apostilleübereinkommen | Übereinkommen zur Befreiung ausländischer öffentlicher Urkunden von der Legalisation

Apostilleverdrag | Haags legalisatieverdrag | Verdrag tot afschaffing van het vereiste van legalisatie van buitenlandse openbare akten


Vollstreckung öffentlicher Urkunden

tenuitvoerlegging van authentieke akten


Legalisation ausländischer öffentlicher Urkunden

legalisatie van buitenlandse openbare akten


Fälschung öffentlicher Urkunden

valsheid in openbare geschriften


Fälschung authentischer und öffentlicher Urkunden

valsheid in authentieke en openbare geschriften
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Eintragung in das Register und die Vermerke, die vom Kanzler auf dem Original oder auf zu diesem Zweck vorgelegten Kopien angebracht werden, stellen öffentliche Urkunden dar.

De inschrijvingen in het register en de aantekeningen die de griffier op de hiertoe overgelegde afschriften aanbrengt, hebben kracht van authentieke akte.


(21a) Da die Organe, Einrichtungen und sonstigen Stellen der Union sowie die Europäischen Schulen zunehmend auch eine direkt verwaltende Rolle wahrzunehmen haben, sollten sie bei der Errichtung und Annahme öffentlicher Urkunden den Behörden der Mitgliedstaaten gleichgestellt werden.

(21 bis) Daar de instellingen, organen en instanties van de Unie en de Europese scholen steeds meer rechtstreeks administratieve taken uitvoeren, moeten ze bij het opstellen en aannemen van openbare akten worden gelijkgesteld aan de autoriteiten van de lidstaten.


(3) Die Eintragung in das Register und die im vorstehenden Absatz vorgesehenen Vermerke stellen öffentliche Urkunden dar.

3. De inschrijving in het register en de in het voorgaande lid bedoelde aantekeningen hebben kracht van authentieke akte.


(3) Die Eintragung in das Register und die im vorstehenden Absatz vorgesehenen Vermerke stellen öffentliche Urkunden dar.

3. De inschrijving in het register en de in het voorgaande lid bedoelde aantekeningen hebben kracht van authentieke akte.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stellen öffentliche urkunden' ->

Date index: 2025-02-02
w