Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stellen hilfskräften oder vertraglich " (Duits → Nederlands) :

(2) Will die Wertpapierfirma oder das Kreditinstitut die Wertpapierdienstleistungen, Anlagetätigkeiten, Nebendienstleistungen oder Finanzinstrumente ändern, die sie bzw. es über vertraglich gebundene Vermittler erbringt, ausübt oder zur Verfügung stellt, so übermittelt sie bzw. es unter Verwendung des Formulars in Anhang VI eine Liste aller Wertpapierdienstleistungen, Anlagetätigkeiten, Nebendienstleistungen oder Finanzinstrumente, die sie bzw. es zum Zeitpunkt dieser Notifizierung über vertraglich gebundene Vermittler erbringt, ausüb ...[+++]

2. Wanneer beleggingsondernemingen of kredietinstellingen wijzigingen willen aanbrengen in de via verbonden agenten verstrekte beleggingsdiensten, -activiteiten, nevendiensten of financiële instrumenten, delen zij, aan de hand van het formulier in bijlage VI, een lijst mee van alle beleggingsdiensten, -activiteiten, nevendiensten of financiële instrumenten die zij op het tijdstip van die kennisgeving via verbonden agenten verstrekken, of die zij in de toekomst voornemens zijn via verbonden agenten te verstrekken.


(2) Will eine Wertpapierfirma die Änderungen an den Wertpapierdienstleistungen, Anlagetätigkeiten oder Finanzinstrumenten vornehmen, für die eine Notifizierung von Daten eines vertraglich gebundenen Vermittlers im Rahmen des Europäischen Passes erforderlich ist, so übermittelt sie unter Verwendung des Formulars in Anhang VI eine Liste aller Wertpapierdienstleistungen, Anlagetätigkeiten oder Finanzinstrumente, die sie zum Zeitpunkt der Notifizierung über den vertraglich gebundenen Vermittler erbringt, ausübt oder zur Verfügung stellt o ...[+++]

2. Wanneer de beleggingsonderneming voornemens is wijzigingen aan te brengen in de beleggingsdiensten, -activiteiten of financiële instrumenten waarop de paspoortkennisgeving voor een verbonden agent betrekking heeft, deelt zij, aan de hand van het formulier in bijlage VI, een lijst mee van alle beleggingsdiensten, -activiteiten of financiële instrumenten die zij op het tijdstip van de kennisgeving via de verbonden agent verstrekt, of die zij in de toekomst voornemens is te verstrekken.


Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass vertraglich gebundene Vermittler nur dann in das öffentliche Register eingetragen werden, wenn feststeht, dass sie ausreichend gut beleumdet sind und über die angemessenen allgemeinen, kaufmännischen und beruflichen Kenntnisse verfügen, um die Wertpapierdienstleistungen oder Nebendienstleistungen erbringen und alle einschlägigen Informationen über die angebotene Dienstleistung korrekt an den Kunden oder den potenziellen Kunden weiterleiten zu können.

De lidstaten dragen er zorg voor dat de inschrijving van verbonden agenten in het openbaar register slechts mogelijk is wanneer is vastgesteld dat zij voldoende betrouwbaar zijn en dat zij over passende algemene, zakelijke en beroepskennis en bekwaamheid beschikken om in staat te zijn de beleggings- of nevendienst te verlenen en alle relevante informatie betreffende de aangeboden dienst accuraat aan de cliënt of potentiële cliënt mede te delen.


(4) Die Arbeitgeber der externen Arbeitskräfte stellen unmittelbar oder über vertragliche Vereinbarungen mit dem Unternehmen sicher, dass der Strahlenschutz ihrer Arbeitskräfte den relevanten Bestimmungen dieser Richtlinie entspricht, insbesondere, indem sie

4. Werkgevers van externe werknemers zien, hetzij rechtstreeks hetzij via overeenkomsten met de onderneming, toe op de bescherming van hun werknemers tegen straling, overeenkomstig de desbetreffende bepalingen van deze richtlijn, en met name:


Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass vertragliche Vereinbarungen, die am 15. Dezember 2012 gültig sind, falls erforderlich, bei Erneuerung oder spätestens bis zum 16. Juni 2015 geändert werden, um sie an diese Richtlinie anzupassen.

De lidstaten dragen er zorg voor dat beheersovereenkomsten die van kracht zijn op 15 december 2012 worden gewijzigd, indien nodig, om deze in overeenstemming met deze richtlijn te brengen, wanneer zij worden verlengd of uiterlijk 16 juni 2015.


Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass vertragliche Vereinbarungen, die am . gültig sind, bei Erneuerung oder spätestens bis . * geändert werden, um sie an diese Richtlinie anzupassen.

De lidstaten dragen er zorg voor dat de overeenkomsten die van kracht zijn op.* worden gewijzigd wanneer zij verstrijken of uiterlijk .**, om deze in overeenstemming met deze richtlijn te brengen.


Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass vertragliche Vereinbarungen, die am . gültig sind, falls notwendig, bei Erneuerung oder spätestens bis .

De lidstaten dragen er zorg voor dat de overeenkomsten die van kracht zijn op .* indien nodig worden gewijzigd wanneer zij verstrijken of uiterlijk .**, om deze in overeenstemming met deze richtlijn te brengen.


17. hält es für wesentlich, die Einstellungsverfahren zu verbessern, zu vereinfachen und zu beschleunigen, um zu vermeiden, dass sie übermäßig lang werden; nimmt mit Sorge zur Kenntnis, dass es 750 unbesetzte Stellen im Generalsekretariat des Parlaments gibt und dass weitere 150 Stellen von Hilfskräften oder vertraglich beschäftigtem Personal besetzt werden;

17. acht het van essentieel belang de aanwervingsprocedures voor personeel te verbeteren, te vereenvoudigen en te versnellen, teneinde te vermijden dat zij buitensporig lang worden; stelt met bezorgdheid vast dat bij het secretariaat-generaal van het Parlement 750 posten niet zijn vervuld en nog eens 150 posten worden vervuld door hulpfunctionarissen of arbeidscontractanten;


17. hält es für wesentlich, die Einstellungsverfahren zu verbessern, zu vereinfachen und zu beschleunigen, um zu vermeiden, dass sie übermäßig lang werden; nimmt mit Sorge zur Kenntnis, dass es 750 unbesetzte Stellen im Generalsekretariat des Parlaments gibt und dass weitere 150 Stellen von Hilfskräften oder Vertragsbediensteten besetzt werden;

17. acht het van essentieel belang de aanwervingsprocedures voor personeel te verbeteren, te vereenvoudigen en te versnellen, teneinde te vermijden dat zij buitensporig lang worden; stelt met bezorgdheid vast dat bij het secretariaat-generaal van het Parlement 750 posten niet zijn vervuld en nog eens 150 posten worden vervuld door hulpfunctionarissen of arbeidscontractanten;


Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass vertraglich gebundene Vermittler nur dann in das öffentliche Register eingetragen werden, wenn feststeht, dass sie ausreichend gut beleumdet sind und über angemessene allgemeine, kaufmännische und berufliche Kenntnisse verfügen, um alle einschlägigen Informationen über die angebotene Dienstleistung korrekt an den Kunden oder den potenziellen Kunden weiterleiten zu können.

De lidstaten dragen er zorg voor dat de inschrijving van verbonden agenten in het openbaar register slechts mogelijk is wanneer is vastgesteld dat zij voldoende betrouwbaar zijn en dat zij over passende algemene, zakelijke en beroepskennis beschikken om in staat te zijn alle dienstige informatie betreffende de aangeboden dienst accuraat aan de cliënt of potentiële cliënt mede te delen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stellen hilfskräften oder vertraglich' ->

Date index: 2021-01-20
w