Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In Abrede stellen
Nicht anerkennen
Nicht zur Verfügung stellen
Nicht-druckende Bereiche
Nicht-druckende Flaechen
Nicht-druckende Stellen
Verleugnen

Vertaling van "stellen nicht besetzt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
in Abrede stellen | nicht anerkennen | verleugnen

verloochenen


nicht-druckende Bereiche | nicht-druckende Flaechen | nicht-druckende Stellen

niet-drukkende delen | niet-drukkende partijen


nicht zur Verfügung stellen

in zijn handen onbeschikbaar maken


Umrechnungskurse werden bei Umrechnungen nicht gerundet oder um eine oder mehrere Stellen gekürzt

de omrekeningskoersen worden niet afgerond of verkort
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In den Jahren 2005 bis 2010 ging das Wirtschaftswachstum in der EU zu einem Drittel auf Investitionen in IKT zurück, doch gerade in dieser Branche können viele Stellen nicht besetzt werden.

ICT-investeringen zijn goed voor een derde van de economische groei van de EU tussen 2005 en 2010, maar veel ICT-vacatures blijven onvervuld.


7. stellt fest, dass im Zentrum zum Jahresende 96 Bedienstete im Rahmen des Stellenplans beschäftigt waren und zwei unbesetzte AD-Stellen ausgeschrieben waren; stellt weiter fest, dass zwei unbesetzte Stellen nicht besetzt wurden und 2014 gekürzt werden können, um der von der Kommission verlangten Kürzung des Personalbestands um 5 % über die nächsten Jahre Rechnung zu tragen;

7. neemt er nota van dat het Centrum aan het eind van het jaar 96 mensen in dienst had op basis van het organigram en dat er twee vacatures waren voor AD-posten; erkent verder dat er twee posten niet zijn bezet zodat zij in 2014 kunnen worden geschrapt, in reactie op het verzoek van de Commissie om de komende jaren 5 % van het personeel af te laten vloeien;


7. stellt fest, dass im Zentrum zum Jahresende 96 Bedienstete im Rahmen des Stellenplans beschäftigt waren und zwei unbesetzte AD-Stellen ausgeschrieben waren; stellt weiter fest, dass zwei unbesetzte Stellen nicht besetzt wurden und 2014 gekürzt werden können, um der von der Kommission verlangten Kürzung des Personalbestands um 5 % über die nächsten Jahre Rechnung zu tragen;

7. neemt er nota van dat het Centrum aan het eind van het jaar 96 mensen in dienst had op basis van het organigram en dat er twee vacatures waren voor AD-posten; erkent verder dat er twee posten niet zijn bezet zodat zij in 2014 kunnen worden geschrapt, in reactie op het verzoek van de Commissie om de komende jaren 5 % van het personeel af te laten vloeien;


Der Grundsatz der "Gemeinschaftspräferenz" ist wie folgt definiert: „Die Mitgliedstaaten berücksichtigen Anträge auf Einreise in ihr Hoheitsgebiet zur Ausübung einer Beschäftigung nur, wenn die in einem Mitgliedstaat angebotenen Stellen nicht mit Arbeitskräften des eigenen Landes und anderer Mitgliedstaaten oder mit Arbeitskräften aus Nichtmitgliedstaaten, die auf Dauer und legal ihren Wohnsitz in diesem Mitgliedstaat haben und dem regulären Arbeitsmarkt dieses Staates bereits angehören, besetzt werden können “[9]. ...[+++]

Het beginsel van de "communautaire preferentie" wordt als volgt omschreven: " De lidstaten nemen verzoeken om toelating tot hun grondgebied met het oog op tewerkstelling alleen in aanmerking wanneer de vacatures niet kunnen worden vervuld door nationale of communautaire arbeidskrachten dan wel door niet-communautaire arbeidskrachten die permanent en legaal in de betrokken lidstaat verblijven en reeds tot de reguliere arbeidsmarkt van die lidstaat behoren" [9].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wenn bestimmte Stellen am Ende des Verfahrens noch immer nicht besetzt sind, wird ein Aufruf auf Bewerbungen, in dem diese Stellen aufgeführt werden, allen Personalmitgliedern des ÖDW zur Kenntnis gesetzt.

Als, na afloop van de procedure, bepaalde betrekkingen onbezet blijven, wordt een oproep tot de kandidaten met vermelding van deze betrekkingen ter kennis gebracht van het geheel van de personeelsleden van de Waalse Overheidsdienst.


Wenn bestimmte Stellen am Ende des Verfahrens noch immer nicht besetzt sind, wird allen Personalmitgliedern des WSRW ein Aufruf auf Bewerbungen, in dem diese Stellen aufgeführt werden, zur Kenntnis gesetzt.

Als, na afloop van de procedure, bepaalde betrekkingen onbezet blijven, wordt een oproep tot de kandidaten met vermelding van deze betrekkingen ter kennis gebracht van het geheel van de personeelsleden van de Sociaal-economische raad van Wallonië.


9. schließt aus dem jährlichen Tätigkeitsbericht des Amtes, dass am Ende des Jahres 4,5 % der Stellen nicht besetzt waren und nicht 2,5 % wie ursprünglich angenommen;

9. maakt uit het jaarlijkse activiteitenverslag op dat het vacaturepercentage aan het einde van het jaar 4,5 procent bedroeg in plaats van de verwachte 2,5 procent;


69. bedauert, dass 2010 in einigen Agenturen immer noch viele Stellen nicht besetzt waren; fordert diese Agenturen auf, alle notwendigen Schritte zu unternehmen, damit diese Situation nicht wieder auftritt;

69. betreurt dat sommige agentschappen in 2010 nog steeds een hoog vacaturepercentage hadden; roept deze agentschappen op alle nodige stappen te ondernemen om te voorkomen dat deze situatie zich weer voordoet;


9. schließt aus dem jährlichen Tätigkeitsbericht des Amtes, dass am Ende des Jahres 4,5 % der Stellen nicht besetzt waren und nicht 2,5 % wie ursprünglich angenommen;

9. maakt uit het jaarlijkse activiteitenverslag op dat het vacaturepercentage aan het einde van het jaar 4,5 procent bedroeg in plaats van de verwachte 2,5 procent;


[11] Die Mitgliedstaaten berücksichtigen Anträge auf Einreise in ihr Hoheitsgebiet zur Ausübung einer Beschäftigung nur, wenn die in einem Mitgliedstaat angebotenen Stellen nicht mit Arbeitskräften des eigenen Landes und anderer Mitgliedstaaten oder mit Arbeitskräften aus Nichtmitgliedstaaten, die auf Dauer und legal ihren Wohnsitz in diesem Mitgliedstaat haben und dem regulären Arbeitsmarkt dieses Staates bereits angehören, besetzt werden können (Entschließung des Rates vom 20. Juni 1994 zur ...[+++]

[11] De lidstaten nemen verzoeken om toelating tot hun grondgebied met het oog op tewerkstelling alleen in aanmerking wanneer de vacatures niet kunnen worden vervuld door nationale of communautaire arbeidskrachten dan wel door niet-communautaire arbeidskrachten die permanent en legaal in de betrokken lidstaat verblijven en reeds tot de reguliere arbeidsmarkt van die lidstaat behoren (Resolutie van de Raad van 20 juni 1994, in samenhang met Verordening (EEG) nr. 1612/1968 van de Raad).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stellen nicht besetzt' ->

Date index: 2021-08-21
w