Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nach herrschender medizinischer Auffassung

Vertaling van "stellen nach auffassung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
nach herrschender medizinischer Auffassung

naar heersend medisch inzicht


Verwaltungsausschuss für die Unterstützung bestimmter Stellen, die von der internationalen Gemeinschaft nach Konflikten entweder für die zivile Übergangsverwaltung bestimmter Regionen oder für die Durchführung der Friedensabkommen eingerichtet wurden

Comité van beheer inzake de ondersteuning van bepaalde door de internationale gemeenschap in de nasleep van conflicten tot stand gebrachte entiteiten om het tijdelijk burgerlijk bestuur van bepaalde regio's of de tenuitvoerlegging van vredesakkoorden te verzekeren


sich nach Verurteilung wegen Nichterscheinens persönlich stellen

zich melden na veroordeling bij verstek | zichzelf aangeven na veroordeling bij verstek
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Kommission war vielmehr von betroffenen Bürgern darüber in Kenntnis gesetzt worden. Die Maßnahmen einer sechsten Gemeinde stellen nach Auffassung der Kommission keine staatlichen Beihilfen dar.

Daarnaast kwam de Commissie tot de bevinding dat maatregelen van een zesde gemeente geen staatssteun vormden.


3.2.3 Bei Rückhaltesystemen sind dem Technischen Dienst, der die Prüfungen für die Genehmigung durchführt, zwei Muster, zu denen zwei der nach den Absätzen 3.2.2.2 und 3.2.2.3 vorgeschriebenen Gurtmuster gehören können, und nach Wahl des Herstellers entweder ein Fahrzeug, das dem zu genehmigenden Fahrzeugtyp entspricht, oder die Fahrzeugteile, die nach Auffassung dieses Dienstes unbedingt erforderlich sind, zur Verfügung zu stellen.

3.2.3. In het geval van beveiligingssystemen moeten twee monsters, die twee van de in de punten 3.2.2.2 en 3.2.2.3 vermelde monsters mogen omvatten, of, naar keuze van de fabrikant, een voor het goed te keuren voertuigtype representatief voertuig of het (de) deel (delen) van het voertuig dat (die) door de technische dienst die de goedkeuringstests uitvoert, van essentieel belang wordt (worden) geacht voor de tests van het beveiligingssysteem, bij deze dienst worden ingediend.


3.1.3 Nach Wahl des Herstellers ist dem Technischen Dienst, der die Prüfungen für die Genehmigung durchführt, ein Fahrzeug, das dem zu genehmigenden Fahrzeugtyp entspricht, oder die Fahrzeugteile, die nach Auffassung dieses Technischen Dienstes für die Prüfungen der Sicherheitsgurte unbedingt erforderlich sind, zur Verfügung zu stellen.

3.1.3. Naar keuze van de fabrikant wordt een voor het goed te keuren voertuigtype representatief voertuig of worden de delen van het voertuig die door de technische dienst die de goedkeuringstests uitvoert, als essentieel voor de tests van de veiligheidsgordels worden beschouwd, ter beschikking gesteld van deze dienst.


Nach Auffassung der EU sind die Anschuldigungen, die von verschiedenen verantwort­lichen iranischen Stellen gegen die EU und ihre Mitgliedstaaten in Bezug auf eine euro­päische Einmischung in die iranischen Wahlen erhoben werden, haltlos und inakzeptabel.

De EU acht de door diverse Iraanse autoriteiten tot de EU en haar lidstaten gerichte aantijgingen over Europese inmenging in de Iraanse verkiezingen ongegrond en onaanvaardbaar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nach Auffassung des EDSB erfüllt eine derartige Datenübermittlung zwischen Eurostat und den nationalen Stellen und zwischen Eurostat und der EZB die nach den Artikeln 7 und 8 der Verordnung (EG) Nr. 45/2001 geltenden Voraussetzungen des Erfordernisses.

De EDPS is van oordeel dat die overdrachten tussen Eurostat en de nationale instanties, en tussen Eurostat en de ECB, voldoen aan de voorwaarden wat betreft de noodzaak ervan als bepaald in artikel 7 en artikel 8 van Verordening (EG) nr. 45/2001.


Nach Auffassung des Europäischen Datenschutzbeauftragten wirft die Anwendung des Verfügbarkeitsgrundsatzes auf Informationen, die im Besitz von „verfügungsberechtigten Behörden“ oder „verfügungsberechtigten Stellen“ sind, folgende Fragen auf:

Volgens de EDPS roept de toepassing van het beschikbaarheidsbeginsel op informatie die door aangewezen instanties en aangewezen partijen wordt beheerd, de volgende vragen op:


Damit dieser Meinungsbildungsprozess ein Erfolg wird, müssen sich die Mitgliedstaaten und die europäischen Institutionen nach Auffassung der Kommission die Frage nach den Voraussetzungen stellen, die hierfür notwendig sind:

De Commissie vindt dat de lidstaten en de Europese instellingen zich moeten afvragen welke voorwaarden moeten zijn vervuld voor het welslagen van het debat:


Nach Auffassung der Kommission stellen die Maßnahmen der französischen Behörden ungerechtfertigte Handelshemmnisse dar, die nach Artikel 30 EG-Vertrag verboten sind.

De Commissie is van oordeel dat de door de Franse autoriteiten genomen maatregelen onverantwoorde belemmeringen van de handel vormen, overeenkomstig artikel 30 van het EG-Vedrag.


(2) Abweichend von dem in Absatz 1 vorgesehenen Verfahren kann ein Mitgliedstaat von Amts wegen innerhalb von sechs Monaten nach Inkrafttreten dieser Verordnung bei der Kommission einen zu begründenden Antrag auf die in Absatz 1 genannte Genehmigung stellen; dem Antrag sind Unterlagen beizufügen, aus denen hervorgeht, warum nach Auffassung des Mitgliedstaats die Voraussetzungen des Absatzes 1 Unterabsatz 1 erfuellt sind.

2. In afwijking van de in lid 1 bedoelde procedure kan een lidstaat binnen zes maanden na de datum van inwerkingtreding van deze verordening op eigen initiatief een met redenen omkleed verzoek tot de Commissie richten om de in lid 1, eerste alinea, bedoelde toestemming te verkrijgen, vergezeld van de documenten op grond waarvan hij heeft besloten dat aan de voorwaarden van lid 1, eerste alinea, is voldaan.


Insbesondere vereinbaren die Vertragsparteien, daß nach noch festzulegenden Einzelheiten regelmäßige Treffen stattfinden - zwischen dem Präsidenten der Republik Chile und den höchsten Stellen der Europäischen Union; - auf der Ebene der Außenminister; - sowie zwischen anderen Ministern über Fragen von gemeinsamem Interesse, wenn diese Zusammenkünfte nach Auffassung der Vertragsparteien für die Stärkung ihrer Beziehungen notwendig ...[+++]

Met name komen de Partijen overeen dat geregeld bijeenkomsten plaats zullen vinden, volgens modaliteiten die nog zullen worden vastgesteld, - tussen de President van de Republiek Chili en de hoogste autoriteit van de Europese Unie ; - op het niveau van de Ministers van Buitenlandse Zaken ; - alsmede tussen andere bevoegde ministers over kwesties van wederzijds belang, wanneer de Partijen zulks nodig achten om hun betrekkingen te versterken ; - en tussen hoge ambtenaren.




Anderen hebben gezocht naar : nach herrschender medizinischer auffassung     stellen nach auffassung     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stellen nach auffassung' ->

Date index: 2023-12-02
w