Vorbehaltlich der Auslegung der angefochtenen Bestimmungen auf die in B.9.6 dargelegte Weise stellen sie keine unverhältnismässige Beeinträchtigung des Grundsatzes des Berufsgeheimnisses des Rechtsanwalts dar und verstossen sie folglich nicht gegen die Artikel 10, 11 und 22 der Verfassung in Verbindung mit den Artikeln 6 und 8 der Europäischen Menschenrechtskonvention.
Onder voorbehoud dat de in het geding zijnde bepalingen worden geïnterpreteerd zoals in B.9.6 wordt aangegeven, doen zij niet op onevenredige wijze afbreuk aan het beginsel van het beroepsgeheim van de advocaat en schenden zij derhalve niet de artikelen 10, 11 en 22 van de Grondwet, in samenhang gelezen met de artikelen 6 en 8 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens.