Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dauerhafte Beschäftigung
Dauerstellung
EG-weite Stellenangebote und Arbeitsgesuche
EURES
Feste Beschäftigung
Festes Fanggerät
Festes Gerät
Festes HQ
Festes Hauptquartier
Ganztagsarbeit
Informationen zum Erlebnispark zur Verfügung stellen
Informationen zum Freizeitpark zur Verfügung stellen
Informationen zum Themenpark zur Verfügung stellen
Professionell getextete Inhalte zur Verfügung stellen
Provision für die feste Übernahme
SEDOC
Schriftlich verfasste Inhalte zur Verfügung stellen
Schriftliche Inhalte zur Verfügung stellen
Stehendes Gerät
Strom vom Stromverteiler zur Verfügung stellen
Strom von Sammelschienen zur Verfügung stellen
Vollzeitarbeit

Traduction de «stellen fest dass » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
professionell geschriebene Texte und Inhalte zur Verfügung stellen | professionell getextete Inhalte zur Verfügung stellen | schriftlich verfasste Inhalte zur Verfügung stellen | schriftliche Inhalte zur Verfügung stellen

professioneel geschreven tekst en inhoud aanbieden | professioneel schrijven | geschreven inhoud aanbieden | teksten schrijven


(Fest)Übernahmekommission | (Fest)Übernahmeprovision | Provision für die feste Übernahme

(vaste)overnemingsprovisie


Informationen zum Freizeitpark zur Verfügung stellen | Informationen zum Erlebnispark zur Verfügung stellen | Informationen zum Themenpark zur Verfügung stellen

informatie over het attractiepark verstrekken | informatie over het pretpark verstrekken


festes Hauptquartier | festes HQ

vast hoofdkwartier | vast HQ


festes Fanggerät | festes Gerät | stehendes Gerät

staand vistuig | vast vistuig


Strom vom Stromverteiler zur Verfügung stellen | Strom von Sammelschienen zur Verfügung stellen

voorzien in stroomverbindingen via busbars | voorzien in stroomverbindingen via spanningsrails


EURES [ EG-weite Stellenangebote und Arbeitsgesuche | Europäisches System für die Übermittlung von Stellen- und Bewerberangeboten im internationalen Ausgleich | SEDOC ]

Eures [ Europees systeem voor de mededeling van aanbiedingen van en aanvragen om werk | Europese diensten voor arbeidsvoorziening | SEDOC ]


Vollzeitarbeit [ dauerhafte Beschäftigung | Dauerstellung | feste Beschäftigung | Ganztagsarbeit ]

volledige betrekking [ fulltime | volledige baan | voltijdbaan ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« Die Vertreter der verschiedenen Berufskategorien, die im Ausschuss vertreten sind, stellen fest, dass das jetzige Verfahren zur Prüfung von Akten die Wahrung der Rechte der Verteidigung der Pflegeerbringer nur objektiv gewährleistet.

« De vertegenwoordigers van de verschillende beroepscategorieën die zetelen in het Comité stellen vast dat de huidige onderzoeksprocedure van dossiers de vrijwaring van de rechten van de verdediging van de zorgverleners slechts objectief waarborgt.


Die « Immo Vilvo » AG und die « PSR Brownfield Developers » AG, intervenierende Parteien, sind in der Region Halle-Vilvoorde-Asse tätig und stellen fest, dass die potentielle Käuferschaft für die von ihnen verwirklichten Parzellen oder Wohnungen sinkt, unter anderem durch den erweiterten Anwendungsbereich im Sinne von Titel 3 von Buch 5 « Wohnen in der eigenen Region » des Grundstücks- und Immobiliendekrets.

De nv « Immo Vilvo » en de nv « PSR Brownfield Developers », tussenkomende partijen, zijn actief in de regio Halle-Vilvoorde-Asse en zien het potentiële koperspubliek voor de door hen gerealiseerde kavels of woningen dalen door, onder meer, het verruimde toepassingsgebied bedoeld in titel 3 van boek 5 « Wonen in eigen streek » van het Grond- en pandendecreet.


Sie unterliegen den sozialen Auflagen im Sinne von Buch 4 « Massnahmen in Bezug auf bezahlbare Wohnungen » des Grundstücks- und Immobiliendekrets, und sie stellen fest, dass die potentielle Käuferschaft für die von ihnen verwirklichten Parzellen oder Wohnungen in den Gemeinden sinkt, in denen Buch 5 « Wohnen in der eigenen Region » des Grundstücks- und Immobiliendekrets Anwendung findet.

Zij zijn onderworpen aan de sociale last bedoeld in boek 4 « Maatregelen betreffende betaalbaar wonen » van het Grond- en pandendecreet en zij zien het potentiële koperspubliek voor de door hen gerealiseerde kavels of woningen dalen in de gemeenten waar boek 5 « Wonen in eigen streek » van het Grond- en pandendecreet van toepassing is.


Das zuständige Ministerium oder die Regierung und die Abwicklungsbehörde stellen fest, dass die Anwendung der Abwicklungsinstrumente nicht genügen würde, um das öffentliche Interesse zu schützen, nachdem dem Institut zuvor bereits eine außerordentliche Liquiditätshilfe der Zentralbank gewährt wurde.

het bevoegde ministerie of de bevoegde overheidsdienst en de afwikkelingsautoriteit zijn van oordeel dat het gebruik van de afwikkelingsinstrumenten niet zou volstaan om het algemeen belang te beschermen, indien de instelling eerder al buitengewone liquiditeitssteun van de centrale bank heeft gekregen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dieser Beschluss legt nicht die Anrechnungsvorschriften und Berichterstattungsauflagen für nicht-öffentliche Stellen fest.

Het stelt geen boekhoud- of rapportageverplichtingen vast voor private partijen.


Sie stellen fest, dass die Verträge der Kommission die Aufgabe übertragen, die Anwendung des Unionsrechts unter der Kontrolle des Gerichtshofs zu überwachen, und sind der gemeinsamen Auffassung, dass die Mitteilung von Umsetzungsmaßnahmen der Kommission die Erfüllung dieser Aufgabe erleichtern sollte.

Zij nemen er nota van dat de Commissie krachtens de Verdragen toezicht op de toepassing van het recht van de Unie moet houden, onder supervisie van het Hof van Justitie, en zijn het erover eens dat de kennisgeving van omzettingsmaatregelen de vervulling van deze taak door de Commissie moet vergemakkelijken.


Wir stellen fest, dass der Europäische Bürgerbeauftragter einen deutlichen Zuwachs an Stellen zu verzeichnen hat.

We merken wel op dat de Europese Ombudsman het aantal functies sterk heeft uitgebreid.


Sie stellen fest, dass bei den Vorarbeiten zu einem vorherigen Gesetz (Gesetz vom 12. August 2000) der Minister zugegeben habe, dass der Arzneimittelhaushalt strukturell zu niedrig angesetzt worden sei, dass seine Erhöhung in Ermangelung einer operationellen Einigung über effiziente Techniken verweigert worden sei, wobei die Regierung im übrigen wenig Einfluss auf die individuellen Entscheidungen der Ärzte und Patienten habe.

Zij stellen vast dat de Minister, tijdens de parlementaire voorbereiding van een vroegere wet (wet van 12 augustus 2000), heeft toegegeven dat de geneesmiddelenbegroting structureel te laag was maar dat een verhoging ervan werd geweigerd bij gebrek aan een operationeel akkoord over de technieken voor een doeltreffende beheersing, waarbij de Regering overigens weinig vat heeft op de individuele beslissingen van geneesheren en patiënten.


Die klagenden Parteien stellen fest, dass der Schriftsatz des Ministerrates keinerlei Rechtfertigung für den in der Formulierung des Klagegrundes aufgezeigten objektiven Unterschied enthalte.

De verzoekende partijen stellen vast dat de memorie van de Ministerraad geen enkele verantwoording geeft voor het objectieve verschil dat in het middel is geformuleerd.


V. 8 fordert die Palästinensische Nationale Behörde auf, alles in ihrer Macht Stehende zu tun, um den Terrorismus entschlossen und wirksam zu bekämpfen und ihre Entschiedenheit deutlich unter Beweis zu stellen und die notwendigen Reformen durchzuführen, damit ein bevollmächtigter Premierminister seinen Pflichten nachkommen kann, einschließlich der, die palästinensischen Sicherheitsdienste, die entschlossen sind, sich der terroristischen Bedrohung zu stellen, fest unter seine Kontrolle zu bringen;

V. 8 verzoekt de Palestijnse Nationale Autoriteit alles in het werk te stellen om, blijk gevend van vastberadenheid, resoluut en doeltreffend het terrorisme te bestrijden en voort te gaan met de hervormingen om een van dienovereenkomstige bevoegdheden voorziene minister-president in staat te stellen zijn taken uit te voeren, waaronder het controleren en consolideren van de Palestijnse veiligheidsdiensten met het oog op een vastberaden optreden tegen terroristische bedreigingen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stellen fest dass' ->

Date index: 2025-07-08
w