Was die Sachdienlichkeit betreffe, fechten die Kläger in wissenschaftlicher Hinsicht die notwendige Verbindung zwischen Tabakwerbung und Nikotinsucht an; ausserdem seien die angef
ochtenen Massnahmen nicht geeignet, den Werbedruck auf den belgischen Bürger als Zusch
auer von Autorennen wirklich zu verringern, da er Wettbewerbe verfolge
n werde, die an die Stelle der vorher in Belgien ausgetragenen Wettbewerbe (darunter der Grosse Pre
...[+++]is von Spa-Francorchamps) träten und die von ausländischen Fernsehsendern gezeigt würden, auf die nicht das betreffende Verbot Anwendung finde.Wat de relevantie betreft, betwisten de verzoekers, op wetenschappelijk vlak, het noodzakelijke verband dat wordt gelegd tussen de tabaksreclame en de nicotinevergiftiging; bovendien zouden de in het geding
zijnde maatregelen niet van dien aard zijn dat ze de druk vanwege de reclame op de Belgische burger, toeschouwer van aut
omobielwedstrijden, werkelijk doet verminderen, aangezien hij de wedstrijden die diegene zullen vervangen die voordien in België werden gehouden (waaronder de Grote Prijs van Spa-Francorchamps), op de buitenlands
...[+++]e televisiezenders zal volgen, ten aanzien waarvan het in het geding zijnde verbod niet wordt toegepast.