Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stelle sollten zwei » (Allemand → Néerlandais) :

An dieser Stelle sollten zwei weitere Aspekte betont werden, die ebenso wichtig sind, wichtiger als der Bau neuer Häuser und Straßen.

We moeten hier twee zaken benadrukken, die van even groot belang zijn, en misschien nog belangrijker dan de bouw van nieuwe huizen en nieuwe wegen.


Alle Fälle sollten durch zwei SOLVIT-Stellen behandelt werden, und zwar die Heimat-SOLVIT-Stelle und die federführende SOLVIT-Stelle.

Alle Solvit-zaken worden door twee Solvit-centra behandeld: het centrum van oorsprong en het leidingnemend centrum.


Es ist eher angebracht, eine AS-Stelle darüber zu definieren, ob sie mit den Stellen übereinstimmt, die gemäß Artikel 17 Absatz zwei der Richtlinie über alternative Streitbeilegung in eine Liste aufgenommen wurden, als über Artikel 4 Buchstabe e der genannten Richtlinie, da Anbieter alternativer Streitbeilegungsdienstleistungen nur dann als AS-Stellen betrachtet werden sollten, wenn eine zuständige Behörde bestätigt, dass sie die g ...[+++]

Het is passender om een ADR-entiteit te definiëren overeenkomstig de kwalificatie van entiteiten van de lijst van artikel 17, lid 2 van de ADR-richtlijn, en niet overeenkomstig artikel 4, onder e) van de ADR-richtlijn, omdat ADR-aanbieders alleen als ADR-entiteiten mogen worden beschouwd als de bevoegde instantie oordeelt dat ze aan de vereiste kwaliteitsnormen voldoen.


Alle Fälle sollten durch zwei SOLVIT-Stellen behandelt werden, und zwar die Heimat-SOLVIT-Stelle und die federführende SOLVIT-Stelle.

Alle Solvit-zaken worden door twee Solvit-centra behandeld: het centrum van oorsprong en het leidingnemend centrum.


Die länderübergreifenden Stätten sollten deshalb in den normalen „Quoten“ von zwei vorgeschlagenen Stätten pro Jahr in allen Mitgliedstaaten an oberster Stelle stehen.

Om deze reden dienen transnationale sites dan ook een prominente plaats in te nemen in alle “gewone” quota van twee voordrachten van sites per jaar per lidstaat.


6. schlägt vor, dass der vereinfachte Prospekt - ähnlich dem Vorschlag der European Federation of Investment Funds and Companies (FEFSI) vom Oktober 2003 - die Form eines Fact Sheet haben sollte, so dass Transparenz gegenüber dem Anleger besteht und dieser europaweit einheitlich festgelegt kurze, standardisierte, verständliche und vergleichbare Informationen auf zwei bis drei Seiten in seiner Landessprache enthält, wobei Angaben zu der Art und dem Risiko der verwendeten Finanzinstrumente und eine einheitlich berechnete Gesamtkostenquote und die Gebühren für den Verkauf von Fondsanteilen sowie eine verständliche Beschreibung der Vermögens ...[+++]

6. stelt voor dat het vereenvoudigd prospectus – in de geest van het voorstel van de European Federation of Investment Funds and Companies (FEFSI) van oktober 2003 – de vorm van een fact sheet zou aannemen, dat voor transparantie tegenover de beleggers zorgt en voor heel Europa vastgelegde korte, gestandaardiseerde, begrijpelijke en vergelijkbare informatie van twee à drie bladzijden in hun eigen taal bevat, met inbegrip van informatie over de aard en de risico's van de gebruikte financiële instrumenten, waarbij het op uniforme wijze berekend totale-koste ...[+++]


34. hat im Wege von Abänderungen beschlossen, zwei A7-Stellen auf Zeit, zwei B5-Stellen auf Zeit und eine C5-Stelle auf Zeit im Ausschuß der Regionen zu schaffen, damit die politischen Gruppierungen im Ausschuß ihre gestiegene Arbeitsbelastung bewältigen können; stellt fest, daß diese Aufstockung zu den vier A7-Stellen hinzukommt, die den Ausschuß in die Lage versetzen sollten, die Ausweitung seiner Befugnisse infolge des Inkraftt ...[+++]

34. heeft bij amendering besloten twee tijdelijke A7-posten, twee tijdelijke B5-posten en een tijdelijke C5-post te creëren bij het Comité van de regio's om de fracties bij het Comité in de gelegenheid te stellen hun toegenomen werklast het hoofd te bieden; merkt op dat deze nieuwe posten worden toegevoegd aan de vier A7-posten die het Comité krijgt in verband met de uitbreiding van zijn bevoegdheden als gevolg van de inwerkingtreding van het Verdrag van Amsterdam;


Die Delegationen wiesen darauf hin, daß eine Fortsetzung der Ratifizierungsverfahren von Vorteil sei, und betonten insbesondere, daß die schwierigen und langwierigen Beratungen, die im Rat für den Abschluß der zwei Übereinkommen notwendig gewesen seien, nicht wieder aufgerollt werden sollten, wenn Vorschläge für gemeinschaftliche Rechtsakte vorgelegt würden, die an ihre Stelle treten sollten.

De delegaties wezen op de voordelen van het voortzetten van de ratificatieprocedures en benadrukten met name dat de moeilijke en langdurige besprekingen in de Raad die tot de sluiting van de twee verdragen hebben geleid, niet moeten worden heropend wanneer voorstellen worden ingediend om ze te vervangen door communautaire instrumenten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stelle sollten zwei' ->

Date index: 2022-04-16
w