Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stelle sei gesagt » (Allemand → Néerlandais) :

An erster Stelle sei gesagt, die Aspiration Teil Europas zu werden förderte die Festigung der Demokratie in unserer Gesellschaft und leistete einen Beitrag zur Entwicklung der demokratischen Institutionen.

In de eerste plaats was ons streven om deel uit te maken van Europa een stimulans om de democratie in onze samenleving te consolideren, en het droeg dan ook bij tot de invoering van democratische instelllingen.


Ich wiederhole, was ich früher an dieser Stelle dazu gesagt habe, dass ich nämlich nicht glaube, Liberalisierung allein sei unter allen Umständen, in allen Situationen eine Patentlösung.

Ik herhaal wat ik hier vroeger al over heb gezegd, namelijk dat ik niet geloof dat liberalisering alléén in alle omstandigheden, in alle situaties een wonderoplossing is.


Ich wiederhole, was ich früher an dieser Stelle dazu gesagt habe, dass ich nämlich nicht glaube, Liberalisierung allein sei unter allen Umständen, in allen Situationen eine Patentlösung.

Ik herhaal wat ik hier vroeger al over heb gezegd, namelijk dat ik niet geloof dat liberalisering alléén in alle omstandigheden, in alle situaties een wonderoplossing is.


Deswegen sei an dieser Stelle noch einmal an den Rat gesagt weil es offensichtlich Missverständnisse gab –: Wenn wir heute diese beiden Berichte diskutieren, heißt das nicht, dass das Paket Erika 3 mit seinen sieben Dossiers aufgegeben wird, sondern wir unterstreichen vielmehr die besondere politische Bedeutung dieser beiden Berichte.

Daarom zeg ik nu nogmaals tot de Raad – omdat er blijkbaar misverstanden zijn gerezen – dat we vandaag over deze beide verslagen praten, maar dat dat nog niet betekent dat het pakket Erika 3 met zijn zeven dossiers wordt opgeblazen. Integendeel, we onderstrepen alleen het bijzondere politieke belang van deze beide verslagen.


An dieser Stelle sei deutlich gesagt, dass eine „solide Grundlage“ in diesem Zusammenhang etwas ganz Einfaches bedeutet, nämlich die Ausstattung des Barcelona-Prozesses mit Instrumenten, Strukturen und Mechanismen, durch die die Europa-Mittelmeer-Partnerschaft mit der öffentlichen Meinung in Kontakt gebracht und es ihr ermöglicht wird, sich positiv auf das Alltagsleben auszuwirken und den gegenseitigen Respekt durch Achtung der jeweils verschiedenen Standpunkte zu fördern.

Het is goed erop te wijzen dat ‘concreter vorm geven’ in dit verband gewoon betekent: het proces van Barcelona van de instrumenten, structuren en mechanismen voorzien waarmee het Euro-mediterrane partnerschap dichter bij het grote publiek gebracht kan worden, een positieve impact krijgt op het dagelijks leven en ondersteuning en eerbiediging van de verschillende standpunten mogelijk maakt.




D'autres ont cherché : erster stelle sei gesagt     dieser stelle     stelle dazu gesagt     gesagt – weil     den rat gesagt     sei deutlich gesagt     stelle sei gesagt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stelle sei gesagt' ->

Date index: 2022-03-18
w