Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Feste Stelle

Vertaling van "stelle jedoch fest " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Jeder versteht es auf seine Art. Ich stelle jedoch fest, dass eine Korrelation zwischen dem Grad der Industrialisierung und dem Umfang von Innovation und Wachstum gibt.

Ik constateer echter dat er een verband is tussen enerzijds de industrialisatiegraad en anderzijds de innovatiegraad en de groeicijfers.


Ich stelle jedoch fest, dass 70 % der Abhebungen in Europa jetzt ausgeführt werden, ohne dass eine multilaterale Wechselgebühr auf die Transaktion erhoben wird.

Momenteel wordt echter voor 70 procent van de incasso’s in Europa geen enkele multilaterale afwikkelingsvergoeding in rekening gebracht.


Ich stelle jedoch fest, dass es zunächst ein Problem bezüglich der Information gibt, die dem Parlament übermittelt wurde, insbesondere im Hinblick auf die Schutzklauseln, dann ein Problem wegen der angewandten Methode, da uns bereits gesagt wurde, dass es möglich sein könnte, befristete Regelungen umzusetzen oder das Abkommen befristet umzusetzen, sogar ohne auf die Zustimmung des Parlaments zu warten, und schließlich ein Problem hinsichtlich der Klarheit und Transparenz des Handelsrahmens – dies wurde von Niccolò Rinaldi aufgeworfen –, da es durch die Zollrückerstattung dazu kommen könnte, dass wir tatsächlich indirekt ein Abkommen mit China schließen.

Wij constateren echter om te beginnen al dat er een probleem is met betrekking tot de informatie die aan het Parlement is verstrekt, met name over de vrijwaringsclausules. Vervolgens is er een probleem met betrekking tot de gebruikte methode, aangezien ons al is verteld dat het mogelijk zou kunnen zijn om voorlopige bepalingen toe te passen of om de overeenkomst voorlopig toe te passen, zonder te wachten op instemming van het Parlement. En tot slot is er een probleem met betrekking tot de duidelijkheid en transparantie van het handelskader – dat door de heer Rinaldi aan de orde is gesteld –, aangezien wij, vanwege de terugbetaling van douanerechten, in feite indirect ...[+++]


stellt fest, dass die Berichtspflichten im Energiebereich als Teil eines Rahmens für die Bewertung des Fortschritts im Hinblick auf die Umsetzung der existierenden EU-Rechtsvorschriften zur Energieeffizienz von grundlegender Bedeutung sind; bedauert jedoch, dass den Unternehmen, Verbrauchern und Behörden übermäßige Berichtspflichten auferlegt werden, auch durch zusätzliche Anforderungen der Mitgliedstaaten, wodurch das Potenzial für Wachstum und Innovation begrenzt wird; betont, dass die Berichtspflichten möglichst vereinfacht werden sollten, um den bür ...[+++]

merkt op dat rapportageverplichtingen op energiegebied als onderdeel van een kader essentieel zijn om de voortgang en de uitvoering van de bestaande wetgeving inzake energie-efficiëntie te beoordelen; betreurt evenwel de buitensporige rapportageverplichtingen die ook door overijverige lidstaten aan ondernemingen, consumenten en overheidsdiensten worden opgelegd en die de mogelijkheden voor groei en innovatie beperken; onderstreept dat de rapportageverplichtingen waar mogelijk moeten worden vereenvoudigd om de administratieve lasten en kosten terug te dringen; uit kritiek op het feit dat de gegevens die via rapportage worden verkregen, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich stelle jedoch fest, dass die Kommission mit der Überprüfung der Umsetzung der Richtlinie beauftragt wird und ihre Auswirkung auf die Entwicklung eines europäischen Marktes für Verteidigungsgüter und einer verteidigungstechnologischen und -industriellen Basis bewerten soll.

Ik merk op dat de Commissie zal worden belast met uitvoering van de herziening van de richtlijn en met de evaluatie van de invloed ervan op de ontwikkeling van een Europese markt voor defensie-uitrusting en een Europese industriële en technologische defensiebasis.


Ich stelle jedoch auch fest, dass der Ausschuss anerkannt hat, dass keinerlei Zweifel an den fachlichen Kompetenzen des Kandidaten bestehen.

Ik neem er echter ook nota van dat de commissie erkent dat de professionele competenties van de kandidaat in geen enkel opzicht ter discussie staan.


Ich stelle jedoch fest, dass vor allem die NATO eine Erweiterung des Umfangs des Dialogs EU-NATO über die militärische Zusammenarbeit beim Krisenmanagement hinaus angeregt hat.

Ik stel echter wel vast dat de verzoeken om de dialoog tussen de EU en de NAVO te verbreden en verder te gaan dan de militaire samenwerking tijdens crisisbeheer hoofdzakelijk van de NAVO zijn gekomen.


Ich stelle jedoch fest, dass die Mechanismen der Beziehungen uns seit der Annahme der Neuen Transatlantischen Agenda 1995 gute Dienste geleistet haben.

Ik wijs er echter op dat de mechanismen voor onze betrekkingen goed hebben gewerkt sinds de lancering van de Nieuwe Transatlantische Agenda (NTA) in 1995.


Zugleich stellte er jedoch fest, dass noch weitere Anstrengungen erforderlich sind, um im Hinblick auf die Verbesserung der Lage der Roma und die Bekämpfung der Korruption konkrete Schritte an Ort und Stelle zu erzielen.

De Associatieraad nam er terzelfder tijd nota van dat verdere inspanningen nodig blijven om in de praktijk concrete vorderingen te maken wat betreft de verbetering van de situatie van de Roma en de bestrijding van corruptie.




Anderen hebben gezocht naar : feste stelle     stelle jedoch fest     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stelle jedoch fest' ->

Date index: 2022-01-14
w