Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stelle ihrer nationalen staatsbürgerschaft » (Allemand → Néerlandais) :

(2) Die Verbindungsbeamten bilden die nationalen Verbindungsbüros bei Europol und sind von ihrer nationalen Stelle beauftragt, deren Interessen innerhalb von Europol im Einklang mit dem nationalen Recht des entsendenden Mitgliedstaats und den für den Betrieb von Europol geltenden Bestimmungen zu vertreten.

2. De verbindingsofficieren vormen de nationale verbindingsbureaus bij Europol en worden door hun nationale eenheid gemachtigd om, overeenkomstig het nationale recht van de lidstaat die hen heeft afgevaardigd en met inachtneming van de op het beheer van Europol toepasselijke voorschriften, binnen Europol de belangen van de nationale eenheid te behartigen.


die Reeder der Schiffe unter ihrer Flagge, die auf der in Absatz 1 genannten Liste stehen, soweit im Rahmen ihrer nationalen Rechtsvorschriften möglich, die Staatsbürgerschaft des Flaggenmitgliedstaats besitzen oder juristische Personen im Flaggenmitgliedstaat sind.

hun nationale wetgeving, waar dat mogelijk is, voorschrijft dat eigenaars van vaartuigen die onder hun vlag varen en op de in lid 1 bedoelde lijst staan, onderdaan van of een rechtspersoon in de vlaggenstaat zijn.


2. bekräftigt, dass die Unionsbürgerschaft nicht an die Stelle der nationalen Staatsbürgerschaft tritt, sondern diese im Gegenteil durch die Anerkennung von Rechten, die alle europäischen Bürger genießen, ergänzt und erweitert;

2. verklaart dat het Europese burgerschap niet in de plaats treedt van het nationale burgerschap, maar dit integendeel aanvult en verbreedt omdat het de erkenning inhoudt van een aantal rechten die alle Europese burgers gemeenschappelijk hebben;


2. bekräftigt, dass die Unionsbürgerschaft nicht an die Stelle der nationalen Staatsbürgerschaft tritt, sondern sie im Gegenteil durch die Anerkennung von Rechten, die allen europäischen Bürgern gemeinsam sind, ergänzt und erweitert;

2. verklaart dat het Europese burgerschap niet in de plaats treedt van het nationale burgerschap, maar dit integendeel aanvult en verbreedt omdat het de erkenning inhoudt van een aantal rechten die alle Europese burgers gemeenschappelijk hebben;


die Reeder der Schiffe unter ihrer Flagge, die auf der in Absatz 1 genannten Liste stehen, soweit im Rahmen ihrer nationalen Rechtsvorschriften möglich, die Staatsbürgerschaft eines Mitgliedstaats besitzen.

voorzover mogelijk in het kader van de nationale wetgeving, de reders van de in lid 1 bedoelde vaartuigen die hun vlag voeren, de nationaliteit van een lidstaat hebben.


Ebensowenig wie die Unionsbürgerschaft, Frau Muscardini, die ja ebenfalls in diesen Texten verankert ist, an die Stelle der nationalen Staatsbürgerschaft treten kann.

Hetzelfde geldt trouwens voor het Europees burgerschap, mevrouw Muscardini. Ook dit komt in de tekst van het Verdrag voor, maar zal niet de plaats innemen van het nationaal staatsburgerschap.


Ebensowenig wie die Unionsbürgerschaft, Frau Muscardini, die ja ebenfalls in diesen Texten verankert ist, an die Stelle der nationalen Staatsbürgerschaft treten kann.

Hetzelfde geldt trouwens voor het Europees burgerschap, mevrouw Muscardini. Ook dit komt in de tekst van het Verdrag voor, maar zal niet de plaats innemen van het nationaal staatsburgerschap.


Im gleichen Geiste ist die Unionsbürgerschaft niemals an die Stelle der nationalen Staatsbürgerschaft getreten und wird dies nie tun, sondern sie ergänzt sie und verleiht ihr eine europäische Dimension.

Hetzelfde geldt voor het Europees burgerschap: dit zal het nationaal staatsburgerschap nooit vervangen. Het Europees burgerschap is iets extra’s en zal het nationaal staatsburgerschap een Europese dimensie geven.


d)die Reeder der Schiffe unter ihrer Flagge, die auf der in Absatz 1 genannten Liste stehen, soweit im Rahmen ihrer nationalen Rechtsvorschriften möglich, die Staatsbürgerschaft eines Mitgliedstaats besitzen.

d)voorzover mogelijk in het kader van de nationale wetgeving, de reders van de in lid 1 bedoelde vaartuigen die hun vlag voeren, de nationaliteit van een lidstaat hebben.


Aufgrund ihrer Entstehungsgeschichte und auch aufgrund der mit ihr verbundenen Rechte und Pflichten, ist die Unionsbürgerschaft sui generis nicht mit der nationalen Staatsbürgerschaft eines Mitgliedstaats vergleichbar.

Door de manier waarop het burgerschap van de Unie is ontstaan en door de rechten en plichten die eraan zijn verbonden is dit burgerschap sui generis niet vergelijkbaar met het nationale burgerschap van een lidstaat.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stelle ihrer nationalen staatsbürgerschaft' ->

Date index: 2024-01-30
w