Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An der Stelle eingesetzt werden
Gelesen werden
Im Text des
Oder auf die Gemeinschaft
Oder die Union

Vertaling van "stelle genannt werden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
an der Stelle eingesetzt werden

in de plaats gesteld worden


oxidierende Korrosionsinhibitoren werden Direktpassivierungsmittel genannt

inhibitoren met oxiderende werking worden directe passiveringsmiddelen genoemd


Infolge des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon am 1. Dezember 2009 ist die Europäische Union an die Stelle der Europäischen Gemeinschaft getreten, deren Rechtsnachfolgerin sie ist; von diesem Zeitpunkt an übt sie alle Rechte der Europäischen Gemeinschaft aus und übernimmt all ihre Verpflichtungen. Daher müssen alle Bezugnahmen auf die Europäische Gemeinschaft [oder auf die Gemeinschaft ] im Text des [Abkommens/…], soweit angemessen, als Bezugnahmen auf die Europäische Union [oder die Union ] gelesen werden

Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Für jede Kategorie werden die wesentlichsten Risikofaktoren entsprechend der Beurteilung gemäß Unterabsatz 2 an erster Stelle genannt.

In elke categorie worden de belangrijkste risicofactoren het eerst vermeld, volgens de in de tweede alinea bedoelde beoordeling.


10. verweist darauf, dass die 28 EU-Mitgliedstaaten sowohl hinsichtlich der Rüstungsausgaben als auch der Waffenausfuhren weltweit nach wie vor an zweiter Stelle stehen; ist der Ansicht, dass dies ein Beleg dafür ist, dass die Union und ihre Mitgliedstaaten immer noch eine wichtige Rolle bei den weltweiten Waffenverkäufen und der Verteidigungsbeschaffung spielen; hält gemeinsame jährliche Verteidigungsausgaben in Höhe von 190 Milliarden EUR für einen enorm hohen Betrag an Steuergeldern; verweist ebenso auf zahlreiche aktuelle Studien, in denen die sehr ineffizienten Ausgabeverfahren in vielen der 28 Mitgliedstaaten als Hauptursache des ...[+++]

10. herinnert eraan dat de 28 EU-lidstaten nog steeds het nummer twee van de wereld zijn op het gebied van zowel defensie-uitgaven als wapenuitvoer; is van mening dat dit aantoont dat de Europese lidstaten en de Unie nog steeds een belangrijke rol spelen in de wereldwijde wapenverkoop en overheidsopdrachten op defensiegebied; vindt gecombineerde jaarlijkse defensie-uitgaven voor een bedrag van 190 miljard EUR een enorme hoeveelheid belastinggeld; herinnert er ook aan dat talloze recente onderzoeken hebben aangetoond dat het voornaamste probleem ligt in het feit dat in veel van de 28 EU-lidstaten defensiebudgetten heel in ...[+++]


Der erste lautet, dass die Wörter „Menschenrechte und Rechtsstaatlichkeit“ bei der Nennung der Anliegen an erster und nicht an letzter Stelle genannt werden.

Het eerste houdt in dat de woorden “mensenrechten en de rechtsstaat” als eerste worden genoemd in de punten van zorg en niet als laatste.


Angaben über gefährliche Stoffe müssen der zuständigen Stelle in Form einer Materialliste vorgelegt werden, in der die Arten der Materialien, die verwendeten Mengen und die Stellen, an denen sie verwendet wurden, genannt werden.

Informatie over gevaarlijke stoffen dient aan de bevoegde instantie te worden verstrekt in de vorm van een lijst van materialen waarin de soorten materiaal, de gebruikte hoeveelheid en de plaatsen waar deze gebruikt zijn, zijn aangegeven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Obwohl die justizielle Zusammenarbeit nicht direkt Gegenstand des vorliegenden Programms ist, sollte auch Artikel 31 EU-Vertrag an dieser Stelle genannt werden, weil die Finanzierungsmaßnahmen unter Umständen auch bestimmte Maßnahmen in angrenzenden Bereichen wie der Zusammenarbeit zwischen Polizei und Justiz mit einschließen müssen.

Hoewel justitiële samenwerking geen specifiek doel van dit programma is, moet ook artikel 31 van het Verdrag betreffende de Europese Unie hier worden genoemd, aangezien de financiële maatregelen zich eventueel ook zouden moeten uitstrekken tot bepaalde maatregelen op aanverwante gebieden, zoals de samenwerking tussen politiële en justitiële autoriteiten.


Die Maßnahmen im Bereich der Bekämpfung der illegalen Einwanderung, wie etwa massenhafte Ausweisungen, könnten ebenso Auswirkungen auf einen anderen Mitgliedstaat haben wie die Maßnahmen, die im Bereich der legalen Einwanderung ergriffen werden, und sollten daher an dieser Stelle genannt werden.

Maatregelen ter bestrijding van illegale immigratie, zoals massale uitzettingen, kunnen evenzeer gevolgen hebben voor een andere lidstaat als maatregelen op het gebied van legale immigratie, en moeten hier dus ook worden vermeld.


Die Förderung der Gleichstellung von Frauen und Männern muss ebenfalls an dieser Stelle genannt werden.

De bevordering van de gelijkheid van vrouwen en mannen moet eveneens worden opgenomen.


(2) Für die Anlagen, die in Anhang I genannte Tätigkeiten durchführen und die erst ab 2013 in das Gemeinschaftssystem einbezogen werden, gewährleisten die Mitgliedstaaten, dass deren Betreiber der betreffenden zuständigen Behörde hinreichend begründete und von unabhängiger Stelle geprüfte Emissionsdaten vorlegen, damit diese mit Blick auf die Anpassung der gemeinschaftsweiten Menge der zu vergebenden Zertifikate berücksichtigt werd ...[+++]

2. Ten aanzien van de installaties die in bijlage I genoemde activiteiten uitvoeren en pas met ingang van 2013 in de Gemeenschapsregeling worden opgenomen, zorgen de lidstaten ervoor dat de exploitanten van deze installaties bij de desbetreffende bevoegde autoriteit terdege onderbouwde en onafhankelijk geverifieerde emissiegegevens indienen, zodat daar met het oog op de aanpassing van de voor de hele Gemeenschap te verlenen hoeveelheid emissierechten rekening mee kan worden gehouden.


Energie: Als wichtiger Teil des vorrangigen Themenbereichs „Energie, nachhaltige Entwicklung, Biodiversität und globale Veränderungen“ muss Energie einbezogen und im Titel an erster Stelle genannt werden.

- energie: als belangrijk onderdeel van de prioriteit "Energie, duurzame ontwikkeling, biodiversiteit en veranderingen in het aardsysteem" moet energie in de titel én als eerste worden genoemd.


Die meisten in den Richtlinien nach dem neuen Konzept vorgesehenen Konformitätsbewertungsmodule verlangen die Prüfung durch eine externe Konformitätsbewertungsstelle, eine so genannte benannte Stelle, und werden in der Regel für Produkte mit einem hohen Gefährdungspotenzial verwendet.

Bij de meeste in nieuwe-aanpakrichtlijnen voorgeschreven modules moet een "aangemelde instantie", een derde partij voor de overeenstemmingsbeoordeling, worden ingeschakeld; over het algemeen worden dergelijke modules voor producten met een hoger risico gebruikt.




Anderen hebben gezocht naar : abkommens …     an der stelle eingesetzt werden     gelesen werden     im text des     oder auf die gemeinschaft     oder die union     stelle genannt werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stelle genannt werden' ->

Date index: 2021-12-21
w