Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stelle des bisherigen programms tritt " (Duits → Nederlands) :

17. weist darauf hin, dass die Ressourcen von Eurostat kontinuierlich der zunehmenden Arbeitsbelastung und den gestiegenen Qualitätsanforderungen im Schlüsselbereich der Wirtschafts- und Finanzstatistik gerecht werden müssen; weist darauf hin, dass dieser Aspekt in dem Prozess der erfolgreichen Inbetriebnahme des neuen Rahmens für die wirtschaftspolitische Steuerung von besonderer Bedeutung ist; ist vor diesem Hintergrund der Ansicht, dass die von der Kommission bei den Personalausgaben im Politikbereich Statistik vorgeschlagene Mittelanhebung, die unter der Inflationsrate liegt, nicht ausreicht; fordert die Kommission auf, so rasch w ...[+++]

17. onderstreept dat de middelen voor Eurostat moeten blijven aansluiten bij de groeiende werklast en de strengere kwaliteitseisen op het belangrijke terrein van economische en financiële statistieken; wijst erop dat dit aspect van bijzonder belang is in het streven om het nieuwe kader van economisch bestuur te doen slagen; is tegen deze achtergrond van mening dat de door de Commissie voorgestelde verhoging beneden het inflatiepercentage voor personeelsuitgaven in het beleidsgebied "Statistieken" niet toereikend is; roept de Commissie op om zo snel mogelijk ...[+++]


(14) Die Kommission sollte für den angemessenen Übergang zu dem hiermit festgelegten gemeinsamen Aktionsprogramm, das an die Stelle des bisherigen Programms tritt, Sorge tragen; dies gilt insbesondere hinsichtlich der Fortführung von Maßnahmen mit mehrjähriger Laufzeit sowie für die Bewertung der Erfolge des vorhergehenden Programms und für Bereiche, die mehr Aufmerksamkeit erfordern.

(14) De Commissie moet zorgen voor een vlotte overgang tussen dit programma en het programma dat het vervangt, met name wat betreft de continuïteit van meerjarige maatregelen en de beoordeling van de resultaten van het vorige programma en van de gebieden die meer aandacht nodig hebben.


(14) Die Kommission sollte für den angemessenen Übergang zu dem hiermit festgelegten gemeinsamen Aktionsprogramm, das an die Stelle des bisherigen Programms tritt, Sorge tragen; dies gilt insbesondere hinsichtlich der Fortführung von Maßnahmen mit mehrjähriger Laufzeit sowie für die Bewertung der Erfolge des vorhergehenden Programms und für Bereiche, die mehr Aufmerksamkeit erfordern.

(14) De Commissie moet zorgen voor een vlotte overgang tussen dit programma en het programma dat het vervangt, met name wat betreft de continuïteit van meerjarige maatregelen en de beoordeling van de resultaten van het vorige programma en van de gebieden die meer aandacht nodig hebben.


An die Stelle der bisherigen informellen Zusammenarbeit zwischen den nationalen Sicherheits­untersuchungs­stellen tritt ein europäisches Netz, das beratende und koordinierende Aufgaben wahr­nimmt, während die Zuständigkeit für die Sicherheitsuntersuchungen bei den nationalen Stellen verbleibt.

De huidige informele samenwerking tussen de veiligheidsonderzoeksinstanties van de nationale burgerluchtvaart zal worden omgevormd tot een Europees netwerk met een raadgevende en coördinerende functie, terwijl de verantwoordelijkheid voor veiligheidsonderzoeken bij de nationale instanties blijft berusten.


Das neue Programm tritt an die Stelle der bisherigen Programme Sokrates, Leonardo da Vinci und eLearning sowie damit zusammenhängender Programme, die Ende 2006 auslaufen.

Het nieuwe programma is de opvolger van de bestaande programma's Socrates, Leonardo da Vinci, e-leren en aanverwante programma's, die eind 2006 aflopen.


(14) Die Kommission sollte für den angemessenen Übergang zu dem hiermit festgelegten gemeinsamen Aktionsprogramm, das an die Stelle des bisherigen Einzelprogramms tritt, Sorge tragen; dies gilt insbesondere hinsichtlich der Fortführung von Maßnahmen mit mehrjähriger Laufzeit sowie für die Bewertung der Erfolge des vorhergehenden Programms und für Bereiche, die mehr Aufmerksamkeit erfordern.

(14) De Commissie moet zorgen voor een vlotte overgang tussen dit programma en het programma dat het vervangt, met name wat betreft de continuïteit van meerjarige maatregelen en de beoordeling van de resultaten van het vorige programma en van de gebieden die meer aandacht nodig hebben.


(14) Die Kommission sollte für den angemessenen Übergang zu dem Aktionsprogramm, das an die Stelle des ersten Programms tritt, Sorge tragen; dies gilt insbesondere hinsichtlich der Erfüllung der eingegangenen finanziellen Verpflichtungen.

(14) De Commissie moet zorgen voor een vlotte overgang tussen dit programma en het eerste programma dat het vervangt, met name wat betreft het nakomen van de reeds gedane financieringsverplichtingen.


Die neue Richtlinie – mit zeitgemäßen, vereinfachten, kohärenten, Rahmenbestimmungen – tritt an die Stelle der bisherigen Richtlinie und deckt sowohl das Timesharing als solches als auch andere sog. „langfristige Urlaubsprodukte“ ab.

De nieuwe richtlijn vervangt de oude door een modern, vereenvoudigd en coherent rechtskader voor timesharing en langetermijnvakantieproducten en voor ruil en wederverkoop.


Die Verordnung tritt mit Wirkung vom 1. Januar 2007 an die Stelle der bisherigen Richtlinie 80/1119/EWG des Rates vom 17. November 1980 über die statistische Erfassung des Güterverkehrs auf Binnenwasserstraßen und hebt sie auf, da sie dem heutigen Bedarf auf diesem Gebiet nicht mehr gerecht wird.

Bij de verordening wordt met ingang van 1 januari 2007 Richtlijn 80/1119/EEG van de Raad van 17 november 1980 betreffende de statistische registratie van het goederenvervoer over de binnenwateren, die niet meer voldoet aan de huidige behoeften op dit gebied, vervangen en ingetrokken.


Das Abkommen tritt an die Stelle des bisherigen, Ende 2006 ausgelaufenen Abkommens und trägt den Entwicklungen in den Handelsbeziehungen zwischen beiden Parteien in diesem Sektor Rechnung.

De overeenkomst vervangt de huidige overeenkomst die eind 2006 is afgelopen en in de overeenkomst wordt rekening gehouden met de handelsbetrekkingen tussen beide partijen in deze sector.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stelle des bisherigen programms tritt' ->

Date index: 2022-02-14
w