Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
... wird aufgehoben und ersetzt durch ...

Vertaling van "stelle aufgehoben wird " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
... wird aufgehoben und ersetzt durch ...

... vervalt en wordt vervangen door ... | ... wordt ingetrokken en vervangen door ...


die Pruefung wird erforderlichenfalls an Ort und Stelle durchgefuehrt

zo nodig geschiedt de controle ter plaatse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(6) Wird die Benennung einer Verwaltungs- oder Bescheinigungsbehörde aufgehoben, so benennt der Mitgliedstaat unter Einhaltung des Verfahrens nach Absatzes 2 eine neue Stelle, die die Aufgaben der Verwaltungs- oder der Bescheinigungsbehörde übernimmt, und teilt dies der Kommission mit.

6. Als de aanwijzing van een management- of certificeringsautoriteit wordt beëindigd, wijzen de lidstaten, in overeenstemming met de procedure van lid 2, een nieuwe autoriteit aan die de functies van de management- of certificeringsautoriteit overneemt, en stellen de Commissie daarvan in kennis.


(6) Wird die Benennung einer Verwaltungs- oder Bescheinigungsbehörde aufgehoben, so benennt der Mitgliedstaat unter Einhaltung des Verfahrens nach Absatzes 2 eine neue Stelle, die die Aufgaben der Verwaltungs- oder der Bescheinigungsbehörde übernimmt, und teilt dies der Kommission mit.

6. Als de aanwijzing van een management- of certificeringsautoriteit wordt beëindigd, wijzen de lidstaten, in overeenstemming met de procedure van lid 2, een nieuwe autoriteit aan die de functies van de management- of certificeringsautoriteit overneemt, en stellen de Commissie daarvan in kennis.


Wird die Schutzmaßnahme im Ursprungsmitgliedstaat aufgehoben oder wird die Bescheinigung dort aufgehoben, so sollte auch die zuständige Stelle im ersuchten Mitgliedstaat nach Vorlage der entsprechenden Bescheinigung die Wirkung der Anerkennung und gegebenenfalls die Vollstreckung der Schutzmaßnahme aussetzen oder aufheben.

Indien de beschermingsmaatregel in de lidstaat van oorsprong wordt opgeschort of ingetrokken, of indien het certificaat in de lidstaat van oorsprong wordt ingetrokken, moet de bevoegde instantie van de aangezochte lidstaat, op voorlegging van het relevante certificaat, de gevolgen van de erkenning en, indien van toepassing, de tenuitvoerlegging van de beschermingsmaatregel opschorten of intrekken.


der Flugplan wird in der versendenden Stelle aufgehoben, und die Koordinierung ist nicht mehr von Relevanz,

het vliegplan in de verzendende eenheid wordt geannuleerd en de coördinatie niet langer relevant is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich stelle den Antrag, dass Sie bei der britischen Regierung vorstellig werden, damit im Interesse der Einheit unserer Europäischen Union dieses Embargo unverzüglich aufgehoben wird.

Ik verzoek u protest aan te tekenen bij de Britse regering zodat dit embargo, in het belang van de eenheid van onze Europese Unie, onmiddellijk wordt opgeheven.


Ich stelle den Antrag, dass Sie bei der britischen Regierung vorstellig werden, damit im Interesse der Einheit unserer Europäischen Union dieses Embargo unverzüglich aufgehoben wird.

Ik verzoek u protest aan te tekenen bij de Britse regering zodat dit embargo, in het belang van de eenheid van onze Europese Unie, onmiddellijk wordt opgeheven.


Durch dieses Abkommen wird das Abkommen vom 10. Februar 1999 zwischen der Europäischen Gemeinschaft und dem Europarat zur Begründung einer engen Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Stelle zur Beobachtung rassistischer und fremdenfeindlicher Phänomene und dem Europarat aufgehoben und ersetzt.

Met deze overeenkomst wordt de overeenkomst van 10 februari 1999 tussen de Europese Gemeenschap en de Raad van Europa betreffende de instelling van een nauwe samenwerking tussen het Europees Waarnemingscentrum voor racisme en vreemdelingenhaat en de Raad van Europa ingetrokken en vervangen.


Diese Liste sollte an die Stelle der Listen I und II der Richtlinie 80/68/EWG treten, bevor diese aufgehoben wird.

Deze lijst moet de lijsten I en II van richtlijn 80/68/EEG vervangen, voordat deze richtlijn wordt ingetrokken.


(28) Diese Verordnung tritt an die Stelle der Verordnung (EG) Nr. 1347/2000, die somit aufgehoben wird.

(28) De onderhavige verordening komt in de plaats van Verordening (EG) nr. 1347/2000, die bijgevolg wordt ingetrokken.


Zwar ist auch er dabei an die Bedingungen von Artikel 49 des königlichen Erlasses über die allgemeinen Grundsätze gebunden, der ein Verfahren zur Wiedereinsetzung von Bediensteten vorsieht, deren Stelle aufgehoben wird ( 1), und bestimmt, das ein wiedereinzusetzender Bediensteter sein Anrecht auf Gehalt und seine Ansprüche auf Beförderung bewahrt und das der Wiedereinsetzungszeitraum im administrativen Dienstalter und im Besoldungsdienstalter berücksichtigt wird ( 2).

Weliswaar is ook hij daarbij gebonden door de voorwaarden van artikel 49 van het koninklijk besluit betreffende de algemene principes, dat voorziet in een procedure van wedertewerkstelling van de ambtenaren wier betrekking wordt afgeschaft ( 1) en bepaalt dat de ambtenaar in reaffectatie zijn rechten op wedde en zijn loopbaanaanspraken behoudt en dat de periode van reaffectatie in aanmerking wordt genomen in de administratieve anciënniteit en in de geldelijke anciënniteit ( 2).




Anderen hebben gezocht naar : wird aufgehoben und ersetzt durch     stelle aufgehoben wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stelle aufgehoben wird' ->

Date index: 2024-09-25
w