Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «steigerung wirksamkeit vorhandener maßnahmen » (Allemand → Néerlandais) :

11. ist über die Tatsache besorgt, dass „ältere Arbeitnehmer“ in den operationellen Programmen zwar als Zielgruppe aufgeführt werden, dass allerdings für sie nicht immer eigene Indikatoren oder Zielwerte festgelegt werden, was dazu führt, dass es schwierig, wenn nicht gar unmöglich ist, die Wirksamkeit der Maßnahmen zu bewerten, die darauf abzielen, den Bedürfnissen der älteren Arbeitnehmer gerecht zu werden; stellt fest, dass – falls bei den Projekten tatsächlich Indikatoren vorhanden ...[+++]

11. maakt zich zorgen over het feit dat in de OP's niet altijd specifieke indicatoren of streefwaarden voor „oudere werknemers” opgenomen waren, hoewel ze als een doelgroep werden aangemerkt, waardoor het moeilijk, zo niet onmogelijk is om de doeltreffendheid te beoordelen van de maatregelen die op de behoeften van oudere werknemers zijn gericht; stelt vast dat wanneer in de projecten indicatoren voorkomen, die meestal betrekking hebben op de output, zoals het aantal deelnemers en de resultaten, in plaats van op een specifieke impact;


11. ist über die Tatsache besorgt, dass „ältere Arbeitnehmer“ in den operationellen Programmen zwar als Zielgruppe aufgeführt werden, dass allerdings für sie nicht immer eigene Indikatoren oder Zielwerte festgelegt werden, was dazu führt, dass es schwierig, wenn nicht gar unmöglich ist, die Wirksamkeit der Maßnahmen zu bewerten, die darauf abzielen, den Bedürfnissen der älteren Arbeitnehmer gerecht zu werden; stellt fest, dass – falls bei den Projekten tatsächlich Indikatoren vorhanden ...[+++]

11. maakt zich zorgen over het feit dat in de OP's niet altijd specifieke indicatoren of streefwaarden voor "oudere werknemers" opgenomen waren, hoewel ze als een doelgroep werden aangemerkt, waardoor het moeilijk, zo niet onmogelijk is om de doeltreffendheid te beoordelen van de maatregelen die op de behoeften van oudere werknemers zijn gericht; stelt vast dat wanneer in de projecten indicatoren voorkomen, die meestal betrekking hebben op de output, zoals het aantal deelnemers en de resultaten, in plaats van op een specifieke impact;


– (RO) Ich halte diese Aussprache im Plenum für äußerst wichtig, da eine Bilanz der europäischen Maßnahmen für die Roma-Bevölkerung zu ziehen ist und die Methoden zur Steigerung der Wirksamkeit dieser Maßnahmen analysiert werden müssen.

– (RO) Ik denk dat de organisatie van dit debat in plenaire zitting uiterst belangrijk is omdat we de balans moeten opmaken van de Europese acties betreffende de Romabevolking en de methoden voor het verbeteren van de efficiëntie ervan te analyseren.


Das Aktionsprogramm umfasste gezielte Aktionen, die darauf abzielten, die Wirksamkeit vorhandener Maßnahmen zu verbessern, wichtige Arzneimittel bezahlbarer zu machen und die Erforschung und Entwicklung spezifischer globaler Kollektivgüter für die Bekämpfung dieser Krankheiten auf nationaler, regionaler und globaler Ebene zu fördern.

Het actieprogramma omvat een reeks maatregelen om het effect van al bestaande activiteiten te vergroten en essentiële geneesmiddelen beter betaalbaar te maken. Ook moet onderzoek naar en ontwikkeling van specifieke mondiale collectieve voorzieningen om deze ziekten nationaal, regionaal en wereldwijd te bestrijden, worden gestimuleerd.


28. betont, dass kleinen Landwirten in armen Ländern, die zum großen Teil Frauen sind, Zugang zu Boden, Finanzdienstleistungen und Krediten, ertragreichem Saatgut, Bewässerungssystemen und Düngemitteln verschafft werden muss; hebt hervor, dass die Investitionen im Agrarbereich stärker auf Bewässerung, ländliche Verbindungswege, Forschung und vor Ort vorhandenes Wissen, Ausbildung und Austausch bewährter Verfahren mit dem Ziel, effiziente und nachhaltige Anbausysteme zu entwickeln, auf sauberes Trinkwasser, Bildung sowie auf die Steigerung der Erzeugung vor O ...[+++]

28. dringt erop aan dat kleine boeren in arme landen - dit zijn hoofdzakelijk vrouwen - toegang krijgen tot land, financiële diensten en krediet, hoogwaardig zaaigoed, irrigatiesystemen en kunstmest; benadrukt dat investeringen in de landbouwsector meer gericht moeten zijn op irrigatie, provinciale wegen, onderzoek en plaatselijke knowhow, opleiding en uitwisseling van beste praktijken met het oog op de ontwikkeling van duurzame en doeltreffende teeltmethodes, schoon drinkwater, onderwijs en verhoging van de plaatselijke productie en markttoevoer; dringt er daarom bij de Commissie op aan in haar acties meer aandacht te besteden aan deze aspecten en steun te verlen ...[+++]


21. betont, dass kleinen Landwirten in armen Ländern, die zum großen Teil Frauen sind, Zugang zu Boden, Finanzdienstleistungen und Krediten, ertragreichem Saatgut, Bewässerungssystemen und Düngemitteln verschafft werden muss; hebt hervor, dass die Investitionen im Agrarbereich stärker auf Bewässerung, ländliche Verbindungswege, Forschung und vor Ort vorhandenes Wissen, sauberes Trinkwasser, Bildung sowie Steigerung der Erzeugung vor Ort und des Handels auf den Märkten ausgerichtet werden müssen; fordert deshalb die Kommission auf, diese Aspekte ...[+++]

21. dringt erop aan dat kleine boeren in arme landen, voornamelijk vrouwen, toegang krijgen tot land, financiële diensten en krediet, hoogwaardig zaaigoed, irrigatiesystemen en kunstmest; benadrukt dat investeringen in de agrarische sector meer gericht moeten zijn op irrigatie, provinciale wegen, onderzoek en plaatselijke kennis, schoon drinkwater, onderwijs en verhoging van de plaatselijke productie en markttoevoer; dringt er derhalve bij de Commissie op aan in haar actie meer aandacht te besteden aan deze aspecten en programma's ten behoeve van producentenorganisaties, microkrediet en andere financiële diensten te steunen alsmede een verhogi ...[+++]


2009 Vorschläge zu unterbreiten, wie die rechtlichen und technischen Hindernisse für den Einsatz von IKT zur Verbesserung der Lebensqualität für ältere Menschen überwunden werden können, den Aufbau von Mechanismen für den Austausch von Erfahrungen und bewährten Verfahren zu fördern, die Mitgliedstaaten bei der Steigerung der Bekanntheit der Dienste und Maßnahmen, die auf diesem Gebiet in Europa bereits vorhanden sind, zu unterstütz ...[+++]

in 2009 voorstellen te doen om juridische en technische belemmeringen voor ICT voor gezond ouder worden weg te nemen, bij te dragen aan mechanismes voor de uitwisseling van ervaringen en goede praktijken, de lidstaten te steunen bij het zichtbaar maken van diensten en acties die op dit gebied in de Gemeenschap bestaan en beschikbaar zijn, de elektronische toegankelijkheid voor ouderen en personen met een handicap te verbeteren, onder meer middels Europese normen respectievelijk wetgeving, steun te blijven geven voor onderzoek, innovatie en toepassing middels Europese programma's.


Bewertung des Umfangs und der Wirksamkeit von auf andere Weise kombinierten politischen Maßnahmen, einschließlich Maßnahmen zur Steigerung der Marktnachfrage/Preisbildung auf Grenzkostenbasis und der aktiven Verwendung öffentlicher Beschaffungssysteme, möglicherweise auch im Verteidigungsbereich;

beoordeling van het toepassingsgebied en de doeltreffendheid van alternatieve combinaties van beleidsmaatregelen, ondermeer een beleid van "market pull/incremental pricing" en actief gebruik van openbare aanbestedingen, met inbegrip van mogelijke defensietoepassingen


Auf dem Essener Gipfel wurden fünf Schwerpunktbereiche definiert, in denen entsprechende Maßnahmen zu ergreifen sind: Investitionen in die Berufsbildung - Steigerung der Beschäftigungsintensität des Wachstums - Senkung der Lohnnebenkosten - Verstärkung der Wirksamkeit der Arbeitsmarktpolitik - Verstärkung der Maßnahmen zugunsten Jugendlicher, Langzeitarbeitsloser, älterer Arbeitnehmer und arbeitsloser Frauen.

De Europese Raad in Essen heeft vijf grote gebieden vastgesteld waarop maatregelen voor het scheppen van werkgelegenheid moeten worden getroffen: investering in de beroepsopleiding, vergroting van het werkgelegenheidseffect van de groei, verlaging van de indirecte loonkosten, vergroting van de doeltreffendheid van het arbeidsmarktbeleid en versterking van de maatregelen ten behoeve van jongeren, langdurig werklozen, oudere werknemers en werkloze vrouwen.


Der Rat beschloß, daß - die Gemeinschaft die EG-Hilfe beschleunigen wird, für welche 213 Mio. ECU für die sofortige Auszahlung bereitstehen, unter anderem für 120.000 t Nahrungsmittel sowie Arzneimittel, Unter- künfte und 40 Lastkraftwagen; - die Mitgliedstaaten unverzüglich weiteres Personal sowie Sach- und Finanzmittel zur Stärkung der Kapazitäten des UNHCR bereitstellen werden; - die Gemeinschaft und ihre Mitgliedstaaten unverzüglich eine Task- force schaffen werden, um die Anstrengungen des UNHCR zur Leistung humanitärer Hilfe in den ehemaligen jugoslawischen Republiken zu unterstützen; - zur Steigerung der Effizienz dieser humani ...[+++]

De Europese Raad besloot het volgende : - de Gemeenschap voert de snelheid op van de communautaire hulpverlening, waarvoor 213 miljoen ecu onmiddellijk beschikbaar is voor uitbetaling, voor onder meer 120 000 ton voedsel, en voor medicamenten, onderdak en 40 vrachtwagens ; - de Lid-Staten zorgen onmiddellijk voor meer personeel en prak- tische en financiële middelen ter uitbreiding van de capaciteit van het UNHCR ; - de Gemeenschap en haar Lid-Staten stellen onmiddellijk een speciale werkgroep in ter ondersteuning van de inspanningen van het UNHCR bij het verlenen van humanitaire hulp aan de republieken van het voormalige Joegoslavië ; ...[+++]


w