Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «steigenden probleme sowie » (Allemand → Néerlandais) :

Die Resistenzentwicklung, der Druck, weniger Antibiotika einzusetzen, ebenso wie geringe Marktanreize und die steigenden Probleme sowie Kosten bei der Entwicklung neuer wirksamer Antibiotika halten von Investitionen in diesem Bereich ab, mit der Folge, dass derzeit nur wenige neue Antibiotika in der Entwicklung stehen.

De ontwikkeling van resistentie, de druk om het gebruik van antimicrobiële stoffen te verminderen, alsook de zwakke marktstimulansen en de steeds hogere moeilijkheidsgraad en kosten die zijn gemoeid met de ontwikkeling van nieuwe effectieve antibiotica, hebben investeringen op dit vlak ontmoedigd. Dit heeft tot gevolg dat op dit moment slechts enkele nieuwe antibiotica worden ontwikkeld.


Die Resistenzentwicklung, der Druck, weniger Antibiotika einzusetzen, ebenso wie geringe Marktanreize und die steigenden Probleme sowie Kosten bei der Entwicklung neuer wirksamer Antibiotika halten von Investitionen in diesem Bereich ab, mit der Folge, dass derzeit nur wenige neue Antibiotika in der Entwicklung stehen.

De ontwikkeling van resistentie, de druk om het gebruik van antimicrobiële stoffen te verminderen, alsook de zwakke marktstimulansen en de steeds hogere moeilijkheidsgraad en kosten die zijn gemoeid met de ontwikkeling van nieuwe effectieve antibiotica, hebben investeringen op dit vlak ontmoedigd. Dit heeft tot gevolg dat op dit moment slechts enkele nieuwe antibiotica worden ontwikkeld.


Da der Erfahrungsstand sowie Ressourcen und Know-how von Land zu Land sehr unterschiedlich sind, sind die Länder nicht in der Lage, die durch den steigenden Meeresspiegel, Überschwemmungen, Dürreperioden, Bodenerosion und Waldbrände hervorgerufenen Probleme alleine zu bewältigen.

De betreffende landen beschikken over uiteenlopende ervaring, middelen en knowhow, en kunnen afzonderlijk niet effectief reageren op een stijgende zeespiegel, overstromingen, droogte, bodemerosie en bosbranden;


Die aus dem Wachstum der europäischen Wirtschaft und den Mobilitätsbedürfnissen der Bürger resultierende Zunahme des Volumens des Straßenverkehrs in der Union ist die Hauptursache für die wachsende Überlastung der Straßeninfrastruktur und den steigenden Energieverbrauch sowie eine Quelle ökologischer und sozialer Probleme.

Het toenemend volume van het wegvervoer in de Unie in samenhang met de groei van de Europese economie en de mobiliteitseisen van de burgers, is de primaire oorzaak van toenemende congestie van het wegennet en toenemend energieverbruik, evenals een bron van milieu- en sociale problemen.


Die aus dem Wachstum der europäischen Wirtschaft und den Mobilitätsbedürfnissen der Bürger resultierende Zunahme des Volumens des Straßenverkehrs in der Union ist die Hauptursache für die wachsende Überlastung der Straßeninfrastruktur und den steigenden Energieverbrauch sowie eine Quelle ökologischer und sozialer Probleme.

Het toenemend volume van het wegvervoer in de Unie in samenhang met de groei van de Europese economie en de mobiliteitseisen van de burgers, is de primaire oorzaak van toenemende congestie van het wegennet en toenemend energieverbruik, evenals een bron van milieu- en sociale problemen.


Als vordringlich wurden folgende Probleme ermittelt: unzureichende Priorisierung der Prävention angesichts eines steigenden Volumens an Einfuhren mit Risikowaren, notwendige Priorisierung von Schädlingen auf EU-Ebene für alle 27 Mitgliedstaaten, Bedarf an besseren Instrumenten zur Bekämpfung des Auftretens und der natürlichen Ausbreitung von Schädlingen, wenn diese das Gebiet der Union einmal erreicht haben, notwendige Modernisierung und Weiterentwicklung der Instrumente für die Verbringung innerhalb der EU (Pflanzenpässe und Schut ...[+++]

De voornaamste problemen die in kaart zijn gebracht, houden verband met de onvoldoende aandacht voor preventie waar het de toegenomen invoer van goederen met een hoog risico betreft, de noodzaak om in alle 27 lidstaten op EU-niveau prioriteiten te stellen wat plaagorganismen betreft, de behoefte aan betere instrumenten voor bestrijding van de aanwezigheid en de natuurlijke verspreiding van plaagorganismen wanneer die uiteindelijk het grondgebied van de Unie bereiken, de noodzaak om de instrumenten met betrekking tot het verplaatsen bi ...[+++]


− (SL) Die immer weiter steigenden Energiekosten, vor allem für Brennstoffe, sowie die Lebensmittelpreise sind ein weltweites Problem und stellen daher auch ein Problem für die Europäische Union dar.

− (SL) De stijgende energieprijzen, vooral van brandstof, en van de voedselprijzen zijn een wereldwijde problematiek en in dat opzicht natuurlijk ook een probleem van de Europese Unie.


4. verweist auf die erheblichen Probleme hinsichtlich der Nachhaltigkeit der gesetzlichen Gesundheitsfürsorgesysteme, die angesichts der Überalterung der Bevölkerung Europas, der Arbeitslosigkeit und der steigenden Nachfrage sowie der Unzulänglichkeiten beim Management und bei der Bereitstellung von Gesundheitsdiensten unter Druck geraten;

4. vestigt de aandacht op de aanzienlijke problemen rond de instandhouding van de openbare stelsels van gezondheidszorg, die onder druk staan als gevolg van de vergrijzing van de Europese bevolking, de werkloosheid en de toenemende vraag, en de ondoelmatigheid bij het beheer en de verstrekking van gezondheidszorg;


H. in der Erwägung, dass trotz einer im Durchschnitt steigenden Beschäftigung nach Aussage der Kommission eine erhebliche räumliche Unausgewogenheit besteht, dass auf den Arbeitsmärkten eine zweigeteilte Struktur zu entstehen droht, bei der in der einen Zone Probleme mit Arbeitskräftemangel und Engpässen, Stress- und Erschöpfungsreaktionen sowie einem überhöhtem Maß an Überstunden auftreten, in der anderen Probleme durch atypische ...[+++]

H. overwegende dat er ondanks een context van gemiddelde werkgelegenheidsgroei een aanzienlijk gebrek aan evenwicht is, zoals de Commissie onderstreept, tussen geografische gebieden en dat het gevaar van een tweedeling op de arbeidsmarkten bestaat, met enerzijds problemen als gevolg van een gebrek aan kwalificaties en personeel in sommige sectoren en gebieden, alsmede flessenhalzen, stress- en burnout-reacties en buitensporig veel ...[+++]


Angesichts dieser Probleme sowie der Gefahr von Unruhen auf den Finanzmärkten insbesondere in Zusammenhang mit steigenden Rohstoffpreisen ist es angebracht, die Lissabon-Strategie mit folgenden Maßnahmen energischer umzusetzen:

Gezien deze problemen en de risico’s van een financiële crisis onder meer ingevolge de stijgende prijzen van grondstoffen, moet de Lissabonstrategie worden verdiept:


w