Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "steigende tendenz zeigte " (Duits → Nederlands) :

Vor diesem Hintergrund hat die ,administrative" Armut zugenommen, die Zahl der RMI-Bezieher (Bezieher der Mindesteinkommensbeihilfe für die Eingliederung in der Arbeitsmarkt) zeigt seit dem zweiten Halbjahr 2002 wieder steigende Tendenz.

Deze ontwikkeling gaat gepaard met een stijging van de "administratieve" armoede. Getuige hiervan is het feit dat het aantal mensen met een aanvullend minimuminkomen (RMI) vanaf de tweede helft van 2002 weer opnieuw is toegenomen.


Das Wirtschaftswachstum verlangsamte sich in den letzten Jahren deutlich auf 1,1 % des BIP im Jahr 2001, zeigt jedoch mit 1,9 % im Jahr 2002 wieder steigende Tendenz.

De economische groei is de afgelopen jaren flink gedaald tot 1,1% van het BBP in 2001, maar is zich langzaam aan het herstellen, naar 1,9% in 2002.


K. in der Erwägung, dass Europa nach wie vor auf ein vom Export angetriebenes Wachstum setzt, während die Binnennachfrage und insbesondere die Nachfrage der Privathaushalte niedrig bleibt; dass die letzten Jahre in Deutschland, Frankreich und Italien von einer gemäßigten Lohnpolitik oder gar einem Rückgang der Reallöhne gekennzeichnet waren, während die Produktivität 2004 wieder steigende Tendenz zeigte,

K. overwegende dat Europa nog steeds gericht is op een groei die wordt aangedreven door de export, terwijl de binnenlandse vraag en in het bijzonder de vraag van de huishoudens op een laag pitje blijven; overwegende dat de afgelopen jaren gekenmerkt zijn geweest door loonmatiging of zelfs een daling van de reële lonen in Duitsland, Frankrijk en Italië, terwijl de stijging van de productiviteit in 2004 weer een nieuwe impuls kreeg,


Wie eine Studie der Mitgliedstaaten des Europarates aus dem Jahre 1999 jedoch ergab, ist der tatsächliche Status der Kultur und der Vermittlung von Kunst weniger herausragend, zeigt aber jedenfalls steigende Tendenz.

Zoals evenwel blijkt uit een onderzoek van de lidstaten van de Raad van Europa uit 1999 is de status van de cultuur en de kunsten minder prominent, hoewel er verbetering in zit.


Vor diesem Hintergrund hat die ,administrative" Armut zugenommen, die Zahl der RMI-Bezieher (Bezieher der Mindesteinkommensbeihilfe für die Eingliederung in der Arbeitsmarkt) zeigt seit dem zweiten Halbjahr 2002 wieder steigende Tendenz.

Deze ontwikkeling gaat gepaard met een stijging van de "administratieve" armoede. Getuige hiervan is het feit dat het aantal mensen met een aanvullend minimuminkomen (RMI) vanaf de tweede helft van 2002 weer opnieuw is toegenomen.


Das Wirtschaftswachstum verlangsamte sich in den letzten Jahren deutlich auf 1,1 % des BIP im Jahr 2001, zeigt jedoch mit 1,9 % im Jahr 2002 wieder steigende Tendenz.

De economische groei is de afgelopen jaren flink gedaald tot 1,1% van het BBP in 2001, maar is zich langzaam aan het herstellen, naar 1,9% in 2002.


Der Leistungsbilanzüberschuss zeigt schon seit einigen Jahren steigende Tendenz und hat den Schwellenwert des Scoreboards überschritten.

Het overschot op de lopende rekening laat al een aantal jaar een stijgende tendens zien en is boven de drempelwaarde van het scorebord uitgekomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steigende tendenz zeigte' ->

Date index: 2024-04-21
w