Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "steht noch immer unter hausarrest " (Duits → Nederlands) :

Europa steht noch immer vor Problemen im Zusammenhang mit rechtlicher Zersplitterung, unterschiedlichen Zahlungssystemen, Sicherheitsnormen und Datenschutzstandards sowie anderen Hindernissen, die Unternehmen und Verbraucher davon abhalten, sich auf die Online-Welt einzulassen.

Europa is nog steeds gefragmenteerd qua wetgeving, waarbij betalingssystemen, beveiliging, privacy en andere obstakels het digitaal zakendoen van bedrijven en consumenten belemmeren..


Die Sozialausgaben als Prozentsatz des BIP sind 2002 um einen halben Prozentpunkt gestiegen, liegen jedoch mit 26,2 % noch immer unter dem Durchschnitt von EU-15.

De totale sociale uitgaven als percentage van het BBP zijn in 2002 met een half punt gestegen naar 26,2%, maar liggen nog altijd onder het EU15-gemiddelde.


In drei von zehn Meeres-Subregionen betrug die geografische Ausdehnungmehr als 10 %, während sie in zwei regionalen Meeren 2012 noch immer unter 2 % lag (siehe Tabelle 1).

In drie van de tien mariene subregio's hadden de BMG's een dekking van meer dan 10 %, terwijl de dekking in twee regionale zeeën in 2012 onder de 2 % bleef (tabel 1).


Die Sicherung eines angemessenen Lebensstandards für die Landwirte ist eine zentrale Forderung einer Mehrheit der Teilnehmer (88 %), die anerkennen, dass die landwirtschaftlichen Einkommen noch immer unter dem durchschnittlichen EU-Einkommen liegen und dass nur ein kleiner Teil des Endverbraucherpreises für Lebensmittel an die Landwirte geht (97 %).

Het waarborgen van een redelijke levensstandaard voor landbouwers is een fundamentele eis. Een meerderheid van respondenten (88 %) erkent dat de landbouwinkomens lager liggen dan het EU-gemiddelde en dat landbouwers slechts een klein deel van de consumentenprijs van voedingsmiddelen krijgen (97 %).


Aung San Suu Kyi, die Symbolfigur und Oppositionsführerin steht noch immer unter Hausarrest, ganze Bevölkerungsgruppen wurden umgesiedelt, Kinder werden als Kindersoldaten zwangsrekrutiert und Menschen, die sich gegen das bestehende Regime stellen, werden verhaftet.

De tot de verbeelding sprekende oppositieleidster Aung San Suu Kyi blijft onder huisarrest, complete bevolkingsgroepen worden verdreven, kinderen worden geronseld om kindsoldaat te worden, tegenstanders van het zittende regime worden opgepakt.


| Die Möglichkeiten der Laufbahnentwicklung von Forschern sind noch immer durch rechtliche und praktische Barrieren eingeschränkt, was ihrer Mobilität zwischen Einrichtungen, Sektoren und Ländern im Wege steht.

Onderzoekers wordt nog steeds beperkt in hun carrièremogelijkheden door wettelijke en praktische obstakels. Deze beletten de mobiliteit van onderzoekers tussen instellingen, sectoren en landen.


Ich begrüße daher die Entscheidung des Parlaments, den Druck auf diese Regime weiter auszuüben, indem es beschließt, einen Mechanismus zur Überwachung von Fällen zu schaffen, in denen die Preisträger an der Entgegennahme ihrer verdienten Auszeichnung oder am erneuten Besuch des Europäischen Parlaments gehindert wurden wie im Fall von Oswaldo Payá, von Aung San Suu Kyi, die in Myanmar noch immer unter Hausarrest steht, oder der Frauen in Weiß, den Preisträgern 2005, die das Regime von Fidel Cas ...[+++]

Ik ben daarom heel tevreden met het besluit van dit Parlement om een mechanisme te ontwikkelen voor het volgen van al die gevallen waarin een prijswinnaar verhinderd is de – verdiende – prijs in ontvangst te nemen (of naar het Europees Parlement terug te keren, zoals dat met Oswaldo Payá gebeurd is). Ik noem verder Aung San Suu Kyi, die in Myanmar nog steeds onder huisarrest staat, en de Damas de Blanco, die de prijs in 2005 hebben gewonnen, maar van het regime van Fidel C ...[+++]


Außerdem informierte die Europäische Union den birmanischen Außenminister auf dem bilateralen Troika-Treffen am 10. September darüber, dass sie sehr ernste Gründe zur Besorgnis hat und verurteilte die Tatsache, dass Aung Sun Suu Kyi noch immer unter Hausarrest steht und andere politische Gefangene weiter in Gewahrsam gehalten werden.

Bovendien werd op 10 september een bilaterale Trojkabijeenkomst gehouden tijdens de welke de Europese Unie de Birmese minister van Buitenlandse Zaken op de hoogte heeft gebracht van haar grootste zorgen en haar veroordeling heeft uitgesproken over de voortzetting van het huisarrest van Aung San Suu Kyi en de detentie van andere politieke gevangenen.


Außerdem informierte die Europäische Union den birmanischen Außenminister auf dem bilateralen Troika-Treffen am 10. September darüber, dass sie sehr ernste Gründe zur Besorgnis hat und verurteilte die Tatsache, dass Aung Sun Suu Kyi noch immer unter Hausarrest steht und andere politische Gefangene weiter in Gewahrsam gehalten werden.

Bovendien werd op 10 september een bilaterale Trojkabijeenkomst gehouden tijdens de welke de Europese Unie de Birmese minister van Buitenlandse Zaken op de hoogte heeft gebracht van haar grootste zorgen en haar veroordeling heeft uitgesproken over de voortzetting van het huisarrest van Aung San Suu Kyi en de detentie van andere politieke gevangenen.


Wir sollten diese Plenarsitzung nicht vorübergehen lassen, ohne daran zu erinnern, daß die Trägerin des Friedensnobelpreises und des Sacharow-Preises, Aung San Suu Kyi, noch immer unter Hausarrest steht.

Wij mogen deze plenaire zitting niet voorbij laten gaan zonder aandacht te schenken aan het feit dat de Nobelprijswinnares en winnares van de Sacharovprijs, Aung San Suu Kyi, nog steeds niet vrij is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steht noch immer unter hausarrest' ->

Date index: 2024-04-26
w