Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "steht keineswegs " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Person, die im Verdacht steht, an einer auslieferungsfähigen Straftat beteiligt zu sein

persoon te wiens aanzien er een redelijk vermoeden bestaat dat hij is betrokken bij het plegen van een strafbaar feit


der Anmeldung oder der Gemeinschaftsmarke steht ein Eintragungshindernis oder ein Verfalls- oder Nichtigkeitsgrund entgegen

voor de aanvrage of het Gemeenschapsmerk is een grond voor weigering, verval of nietigheid van toepassing


dem Beschwerdeführer steht ein anderer an dem Verfahren Beteiligter gegenüber

tegenover de appellant staat een andere partij


der Anmeldetag einer Anmeldung einer Gemeinschaftsmarke steht fest

voor een aanvrage om een Gemeenschapsmerk is een indieningsdatum bepaald
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hierzu steht es keineswegs im Widerspruch zur Rechtsprechung des Verfassungsgerichtshofs und des Europäischen Gerichtshofes für Menschenrechte, für ein anderes Recht wie das Streikrecht gewisse Regeln aufzuerlegen.

Indien, om dit recht te vrijwaren, een ander recht zoals het stakingsrecht aan zekere regels dient te worden onderworpen, staat dit allerminst haaks op de jurisprudentie van het Grondwettelijk Hof en het Europees Hof voor de Rechten van de Mens.


Es steht keineswegs fest, dass die nunmehr verpflichtend vorgeschriebene Parität bei den politischen Listen auch zu einer proportionalen Vertretung der Geschlechter im Rat führen wird.

Het is geenszins een zekerheid dat de nu verplichte pariteitregeling op de politieke lijsten, ook hun resultante vinden in een evenredige gendervertegenwoordiging in de raad.


Diese Verankerung einer historischen Wahrheit steht keineswegs im Widerspruch zu der religiösen Toleranz bzw. zu den liberalen Ideen, die uns allen als Europäern eigen sind.

De vermelding van deze historische waarheid staat niet haaks op godsdiensttolerantie, noch op de liberale opvattingen die wij als Europeanen allen delen.


In diesem Sinne ist die Einleitung von Antidumpingverfahren oder Schutzmaßnahmen als legale kommerzielle Verteidigungsinstrumente nur Ausdruck von kommerziellen Ungleichgewichten, sie steht keineswegs im Widerspruch zu der Notwendigkeit einer faireren Globalisierung.

In die zin is het invoeren van antidumpingprocedures of vrijwaringsmaatregelen, beide legitieme instrumenten ter bescherming van de handel, slechts een uitingsvorm van onevenwichtigheden op handelsgebied; dit druist op geen enkele manier in tegen de uitdaging van een rechtvaardiger globalisering.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In diesem Sinne ist die Einleitung von Antidumpingverfahren oder Schutzmaßnahmen als legale kommerzielle Verteidigungsinstrumente nur Ausdruck von kommerziellen Ungleichgewichten, sie steht keineswegs im Widerspruch zu der Notwendigkeit einer faireren Globalisierung.

In die zin is het invoeren van antidumpingprocedures of vrijwaringsmaatregelen, beide legitieme instrumenten ter bescherming van de handel, slechts een uitingsvorm van onevenwichtigheden op handelsgebied; dit druist op geen enkele manier in tegen de uitdaging van een rechtvaardiger globalisering.


Diese neue Ausrichtung steht keineswegs im Widerspruch zu unserer Sozial- und Umweltpolitik.

Dit is geenszins in strijd met ons sociaal en milieubeleid.


Diese neue Ausrichtung steht keineswegs im Widerspruch zu unserer Sozial- und Umweltpolitik.

Dit is geenszins in strijd met ons sociaal en milieubeleid.


Sie steht keineswegs anderen Formen der Zusammenarbeit zwischen Versicherungsunternehmen entgegen, die die Voraussetzungen des Artikels 81 Absatz 3 erfüllen.

Een dergelijke verordening laat de toelaatbaarheid van andere vormen van samenwerking tussen verzekeringsmaatschappijen overeenkomstig de voorwaarden van artikel 81, lid 3, onverlet.


Die Liste der vorrangigen Bereiche und spezifischen Rechtsvorschriften steht weiteren Maßnahmen zur Verringerung der Verwaltungslasten keineswegs entgegen.

De lijst van prioritaire gebieden en specifieke wetgeving sluit niet uit dat later ook op andere gebieden actie wordt ondernomen om de administratieve lasten te verminderen.


Ausserdem muss aus der Prüfung der individuellen Akte hervorgehen, dass der Nachteil des Bürgers infolge der weiteren Anwendung der Vorschriften des Sektorenplans auf den Bauantrag keineswegs im Verhältnis zum Interesse der Obrigkeit an der strikten Anwendung der Bestimmungen des Sektorenplans auf diese individuelle Akte steht.

Bovendien moet uit het onderzoek van het individuele dossier blijken dat het nadeel van de burger, als gevolg van het doorvoeren van de toepassing van de gewestplanvoorschriften voor de bouwaanvraag, geenszins in verhouding staat tot het belang dat de overheid heeft bij de strikte toepassing van de bepalingen van het gewestplan in dat individueel dossier.




Anderen hebben gezocht naar : steht keineswegs     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steht keineswegs' ->

Date index: 2023-06-14
w