Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "steht einem austausch " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Kredit der in Verbindung mit einem Handelsgeschäft steht

krediet m.b.t.een handelstransactie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(3) Die Unterstützung nach Absatz 2 für den Austausch oder die Modernisierung von Haupt- oder Hilfsmaschinen darf nur für Fischereifahrzeuge gewährt werden, die zu einem Flottensegment gehören, das nach dem Bericht über die Fangkapazität gemäß Artikel 22 Absatz 2 der Verordnung (EU) Nr. 1380/2013 in einem ausgewogenen Verhältnis zu den verfügbaren Fangmöglichkeiten steht.

3. Steun op grond van lid 2 voor de vervanging of de modernisering van hoofd- of hulpmotoren kan slechts worden verleend voor vaartuigen die behoren tot een vlootsegment waarvoor uit het in artikel 22, lid 2, van Verordening (EU) nr. 1380/2013 bedoelde verslag over de vangstcapaciteit blijkt dat er een evenwicht bestaat tussen het vlootsegment en de voor dat segment beschikbare vangstmogelijkheden.


(3) Die Unterstützung nach Absatz 2 für den Austausch oder die Modernisierung von Haupt- oder Hilfsmaschinen darf nur für Fischereifahrzeuge gewährt werden, die zu einem Flottensegment gehören, das nach dem Bericht über die Fangkapazität gemäß Artikel 22 Absatz 2 der Verordnung (EU) Nr. 1380/2013 in einem ausgewogenen Verhältnis zu den verfügbaren Fangmöglichkeiten steht.

3. Steun op grond van lid 2 voor de vervanging of de modernisering van hoofd- of hulpmotoren kan slechts worden verleend voor vaartuigen die behoren tot een vlootsegment waarvoor uit het in artikel 22, lid 2, van Verordening (EU) nr. 1380/2013 bedoelde verslag over de vangstcapaciteit blijkt dat er een evenwicht bestaat tussen het vlootsegment en de voor dat segment beschikbare vangstmogelijkheden.


Im Mittelpunkt der Zusammenarbeit zwischen der EU und Mexiko steht das innovative Instrument der Politikfelddialoge, deren Ziel es ist, durch Austausch und Transfer von Erfahrungen und bewährten Methoden, die an die örtlichen Gegebenheiten anzupassen sind, die Entwicklung Mexikos mit einem qualitativen Beitrag zu unterstützen.

De samenwerking tussen de EU en Mexico is geconcentreerd op beleidsdialogen, een innovatief instrument dat een kwalitatieve bijdrage moet leveren aan de ontwikkeling van Mexico en die moet steunen. Dit gebeurt door het uitwisselen en overdragen van ervaringen en goede praktijken, die op de specifieke plaatselijke omstandigheden moeten worden afgestemd.


(3) Die Unterstützung nach Absatz 2 für den Austausch oder die Modernisierung von Haupt- oder Hilfsmaschinen darf nur für Fischereifahrzeuge gewährt werden, die zu einem Flottensegment gehören, das nach dem Bericht über die Fangkapazität gemäß Artikel 22 Absatz 2 der Verordnung (EU) Nr. 1380/2013 in einem ausgewogenen Verhältnis zu den verfügbaren Fangmöglichkeiten steht.

3. Steun op grond van lid 2 voor de vervanging of de modernisering van hoofd- of hulpmotoren kan slechts worden verleend voor vaartuigen die behoren tot een vlootsegment waarvoor uit het in artikel 22, lid 2, van Verordening (EU) nr. 1380/2013 bedoelde verslag over de vangstcapaciteit blijkt dat er een evenwicht bestaat tussen het vlootsegment en de voor dat segment beschikbare vangstmogelijkheden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dies steht einem Austausch technischer Informationen zwischen dem Hersteller oder Konstrukteur und dieser Stelle nicht entgegen.

Dit sluit niet uit dat technische informatie tussen de fabrikant of de bouwer en die instantie kan worden uitgewisseld.


Dies steht einem Austausch technischer Informationen zwischen dem Hersteller oder Konstrukteur und dieser Stelle nicht entgegen.

Dit sluit niet uit dat technische informatie tussen de fabrikant of de bouwer en die instantie kan worden uitgewisseld.


(3) Absatz 1 steht einem Austausch vertraulicher Informationen zwischen den zuständigen Behörden nicht entgegen.

3. Lid 1 belet niet dat tussen de bevoegde autoriteiten uitwisseling van vertrouwelijke informatie plaatsvindt.


(3) Absatz 1 steht einem Austausch vertraulicher Informationen zwischen den zuständigen Behörden nicht entgegen.

3. Lid 1 belet niet dat tussen de bevoegde autoriteiten uitwisseling van vertrouwelijke informatie plaatsvindt.


Im Mittelpunkt der Zusammenarbeit zwischen der EU und Mexiko steht das innovative Instrument der Politikfelddialoge, deren Ziel es ist, durch Austausch und Transfer von Erfahrungen und bewährten Methoden, die an die örtlichen Gegebenheiten anzupassen sind, die Entwicklung Mexikos mit einem qualitativen Beitrag zu unterstützen.

De samenwerking tussen de EU en Mexico is geconcentreerd op beleidsdialogen, een innovatief instrument dat een kwalitatieve bijdrage moet leveren aan de ontwikkeling van Mexico en die moet steunen.


Der vorliegende (Vorschlag für einen) Rahmenbeschluss steht mit den Vorschlägen zur Vereinfachung des Austauschs der genannten Informationen in einem unmittelbaren Zusammenhang.

Het huidige (voorstel voor een) kaderbesluit houdt rechtstreeks verband met deze voorstellen om de uitwisseling van informatie te vergemakkelijken.




Anderen hebben gezocht naar : steht einem austausch     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steht einem austausch' ->

Date index: 2023-07-23
w