Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «steht dieser sektor » (Allemand → Néerlandais) :

Mit 1,7 Millionen neuen Stellen von 1997 bis 2002 in der EU-15 steht dieser Sektor bei der Schaffung von Arbeitsplätzen an zweiter Stelle.

Met 1,7 miljoen nieuwe banen tussen 1997 en 2002 in de EU-15, is het ook de op een na grootste banencreërende sector.


Damit steht dieser Sektor gemäß dem heute veröffentlichten Bericht über den Handel im Agrar- und Lebensmittelsektor im Jahr 2015 für 7,5 % der Beschäftigung und 3,7 % des gesamten Mehrwerts in der EU.

Volgens het verslag 2015 over de handel in landbouwproducten en voedingsmiddelen, dat vandaag is gepubliceerd, zijn in de landbouw en in de voedingsmiddelen- en drankensector miljoenen mensen aan het werk, goed voor 7,5 % van de werkgelegenheid en 3,7 % van de totale toegevoegde waarde van de EU.


Insbesondere steht auf Seite 4 dieser Begründung Folgendes: ' Ziel dieses Entwurfs ist es, eine globale Regelung auszuarbeiten, die alle möglichen Beistandsleistungen des Flämischen Fonds für die soziale Eingliederung von Personen mit Behinderung umfasst, also auch Beteiligungen im Sektor der kollektiven Pflege und auf Ebene der beruflichen Eingliederung ' (Parl. Dok., Flämisches Parlament, 2001-2002, Nr. 1041/1, S. 4) » (Parl. Dok., Flämisches Parlament, 2012-2013, Nr. 1966/1, S. 40).

Meer bepaald staat op bladzijde 4 van deze memorie van toelichting het volgende : ' Opzet van dit ontwerp is om een globale regeling uit te werken die elke mogelijke bijstandsverlening door het Vlaams Fonds voor de Sociale Integratie van personen met een Handicap omvat, dus ook tussenkomsten in de collectieve zorgsector en op het vlak van de professionele integratie' (Parl. St. Vl. Parl. 2001-02, nr. 1041/1, p. 4) » (Parl. St., Vlaams Parlement, 2012-2013, nr. 1966/1, p. 40).


Des Weiteren steht dieser Sektor vor immer größeren Schwierigkeiten und neuen Herausforderungen, wie Wettbewerb, demografische Trends, Klimawandel und umweltbedingte Einschränkungen sowie die saisonale Verteilung von Urlaubsreisen, die sowohl auf der Ebene der Europäischen Union als auch der Mitgliedstaaten behandelt werden müssen.

Daarnaast ziet deze sector zich geconfronteerd met toenemende moeilijkheden en nieuwe uitdagingen, zoals concurrentie, demografische trends, klimaatverandering en milieueisen, en de seizoensgebonden spreiding van het toeristisch verkeer, dat zowel op het niveau van de Europese Unie als van de lidstaten opgepakt moet worden.


Trotz der Überfischung einiger Fischbestände, gegen die unbedingt vorgegangen werden muss, wahrt der Fischereisektor eine Stellung größter Bedeutung vor dem Hintergrund der maritimen Tätigkeiten, und es steht zu hoffen, dass dieser Sektor mit der Reform der GFP nachhaltiger und unter ökonomischen Gesichtspunkten rentabler wird.

Ondanks het feit dat bepaalde soorten overbevist zijn en dat daar een einde aan moet komen, blijft de visserij van levensbelang in de context van de maritieme bedrijvigheid, en gehoopt wordt dat die visserij met de hervorming van het GVB duurzamer en rendabeler zal worden.


Dieser Sektor arbeitet mit immer knapperen Ressourcen, erzielt immer geringere Preise und steht einer bedeutenden Konkurrenz aus Drittstaaten gegenüber, die den Markt definitiv verzerren.

De sector werkt met steeds schaarser wordende middelen, krijgt steeds lagere prijzen en heeft te kampen met een enorme concurrentie van de invoer uit derde landen, die de markt wel degelijk verstoort.


Daher begrüßt der Berichterstatter, dass dieser Sektor im Mittelpunkt der Überwachung steht und in die bilaterale Schutzklausel einbezogen wurde.

Waakzaam toezicht op de sector en zijn opname in de bilaterale vrijwaringsclausule kunnen dan ook op ruime instemming rekenen.


Ganz allgemein sei betont, dass dieser Sektor, selbst wenn Handelsfragen in Bezug auf die Liberalisierung des Textilhandels und der Bekleidungsindustrie sehr wichtig sind, gegenwärtig in der Europäischen Union vor einem Strukturwandel steht, der weit über Fragen des Handels hinausgeht.

Handelskwesties zijn zeer belangrijk met betrekking tot de liberalisering van de handel in de textiel- en kledingindustrie. Deze sector staat in de EU echter voor structurele wijzigingen die verder gaan dan handelskwesties.


Mit 1,7 Millionen neuen Stellen von 1997 bis 2002 in der EU-15 steht dieser Sektor bei der Schaffung von Arbeitsplätzen an zweiter Stelle.

Met 1,7 miljoen nieuwe banen tussen 1997 en 2002 in de EU-15, is het ook de op een na grootste banencreërende sector.


In der genannten Mitteilung analysiert die Kommission die Fortschritte, die seit der Einleitung der Forststrategie der Europäischen Union (EU) im Jahr 1998 erzielt wurden, sowie die neuen Probleme, denen dieser Sektor heute gegenüber steht.

In deze mededeling analyseert de Commissie de vorderingen die sinds de lancering van de bosbouwstrategie van de Europese Unie (EU) in 1998 zijn geboekt, evenals de nieuwe problemen waarmee de sector vandaag de dag wordt geconfronteerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steht dieser sektor' ->

Date index: 2021-06-11
w