Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «steht an zweiter stelle nach » (Allemand → Néerlandais) :

Was die Mittelausstattung betrifft, gehört das Europäische Jahr 2012 zu den Europäischen Jahren mit den geringeren Budgets und steht an zweiter Stelle nach dem Europäischen Jahr mit der geringsten Mittelausstattung in der Reihe der Jahre 2009–2012 (Europäisches Jahr 2009, ohne spezifisches Budget).

Op budgettair vlak behoort het Europees Jaar 2012 tot de minder veeleisende Europese Jaren: van 2009 tot 2012 zijn alleen voor het Europees Jaar 2009 (waarvoor geen specifiek budget was uitgetrokken) minder middelen besteed.


[12] Im Zeitraum 1998-99 entfielen auf die Geber in der EU im Durchschnitt 30,4 % aller nach Asien fließenden öffentlichen Entwicklungshilfe, und damit steht die EU an zweiter Stelle nach Japan (50,9 %) und noch weit vor den USA (9,2 %).

[12] In 1998-99 namen de EU-donors samen 30,4% van de officiële ontwikkelingshulp voor Azië voor hun rekening, wat minder is dan Japan (50,9%) maar beduidend meer dan de Verenigde Staten (9,2%).


Bei der tatsächlichen Telearbeit liegt Dänemark mit 17 % unangefochten an der Spitze, und dieser Anteil von Telearbeitern an der Erwerbsbevölkerung ist dreimal höher als im EU-Durchschnitt und liegt um fast 50 % über dem Anteil des Mitgliedstaates, der an zweiter Stelle steht.

Denemarken heeft verreweg het hoogste aantal telewerkers, met 17% van de werkende bevolking, dat is driemaal zoveel als het EU-gemiddelde en bijna 50% meer dan de tweede lidstaat in dit opzicht.


Mit 1,7 Millionen neuen Stellen von 1997 bis 2002 in der EU-15 steht dieser Sektor bei der Schaffung von Arbeitsplätzen an zweiter Stelle.

Met 1,7 miljoen nieuwe banen tussen 1997 en 2002 in de EU-15, is het ook de op een na grootste banencreërende sector.


Sie steht an zweiter Stelle im Haushaltsplan der Union, direkt nach der gemeinsamen Agrarpolitik.

Het vertegenwoordigt de tweede begrotingspost van de Unie, na het gemeenschappelijk landbouwbeleid.


Wir dürfen nicht den Eindruck erwecken, als rangierten die Menschenrechte vorübergehend erst an zweiter Stelle nach den Wirtschafts- oder Erdgasinteressen.

We moeten voorkomen dat het beeld ontstaat dat we om economische belangen of gasbelangen de mensenrechten even wat minder behandelen.


Trotz des in Italien vorgenommenen drastischen Beschäftigungsabbaus von 100 000 Arbeitsplätzen in den 80er Jahren auf heute 40 000 behauptet der Stahlsektor eine hervorragende Marktposition, denn er steht an zweiter Stelle in Europa.

In de Italiaanse staalsector heeft een drastische afkalving van de werkgelegenheid plaatsgevonden: van 100.000 man in de jaren tachtig is het personeelsbestand gedaald naar 40.000. Desondanks behoudt onze staalsector een uitstekende marktpositie, omdat hij de tweede producent in Europa is.


Im Rahmen der Maßnahme "Verarbeitung und Vermarktung" wurden 70 Projekte genehmigt, womit diese Maßnahme an zweiter Stelle nach der Stilllegungsmaßnahme stand.

In het kader van de maatregel 'verwerking en afzet' zijn 70 projecten goedgekeurd, en op sanering na was dit dan ook de belangrijkste maatregel.


Die Europäische Union importiert weltweit am meisten Energie (Öl und Gas), steht beim Verbrauch an zweiter Stelle und ist von den wichtigsten Öl- und Erdgasreserven der Welt (Russland und das Kaspische Becken, Mittlerer Osten und Nordafrika) umgeben.

De Europese Unie is de grootste energie-importeur in de wereld (olie en gas) en de op een na grootste consument, en wordt omringd door de belangrijkste olie- en aardgasreserves in de wereld (Rusland, het Kaspische bekken, het Midden-Oosten en Noord-Afrika).


Die Ausfuhr von Edelsteinen (0,9 Mrd. ECU) steht an zweiter Stelle.

De uitvoer van edelstenen (0,9 mld.) komt op de tweede plaats.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steht an zweiter stelle nach' ->

Date index: 2022-02-17
w